Parallel Verses
Montgomery New Testament
"Take heed," he answered, "that you are not led astray, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and 'The time is close at hand.' Do not go and follow them.
New American Standard Bible
And He said,
King James Version
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.
Holman Bible
Then He said,
International Standard Version
He said, "Be careful that you are not deceived, because many will come in my name and say, "I AM' and, "The time has come.' Don't follow them.
A Conservative Version
And he said, Watch that ye may not be led astray, for many will come in my name, saying, I am, and, The time has come near. Go ye not therefore after them.
American Standard Version
And he said, Take heed that ye be not led astray: for many shall come in my name, saying, I am he ; and, The time is at hand: go ye not after them.
Amplified
He said,
An Understandable Version
And He replied, "Pay attention, so that you are not led astray [from the truth]. For many [false teachers] will come, claiming to be me, and saying, 'I am [the Christ],' and 'The time is near.' [But] do not go after them.
Anderson New Testament
He replied: Take heed that you be not deceived; for many will come in my name, saying: I am he; and, The time is near. Go not, therefore, after them.
Bible in Basic English
And he said, Take care that you are not tricked: for a number of people will come in my name, saying, I am he; and, The time is near: do not go after them.
Common New Testament
And he said: "Take heed that you not are deceived. For many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not go after them.
Daniel Mace New Testament
he answered, take care, that you be not seduced: for many shall come in my name, saying, I am the Christ. it won't be long e'er this happens, therefore do not follow them.
Darby Translation
And he said, See that ye be not led astray, for many shall come in my name, saying, I am he, and the time is drawn nigh: go ye not therefore after them.
Godbey New Testament
And He said, See that you are not deceived. For many will come in my name, saying, I am He; and The time is at hand: go ye not after them.
Goodspeed New Testament
And he said, "Take care not to be misled. For many will come under my name, and say, 'I am he,' and 'The time is at hand.' Do not follow them.
John Wesley New Testament
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am the Christ: And the time is near.
Julia Smith Translation
And he said, See ye, be not deceived: for many shall come in my name,. saying, That I am; and the time has drawn near: therefore go not after them.
King James 2000
And he said, Take heed that you be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draws near: go not therefore after them.
Lexham Expanded Bible
And he said, Watch out that you are not deceived! For many will come in my name, saying, 'I am [he],' and 'The time is near!' Do not go after them!
Modern King James verseion
And He said, Take heed that you are not deceived, for many shall come in My name, saying, I AM! Also, The time has come! Do not go after them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Take heed, that ye be not deceived. For many will come in my name, saying of themselves, 'I am he.' And the time draweth near. Follow ye not them, therefore.
Moffatt New Testament
He said, "Take care that you are not misled; for many will come in my name saying, 'I am he' and 'the time is near' ??do not go after them.
NET Bible
He said, "Watch out that you are not misled. For many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is near.' Do not follow them!
New Heart English Bible
He said, "Watch out that you do not get led astray, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is near.' Therefore do not follow them.
Noyes New Testament
And he said, Take heed that ye be not deceived. For many will come in my name, saying, I am He, and the time is at hand. Go not after them.
Sawyer New Testament
And he said, See that you be not deceived; for many shall come in my name, saying, I am [Christ], and the time is at hand; go not after them.
The Emphasized Bible
And, he, said - Be taking heed ye be not deceived; for, many, will come upon my name, saying - I, am he, - and - The season, hath drawn near! Do not go after them.
Thomas Haweis New Testament
Then he said, Take heed that ye be not deluded: for many will come in my name, saying, I am he; and the period approaches: go not therefore after them.
Twentieth Century New Testament
And Jesus said: "See that you are not led astray; for many will take my name, and come saying 'I am He,' and 'The time is close at hand.' Do not follow them.
Webster
And he said, Take heed that ye be not deceived: for many will come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: therefore go ye not after them.
Weymouth New Testament
"See to it," He replied, "that you are not misled; for many will come assuming my name and professing, 'I am He,' or saying, 'The time is close at hand.' Do not go and follow them.
Williams New Testament
So He said, "You must take care not to be misled about it! For many will come bearing the name of Messiah, and saying, 'I am He,' and, 'The time is near.' Do not go after them.
World English Bible
He said, "Watch out that you don't get led astray, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and, 'The time is at hand.' Therefore don't follow them.
Worrell New Testament
And He said, "Take heed that ye be not led astray; for many will come in My name, saying, 'I am He,' and, 'The season has drawn near!' Go not after them.
Worsley New Testament
And He said, Take heed that ye be not deceived; for many shall come in my name, saying, I am the Christ; and the time is near: but do not therefore go after them.
Youngs Literal Translation
And he said, 'See -- ye may not be led astray, for many shall come in my name, saying -- I am he, and the time hath come nigh; go not on then after them;
Themes
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
Earthquakes » There being earthquakes in diverse places prior to the coming of the lord
End of the world » What events signal the end of the world
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Revelations by » AntiChrist
Jesus Christ » History of » Foretells the destruction of the temple, and of jerusalem (in jerusalem)
Kingdom of God » When the kingdom of God will be near
Perishing » Who shall not perish
Persecution » Who shall face persecution
Pestilence » There being pestilences prior to the coming of the lord
Topics
Interlinear
De
Blepo
me
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Eggizo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 21:8
Verse Info
Context Readings
Signs Of The End Of The Age
7 "Teacher, when will this be?" they asked him, "and what shall be the sign that these things are about to happen?" 8 "Take heed," he answered, "that you are not led astray, for many will come in my name, saying, 'I am he,' and 'The time is close at hand.' Do not go and follow them. 9 "And when you shall hear of wars and tumults, do not be frightened; for these things must happen first, but the end does not come immediately."
Phrases
Cross References
Matthew 3:2
"Repent," said he, "for the kingdom of heaven is at hand."
Matthew 4:17
From that time Jesus began to preach, saying, "Repent for the kingdom of heaven is near."
Ephesians 5:6
Let no man deceive you with empty arguments, for it is these vices that bring down the wrath of God upon the sons of disobedience;
2 Thessalonians 2:3
Let no one deceive you by any means. For it will not come until after the Great Apostasy, and the revealing of the Man of Sin, the son of perdition,
Matthew 24:4-5
"Take care," Jesus answered, "that no one mislead you;
Matthew 24:11
Many false prophets will rise up and mislead many;
Matthew 24:23-25
"If at that time any one should say to you, 'See, here is the Christ!' or 'There he is!' believe him not.
Mark 13:5-6
So Jesus began to tell them.
Mark 13:21-23
"At that time if any one tell you, 'See, here is Christ,' or 'See, there he is,' do not believe it;
Luke 17:23
"And they shall say to you, 'Lo there! Lo there!' But do not go away or follow them.
John 5:43
"I am come in the name of my Father and you do not receive me. If another comes in his own name, him you will receive.
John 8:24
"That is why I said that you would die in your sins. For if you do not believe that I am He, you will die in your sins."
Acts 5:36-37
"Years ago Theudas arose, claiming to be somebody, and was joined by about four hundred men. He was killed, and all of his followers dispersed and annihilated.
Acts 8:9-10
Now for some time a man named Simon had been practicing sorcery in that city, and had amazed the people of Samaria. He gave himself out to be some great person.
2 Corinthians 11:13-15
For such fellows are sham apostles of Christ.
2 Thessalonians 2:9-11
even he whose coming is according to the energy of Satan, in every power and sign and lying wonder,
2 Timothy 3:13
But wicked men and impostors will go on from bad to worse, deceiving others, and being themselves deceived.
1 John 4:1
Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see whether they are of God; for many false prophets are gone out into the world.
2 John 1:7
I say this because many deceivers are gone forth into the world, those who deny the coming of Jesus Christ in the flesh. This is the deceiver and the Antichrist.
Revelation 1:3
Blessed is he who reads, and they who hear the words of the prophecy, and keep what is written in it. For the crisis is at hand.
Revelation 12:9
Now the great dragon was thrown down??hat old Serpent, he who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.