Parallel Verses
A Conservative Version
For I say to you, that I will eat of it no more, no, not till when it is fulfilled in the kingdom of God.
New American Standard Bible
King James Version
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Holman Bible
International Standard Version
because I tell all of you, I will never eat it again until it finds its fulfillment in the kingdom of God."
American Standard Version
for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Amplified
An Understandable Version
For I tell you, I will not eat it again until [I do so when] it is fulfilled in the kingdom of God [See Matt. 26:29]."
Anderson New Testament
For I say to you, I will eat of it no more till it is fulfilled in the kingdom of God.
Bible in Basic English
For I say to you, I will not take it till it is made complete in the kingdom of God.
Common New Testament
for I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."
Daniel Mace New Testament
for I declare unto you, I shall not celebrate this passover with you any more, to the time, when it shall have its accomplishment in the kingdom of the messiah.
Darby Translation
For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.
Godbey New Testament
I eat this no more, until it may be fulfilled in the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
For I tell you, I will never eat one again until it reaches its fulfilment in the Kingdom of God."
John Wesley New Testament
For I say to you, I will not eat thereof any more, till it be fulfilled in the kingdom of God.
Julia Smith Translation
For I say to you, no more should I eat of it, till when it should be completed in the kingdom of God.
King James 2000
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
For I tell you that I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
Modern King James verseion
For I say to you, I will not any more eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I say unto you, Henceforth, I will not eat of it any more, until it be fulfilled in the kingdom of God."
Moffatt New Testament
for I tell you I will never eat the passover again till the fulfilment of it in the Reign of God."
Montgomery New Testament
For I tell you that I certainly will not eat again until it be fulfilled in the kingdom of God."
NET Bible
For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."
New Heart English Bible
for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."
Noyes New Testament
For I say to you, that I shall eat it no more, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Sawyer New Testament
for I tell you that I will eat it no more till it is fulfilled in the kingdom of God.
The Emphasized Bible
For, I say unto you - In nowise shall I eat it, until it have been fulfilled in the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
for I tell you, that I will no more ever eat of it, until it shall be fulfilled in the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
For I tell you that I shall not eat it again, until it has had its fulfillment in the Kingdom of God."
Webster
For I say to you, I will not any more eat of it until it shall be fulfilled in the kingdom of God.
Weymouth New Testament
for I tell you that I certainly shall not eat one again till its full meaning has been brought out in the Kingdom of God."
Williams New Testament
For I tell you, I shall never again eat one until it finds its full fruition in the kingdom of God."
World English Bible
for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."
Worrell New Testament
for I say to you, I will in no wise eat it, until it be fulfilled in the Kingdom of God."
Worsley New Testament
for I say unto you, that I will not eat of it any more, till it be accomplished in the kingdom of God.
Youngs Literal Translation
for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.'
Themes
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in Luke 22:16
Verse Info
Context Readings
The Lord's Supper
15 And he said to them, With desire I have desired to eat this Passover with you before my suffering. 16 For I say to you, that I will eat of it no more, no, not till when it is fulfilled in the kingdom of God. 17 And having taken a cup, having expressed thanks, he said, Take this, and divide it among yourselves.
Cross References
Luke 14:15
And a certain man of those dining together having heard these things, he said to him, Blessed is he who will eat dinner in the kingdom of God.
Revelation 19:9
And he says to me, Write, Blessed are those who have been called to the supper of the marriage of the Lamb. And he says to me, These are the TRUE sayings of God.
Luke 22:30
that ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
Luke 12:37
Blessed are those bondmen whom the lord when he comes will find watching. Truly I say to you, that he will gird himself, and will cause them to sit down, and having come, will serve them.
John 6:27
Work not for the food that perishes, but for the food that endures to eternal life, which the Son of man will give to you, for God the Father put a seal on this man.
John 6:50-58
This is the bread that comes down out of heaven, that a man may eat of it, and not die.
Acts 10:41
not to all the people, but to witnesses who were previously chosen by God, to us, who ate and drank with him after he arose from the dead.
1 Corinthians 5:7-8
Purge out the old leaven, so that ye may be a new lump, since ye are unleavened. For also Christ our Passover was sacrificed for us.
Hebrews 10:1-10
For the law having a shadow of the good things that are coming, not the same substance of the events, with the same sacrifices that are offered continually each year, they are never able to fully perfect those who are approaching.