Parallel Verses

New American Standard Bible

And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

King James Version

And he took bread, and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Holman Bible

And He took bread, gave thanks, broke it, gave it to them, and said, “This is My body, which is given for you. Do this in remembrance of Me.”

International Standard Version

Then he took a loaf of bread, gave thanks, broke it in pieces, and handed it to them, saying, "This is my body, which is given for you. Keep on doing this in memory of me."

A Conservative Version

And after taking bread, having expressed thanks, he broke in pieces, and gave to them, saying, This is my body that is given for you. Do ye this in my memory.

American Standard Version

And he took bread, and when he had given thanks, he brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Amplified

And when He had taken bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.”

An Understandable Version

Then He took a [small] loaf of bread, and after He had given thanks to God, He broke it and gave [pieces] to His apostles, and said, "This is [i.e., represents] my [physical] body which is [to be] given for you; continue to do this [i.e., eat it regularly] to remember me by."

Anderson New Testament

And he took bread, and gave thanks; and he broke, and gave it to them, saying: This is my body, which is given for you: do this in remembrance of me.

Bible in Basic English

And he took bread and, having given praise, he gave it to them when it had been broken, saying, This is my body, which is given for you: do this in memory of me.

Common New Testament

And he took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you; do this in remembrance of me."

Daniel Mace New Testament

then he took bread, and having given thanks, he brake it, and gave it to them, saying, this represents my body which is given for you: do this in remembrance of me.

Darby Translation

And having taken a loaf, when he had given thanks, he broke it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Godbey New Testament

And taking bread, blessing it, He broke it, and gave it to them, saying, This is my body given for you: do this in remembrance of me.

Goodspeed New Testament

And he took a loaf of bread and thanked God, and broke it in pieces, and gave it to them, saying, "This is my body.

John Wesley New Testament

And he took bread, and gave thanks and brake it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you; do this in remembrance of me.

Julia Smith Translation

Having taken the bread, and returned thanks, he brake, and gave them, saying, This is my body given for you: this do ye for my remembrance.

King James 2000

And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave unto them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Lexham Expanded Bible

And he took bread, [and] [after] giving thanks, he broke [it] and gave [it] to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

Modern King James verseion

And He took bread and gave thanks, and He broke it and gave it to them, saying, This is My body which is given for you, this do in remembrance of Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took bread, gave thanks, and brake it, and gave it unto them, saying, "This is my body which is given for you. This do in the remembrance of me."

Moffatt New Testament

Then he took a loaf, and after thanking God he broke it and gave it to them, saying, "This means my body given up for your sake; do this in memory of me."

Montgomery New Testament

And he took a loaf, and after giving thanks, he broke it and gave it to them saying. "This is my body, which is given for you; this do in remembrance of me.'

NET Bible

Then he took bread, and after giving thanks he broke it and gave it to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

New Heart English Bible

He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me."

Noyes New Testament

And he took a loaf, and gave thanks, and broke it, and gave it to them, saying, This is my body, which is given for you; this do in remembrance of me.

Sawyer New Testament

And taking bread, and giving thanks, he broke and gave them, saying, This is my body given for you; this do in remembrance of me.

The Emphasized Bible

And, taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave unto them, saying - This is my body

Thomas Haweis New Testament

And taking a loaf, he gave thanks, and brake, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you: do this in remembrance of me.

Twentieth Century New Testament

Then Jesus took some bread, and, after saying the thanksgiving, broke it and gave to them, with the words: "This is my body, [which is now to be given on your behalf. Do this in memory of me."

Webster

And he took bread, and gave thanks, and broke it, and gave to them, saying, This is my body which is given for you: this do in remembrance of me.

Weymouth New Testament

Then, taking a Passover biscuit, He gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is my body which is being given on your behalf: this do in remembrance of me."

Williams New Testament

Then He took a loaf, gave thanks, and broke it in pieces, and gave it to them, and said, "This is my body which is to be given for you. Do this as a memorial to me."

World English Bible

He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in memory of me."

Worrell New Testament

And, taking bread, and giving thanks, He broke, and gave to them, saying, "This is My body, which is given for you; this do in remembrance of Me."

Worsley New Testament

And He took bread, and gave thanks and brake it, and gave it to them, saying, This is my body which is given for you; do this in remembrance of me:

Youngs Literal Translation

And having taken bread, having given thanks, he brake and gave to them, saying, 'This is my body, that for you is being given, this do ye -- to remembrance of me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he took
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

ἄρτος 
Artos 
Usage: 61

and gave thanks
εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

and brake
κλάω 
Klao 
Usage: 13

it, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

σῶμα 
Soma 
Usage: 123


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is given
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀνάμνησις 
Anamnesis 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals about Luke 22:19

Images Luke 22:19

Prayers for Luke 22:19

Context Readings

The Lord's Supper

18 I say to you, I shall not drink from the fruit of the vine, until the kingdom of God comes. 19 And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me.” 20 Then he took the cup saying: This represents the new covenant in my blood, which is poured out for you.

Cross References

1 Corinthians 10:16

The cup of blessing we bless, is it not the sharing of the blood of Christ? The bread we break, is it not the sharing of the body of Christ?

Matthew 26:26-28

As they were eating, Jesus took bread, blessed, and broke it; and he gave to the disciples. Then he said: Take, eat; this is (represents) (means) (exemplifies) my body.

Mark 14:22-24

While they were eating, he took bread, and after blessing it, he gave the broken bread to them, and said: Take it, this means (represents) my body.

Luke 22:17

He received a cup, and when he had given thanks, he said: Take this, and share it among yourselves.

Luke 22:20

Then he took the cup saying: This represents the new covenant in my blood, which is poured out for you.

1 Corinthians 11:23-29

For I received from the Lord that which I delivered to you, that the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread.

Galatians 1:4

He (Jesus) gave himself for our sins that he might deliver us out of this present evil age. This is according to the will of our God and Father.

1 Thessalonians 5:18

In everything give thanks for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.

Genesis 41:26-27

The seven good cows are seven years. The seven good heads of grain are seven years. It is all the same dream.

Psalm 78:4-6

We will not conceal them from their children, but tell to the generation to come the praises of Jehovah, and his strength and his wondrous works that he has done.

Psalm 111:4

He has made his miracles unforgettable. Jehovah is gracious and compassionate.

Song of Songs 1:4

Draw me away. (Daughters of Jerusalem) We will run after you. (The Shulamite) The king brought me into his chambers. (Daughters of Jerusalem) We will be glad and rejoice in you. We will remember your love more than wine! (The Shulamite) They are right to love you.

Ezekiel 37:11

Jehovah also said: Son of man, all the people of Israel are like these bones. The people say: Our bones are dry, and our hope has vanished. We are completely destroyed.

Daniel 2:38

He gave the children of men, the beasts of the field and the birds of the heavens to your hand. He made you the ruler over them all! You are the head of gold.

Daniel 4:22-24

It is you O king! You have grown and become strong. Your greatness has grown, and reaches to heaven. Your dominion is to the end of the earth.

Zechariah 5:7-8

A round flat weight made of lead was lifted up. There was a woman sitting in the midst of the ephah measure.

Matthew 14:19

He commanded the crowd to sit down on the grass. Then he prayed. He gave the five loaves and two fishes to the disciples to distribute to the crowd.

Luke 24:30

When he had sat down with them to eat he took the bread and blessed; and breaking it he gave to them.

John 6:23

Small boats from Tiberias came there to the place where they ate the bread after the Lord gave thanks.

John 6:51

I am the living bread that came down out of heaven. If any man eats of this bread he will live forever. Yes and the bread that I will give is my flesh for the life of the world.

1 Corinthians 10:4

They all drank the same spiritual drink, for they drank of that spiritual Rock that followed them. That Rock was (represented) (symbolic of) Christ! (Exodus 7:6) (Numbers 20:11)

Galatians 4:25

Hagar is Mount Sinai in Arabia. She corresponds to the Jerusalem that now is. She is in bondage with her children.

Ephesians 5:2

Walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us. He was an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling odor.

Titus 2:14

He (Jesus Christ) gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify a people for himself, who are special people, zealous for good works.

1 Peter 2:24

He bore our sins in his body upon the stake, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed because of his wounds (stripes).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain