Parallel Verses
An Understandable Version
For I tell you, I will not eat it again until [I do so when] it is fulfilled in the kingdom of God [See Matt. 26:29]."
New American Standard Bible
King James Version
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Holman Bible
International Standard Version
because I tell all of you, I will never eat it again until it finds its fulfillment in the kingdom of God."
A Conservative Version
For I say to you, that I will eat of it no more, no, not till when it is fulfilled in the kingdom of God.
American Standard Version
for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Amplified
Anderson New Testament
For I say to you, I will eat of it no more till it is fulfilled in the kingdom of God.
Bible in Basic English
For I say to you, I will not take it till it is made complete in the kingdom of God.
Common New Testament
for I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."
Daniel Mace New Testament
for I declare unto you, I shall not celebrate this passover with you any more, to the time, when it shall have its accomplishment in the kingdom of the messiah.
Darby Translation
For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.
Godbey New Testament
I eat this no more, until it may be fulfilled in the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
For I tell you, I will never eat one again until it reaches its fulfilment in the Kingdom of God."
John Wesley New Testament
For I say to you, I will not eat thereof any more, till it be fulfilled in the kingdom of God.
Julia Smith Translation
For I say to you, no more should I eat of it, till when it should be completed in the kingdom of God.
King James 2000
For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
For I tell you that I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."
Modern King James verseion
For I say to you, I will not any more eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I say unto you, Henceforth, I will not eat of it any more, until it be fulfilled in the kingdom of God."
Moffatt New Testament
for I tell you I will never eat the passover again till the fulfilment of it in the Reign of God."
Montgomery New Testament
For I tell you that I certainly will not eat again until it be fulfilled in the kingdom of God."
NET Bible
For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."
New Heart English Bible
for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."
Noyes New Testament
For I say to you, that I shall eat it no more, until it be fulfilled in the kingdom of God.
Sawyer New Testament
for I tell you that I will eat it no more till it is fulfilled in the kingdom of God.
The Emphasized Bible
For, I say unto you - In nowise shall I eat it, until it have been fulfilled in the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
for I tell you, that I will no more ever eat of it, until it shall be fulfilled in the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
For I tell you that I shall not eat it again, until it has had its fulfillment in the Kingdom of God."
Webster
For I say to you, I will not any more eat of it until it shall be fulfilled in the kingdom of God.
Weymouth New Testament
for I tell you that I certainly shall not eat one again till its full meaning has been brought out in the Kingdom of God."
Williams New Testament
For I tell you, I shall never again eat one until it finds its full fruition in the kingdom of God."
World English Bible
for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."
Worrell New Testament
for I say to you, I will in no wise eat it, until it be fulfilled in the Kingdom of God."
Worsley New Testament
for I say unto you, that I will not eat of it any more, till it be accomplished in the kingdom of God.
Youngs Literal Translation
for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.'
Themes
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in Luke 22:16
Verse Info
Context Readings
The Lord's Supper
15 And He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover meal with you [men] before I suffer [i.e., torture and death]. 16 For I tell you, I will not eat it again until [I do so when] it is fulfilled in the kingdom of God [See Matt. 26:29]." 17 Then Jesus took a cup [Note: This was one of the cups partaken of during the Passover meal], and after giving thanks to God [for it], He said, "Take this and share it among yourselves,
Cross References
Luke 14:15
And when one of the people who were reclining at the [supper] table with Jesus heard this, he said to Him, "The person who will eat bread in the [coming] kingdom of God is [certainly] blessed."
Revelation 19:9
Then the angel said to me [See 17:1; 18:1-2], "Write [this]: Those who are invited to the wedding reception of the Lamb are blessed." And he said to me, "These are the true words of God."
Luke 22:30
so you can eat and drink at my table in my [coming] kingdom. [Also] you will sit on [twelve] thrones [See Matt. 19:28], judging the twelve tribes of Israel [i.e., judging God's people through their writings].
Luke 12:37
Those slaves whom their master finds being watchful when he returns are [certainly] blessed. Truly I tell you, he will fasten his belt [i.e., get things ready] and have them recline [at his dinner table] and will come and serve them.
John 6:27
Do not work for the [kind of] food that spoils, but for the kind that lasts until never ending life. The Son of man will give you this [kind of food], for God the Father has placed His seal [of approval] on Him."
John 6:50-58
[But] this is the bread that has come down from heaven [i.e., Jesus is referring to Himself], so that a person who eats of it [i.e., believes in Jesus] will not die [spiritually].
Acts 10:41
not to everyone, but to us [apostles] who were specially chosen by God to be witnesses [of His resurrected body], and to eat and drink with Him after He arose from the dead.
1 Corinthians 5:7-8
Get rid of the old yeast [i.e., of sin, and especially the unrepentant sinner], so that you can be a new batch of dough, without yeast in it [i.e., a godly church without unrepentant sinners in it] as [I know] you really are. For our Passover [Lamb], Christ, has already been sacrificed.
Hebrews 10:1-10
For the law of Moses was [only] a foreshadow of the good things that [were] to come [i.e., in the Messianic age], not the exact image of those things. It can never, by the same sacrifices, continually offered year after year, make [morally] perfect those who draw near [to God in worship].