Parallel Verses

Montgomery New Testament

For such fellows are sham apostles of Christ.

New American Standard Bible

For such men are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

King James Version

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Holman Bible

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

International Standard Version

Such people are false apostles, dishonest workers who are masquerading as apostles of the Messiah.

A Conservative Version

For such men are FALSE apostles, deceitful workmen, disguising themselves into apostles of Christ.

American Standard Version

For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.

Amplified

For such men are counterfeit apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.

An Understandable Version

For such men are false apostles; they are deceitful workers, who disguise themselves as [true] apostles of Christ.

Anderson New Testament

For such men are false apostles, deceitful workers, trans forming themselves into the apostles of Christ;

Bible in Basic English

For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ.

Common New Testament

For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.

Daniel Mace New Testament

for these are false apostles, deceitful workmen, disguised so as to pass for true apostles.

Darby Translation

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.

Godbey New Testament

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Goodspeed New Testament

Such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.

John Wesley New Testament

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ.

Julia Smith Translation

For such the falsely sent, crafty workers, being transformed into the sent of Christ.

King James 2000

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Lexham Expanded Bible

For such people [are] false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

Modern King James verseion

For such ones are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For these false apostles are deceitful workers, and fashion themselves like unto the apostles of Christ.

Moffatt New Testament

'Apostles'? They are spurious apostles, false workmen ??they are masquerading as 'apostles of Christ.'

NET Bible

For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

New Heart English Bible

For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.

Noyes New Testament

For such are false apostles, deceitful workmen, transforming themselves into apostles of Christ.

Sawyer New Testament

For such false apostles, deceitful laborers, transform themselves into apostles of Christ.

The Emphasized Bible

For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.

Thomas Haweis New Testament

For such are fake apostles, deceitful labourers, transforming themselves into apostles of Christ.

Twentieth Century New Testament

Men of this stamp are false apostles, treacherous workers, disguising themselves as Apostles of Christ!

Webster

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Weymouth New Testament

For men of this stamp are sham apostles, dishonest workmen, assuming the garb of Apostles of Christ.

Williams New Testament

For such men are sham apostles, dishonest workmen, masquerading as apostles of Christ.

World English Bible

For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ's apostles.

Worrell New Testament

For such men are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ;

Worsley New Testament

For such are false apostles, deceitful workers, transformed into apostles of Christ.

Youngs Literal Translation

for those such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

ψευδαπόστολος 
Pseudapostolos 
Usage: 1

δόλιος 
Dolios 
Usage: 1

ἐργάτης 
Ergates 
Usage: 6

μετασχηματίζω 
metaschematizo 
Usage: 5

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the apostles
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

References

Context Readings

Paul Defends His Apostleship

12 I am doing and will continue to do this in order to cut away the ground from under those who wish some cause for slander; and that the ground of their boasting may appear as does mine. 13 For such fellows are sham apostles of Christ. 14 No wonder! for Satan himself disguises himself as an angel of light.

Cross References

Revelation 2:2

I know your works and your toil and stedfastness, and that you cannot endure evil men, and that you tested those who called themselves apostles, though they are not, and how you found them false.

Galatians 1:7

for another gospel, which indeed is not another; only there are certain individuals who are troubling you, and desiring to pervert the gospel of Christ.

Galatians 2:4

Yet there were false brethren who had crept in to spy out the freedom we enjoy in Christ Jesus, in order to enslave us again.

Philippians 3:2

Beware of "these dogs," these mischievous workers, beware of the concision!

Acts 20:30

and that from among your own number, men will arise, perverting the truth, to draw away the disciples after them.

2 Corinthians 11:15

It is no great marvel, then, if his ministers also disguise themselves as ministers of righteousness. Their end will be according to their works.

Galatians 6:12

Those who are trying to compel you to be circumcised are such as wish to make a fair show in the flesh, only that they may not suffer persecution for the cross of Christ.

1 John 4:1

Do not believe every spirit, beloved, but test the spirits to see whether they are of God; for many false prophets are gone out into the world.

Matthew 25:24

"Then the man who had received the one talent came up and said: "'Master, I knew you were a hard man, reaping where you had not sown, and gathering where you had not scattered;

Acts 15:1

But some men came down from Judea and attempted to teach the brethren, saying, "Unless you are circumcised according to Moses' custom, you cannot be saved."

Acts 15:24

"as we have heard that some of your number who went out from us have troubled you with words and upset your souls, without having received any such instruction from us;

Romans 16:18

Turn away from them. For men of that stamp are not the slaves of Christ, but are slaves to their own appetites. By their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.

2 Corinthians 2:17

I am; for I am not like most, trafficking in the word of God, but rather from a sincere heart, like a man of God, I speak in Christ, in the very presence of God.

2 Corinthians 4:2

I have renounced the hidden things of shame, not spending my life in craftiness, nor adulterating the word of God; but setting forth the truth openly, I strive to commend myself to every man's conscience as in the sight of God.

Galatians 4:17

These men are courting your favor to no good purpose. They want to isolate you, so that you will be courting their favor.

Ephesians 4:14

So we shall no longer be children, tossed up and down, and blown about by every wind of teaching, tricked by the craft of men in the snares of misleading error;

Philippians 1:15-16

Some indeed are preaching Christ out of envy and contentiousness, but others from good-will.

Colossians 2:4

And this I say, lest any one should mislead you with enticing words.

Colossians 2:8

Take care lest any man drag you away captive by his philosophy which is a vain deceit, following the traditions of men and the world's crude notions, and not Christ.

1 Timothy 1:4-7

nor to be paying attention to myths and interminable genealogies, which tend to promote discussions rather than a stewardship entrusted by God, a stewardship which is in faith.

1 Timothy 4:1-3

Now the Spirit distinctly declares that in latter days there will be some who will fall away from the faith, by listening to spirits of error, and to teachings of demons

1 Timothy 6:3-5

If any one teaches heterodoxy, and refuses to consent to the wholesome words of the Lord Jesus Christ, and to the teachings of religion,

2 Timothy 2:17-19

and their teaching will spread like a gangrene.

2 Timothy 3:5-9

For although they keep up the outward form of religion, they deny its power.

2 Timothy 4:3-4

For a time will come when they will not listen to wholesome teaching, but wanting to have their ears tickled, they will heap up for themselves teachers upon teachers to satisfy their own fancies.

Titus 1:10-11

For there are many individuals who are unruly, empty talkers and deceivers, particularly those of the circumcision, whose mouths must be stopped;

2 Peter 2:1-3

But there were false prophets, too, among the people, just as among you also there will be false teachers. These will secretly bring in destructive sects, denying even the Master who bought them, and bringing swift ruin upon themselves.

1 John 2:18

My children, this is the last hour, and as you have heard that an antichrist was coming, and now many antichrists are already risen, whence we may know that it is the last hour.

2 John 1:7-11

I say this because many deceivers are gone forth into the world, those who deny the coming of Jesus Christ in the flesh. This is the deceiver and the Antichrist.

Jude 1:4

For certain men have crept in stealthily??en predestined in ancient prophecies for this condemnation??mpious ones! They pervert the grace of our God into licentiousness, and deny Jesus Christ, our sole Master and Lord.

Revelation 2:9

I know your persecution and your poverty??ut you are rich! I know the reviling of those who say that they themselves are Jews, when they are not, but are a synagogue of Satan.

Revelation 2:20

But I have this against you, that you are tolerating that woman Jezebel, who calls herself a prophetess, and she is teaching and leading my slaves astray, leading them to practise immorality, and to eat food which has been sacrificed to idols.

Revelation 19:20

And the beast was seized, and with him the false prophet who performed miracles in his presence to deceive those who had received the brand of the beast, and those who worshiped his image. The two were thrown alive into the lake of fire, blazing with brimstone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain