Parallel Verses

An Understandable Version

For I tell you, I will not eat it again until [I do so when] it is fulfilled in the kingdom of God [See Matt. 26:29]."

New American Standard Bible

for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.”

King James Version

For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.

Holman Bible

For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”

International Standard Version

because I tell all of you, I will never eat it again until it finds its fulfillment in the kingdom of God."

A Conservative Version

For I say to you, that I will eat of it no more, no, not till when it is fulfilled in the kingdom of God.

American Standard Version

for I say unto you, I shall not eat it, until it be fulfilled in the kingdom of God.

Amplified

for I say to you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”

Anderson New Testament

For I say to you, I will eat of it no more till it is fulfilled in the kingdom of God.

Bible in Basic English

For I say to you, I will not take it till it is made complete in the kingdom of God.

Common New Testament

for I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."

Daniel Mace New Testament

for I declare unto you, I shall not celebrate this passover with you any more, to the time, when it shall have its accomplishment in the kingdom of the messiah.

Darby Translation

For I say unto you, that I will not eat any more at all of it until it be fulfilled in the kingdom of God.

Godbey New Testament

I eat this no more, until it may be fulfilled in the kingdom of God.

Goodspeed New Testament

For I tell you, I will never eat one again until it reaches its fulfilment in the Kingdom of God."

John Wesley New Testament

For I say to you, I will not eat thereof any more, till it be fulfilled in the kingdom of God.

Julia Smith Translation

For I say to you, no more should I eat of it, till when it should be completed in the kingdom of God.

King James 2000

For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.

Lexham Expanded Bible

For I tell you that I will not eat it until it is fulfilled in the kingdom of God."

Modern King James verseion

For I say to you, I will not any more eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I say unto you, Henceforth, I will not eat of it any more, until it be fulfilled in the kingdom of God."

Moffatt New Testament

for I tell you I will never eat the passover again till the fulfilment of it in the Reign of God."

Montgomery New Testament

For I tell you that I certainly will not eat again until it be fulfilled in the kingdom of God."

NET Bible

For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God."

New Heart English Bible

for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."

Noyes New Testament

For I say to you, that I shall eat it no more, until it be fulfilled in the kingdom of God.

Sawyer New Testament

for I tell you that I will eat it no more till it is fulfilled in the kingdom of God.

The Emphasized Bible

For, I say unto you - In nowise shall I eat it, until it have been fulfilled in the kingdom of God.

Thomas Haweis New Testament

for I tell you, that I will no more ever eat of it, until it shall be fulfilled in the kingdom of God.

Twentieth Century New Testament

For I tell you that I shall not eat it again, until it has had its fulfillment in the Kingdom of God."

Webster

For I say to you, I will not any more eat of it until it shall be fulfilled in the kingdom of God.

Weymouth New Testament

for I tell you that I certainly shall not eat one again till its full meaning has been brought out in the Kingdom of God."

Williams New Testament

For I tell you, I shall never again eat one until it finds its full fruition in the kingdom of God."

World English Bible

for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God."

Worrell New Testament

for I say to you, I will in no wise eat it, until it be fulfilled in the Kingdom of God."

Worsley New Testament

for I say unto you, that I will not eat of it any more, till it be accomplished in the kingdom of God.

Youngs Literal Translation

for I say to you, that no more may I eat of it till it may be fulfilled in the reign of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

I will
φάγω 
Phago 
Usage: 54

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

οὐκέτι 
Ouketi 
no more, any more, now not,
Usage: 31

eat
φάγω 
Phago 
Usage: 54


Usage: 0

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

it be fulfilled
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Lord's Supper

15 And He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover meal with you [men] before I suffer [i.e., torture and death]. 16 For I tell you, I will not eat it again until [I do so when] it is fulfilled in the kingdom of God [See Matt. 26:29]." 17 Then Jesus took a cup [Note: This was one of the cups partaken of during the Passover meal], and after giving thanks to God [for it], He said, "Take this and share it among yourselves,


Cross References

Luke 14:15

And when one of the people who were reclining at the [supper] table with Jesus heard this, he said to Him, "The person who will eat bread in the [coming] kingdom of God is [certainly] blessed."

Revelation 19:9

Then the angel said to me [See 17:1; 18:1-2], "Write [this]: Those who are invited to the wedding reception of the Lamb are blessed." And he said to me, "These are the true words of God."

Luke 22:30

so you can eat and drink at my table in my [coming] kingdom. [Also] you will sit on [twelve] thrones [See Matt. 19:28], judging the twelve tribes of Israel [i.e., judging God's people through their writings].

Luke 12:37

Those slaves whom their master finds being watchful when he returns are [certainly] blessed. Truly I tell you, he will fasten his belt [i.e., get things ready] and have them recline [at his dinner table] and will come and serve them.

John 6:27

Do not work for the [kind of] food that spoils, but for the kind that lasts until never ending life. The Son of man will give you this [kind of food], for God the Father has placed His seal [of approval] on Him."

John 6:50-58

[But] this is the bread that has come down from heaven [i.e., Jesus is referring to Himself], so that a person who eats of it [i.e., believes in Jesus] will not die [spiritually].

Acts 10:41

not to everyone, but to us [apostles] who were specially chosen by God to be witnesses [of His resurrected body], and to eat and drink with Him after He arose from the dead.

1 Corinthians 5:7-8

Get rid of the old yeast [i.e., of sin, and especially the unrepentant sinner], so that you can be a new batch of dough, without yeast in it [i.e., a godly church without unrepentant sinners in it] as [I know] you really are. For our Passover [Lamb], Christ, has already been sacrificed.

Hebrews 10:1-10

For the law of Moses was [only] a foreshadow of the good things that [were] to come [i.e., in the Messianic age], not the exact image of those things. It can never, by the same sacrifices, continually offered year after year, make [morally] perfect those who draw near [to God in worship].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain