Parallel Verses
New American Standard Bible
And in the same way He took the cup after they had eaten, saying,
King James Version
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Holman Bible
In the same way He also took the cup after supper and said,
International Standard Version
He did the same with the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant sealed by my blood, which is being poured out for you.
A Conservative Version
Likewise also the cup after dining, saying, This cup is the new covenant in my blood being shed for you.
American Standard Version
And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.
Amplified
And in the same way He took the cup after they had eaten, saying,
An Understandable Version
And in the same way He took [another] cup, after the [Passover] meal, and said, "This cup is [i.e., represents] the New Agreement [i.e., between God and mankind] made by my blood, which is [to be] poured out for you.
Anderson New Testament
In like manner also, the cup, after he had supped, saying: This cup is the new covenant in my blood, which is shed for you.
Bible in Basic English
And in the same way, after the meal, he took the cup, saying, This cup is the new testament, made with my blood which is given for you.
Common New Testament
Likewise he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Daniel Mace New Testament
and after supper he likewise gave the cup, saying, this cup is the new testament sealed by my blood, which is shed for you.
Darby Translation
In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Godbey New Testament
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is poured out in your behalf.
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood which is shed for you.
Julia Smith Translation
Likewise also the cup after supping, saying, This the cup, the new covenant in my blood, poured out for you:
King James 2000
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is shed for you.
Lexham Expanded Bible
And in the same way the cup after [they] had eaten, saying, "This cup [is] the new covenant in my blood which is poured out for you.
Modern King James verseion
In the same way He took the cup, after having dined, saying, This cup is the new covenant in My blood, which is being poured out for you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Likewise also, when they had supped, he took the cup saying, "This cup is the new testament, in my blood, which shall for you be shed.
Moffatt New Testament
So too he gave them the cup after supper, saying, "This cup means the new covenant ratified by my blood shed for your sake.
Montgomery New Testament
He gave them a cup in like manner, after supper saying. "This cup is the new covenant in my blood, poured out for your sake.
NET Bible
And in the same way he took the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
New Heart English Bible
Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the New Covenant in my blood, which is poured out for you.
Noyes New Testament
And in like manner he took the cup after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, which is about to be shed for you.
Sawyer New Testament
And the cup in like manner, after supper, saying, This cup is the new covenant [sealed] with my blood, which is poured out for you.
Thomas Haweis New Testament
And the cup in like manner, after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Twentieth Century New Testament
And in the same way with the cup, after supper, saying: "This cup is the New Covenant made by my blood which is being poured out on your behalf.]
Webster
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Weymouth New Testament
He gave them the cup in like manner, when the meal was over. "This cup," He said, "is the new Covenant ratified by my blood which is to be poured out on your behalf.
Williams New Testament
In like manner after supper He took a cup of wine, and said, "This cup of wine is the new covenant to be ratified by my blood, which is to be poured out for you.
World English Bible
Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
Worrell New Testament
And the cup, in like manner, after supper, saying "this cup is the new covenant in My blood, which, in your behalf, is being poured out.
Worsley New Testament
as also the cup after supper, saying, This cup represents the new covenant in my blood, which is shed for you.
Youngs Literal Translation
In like manner, also, the cup after the supping, saying, 'This cup is the new covenant in my blood, that for you is being poured forth.
Themes
Blood » Jesus Christ’s blood
Christ, the head of the church » Instituted the ordinances
Cup » Used in the institution of the lord's supper
The death of Christ » Commemorated in the sacrament of the lord's supper
typical nature of Paschal lamb » Its blood to be shed
Passover » The lord's supper ordained at
Symbols and similitudes » Wine, of the atoning blood
Topics
Interlinear
Hosautos
Touto
References
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Luke 22:20
Verse Info
Context Readings
The Lord's Supper
19
He gave thanks. Then he took the bread, broke it and gave it to them, saying: This represents my body that is given for you. Do this in remembrance of me.
20 And in the same way He took the cup after they had eaten, saying,
Phrases
Names
Cross References
Exodus 24:8
Moses took the blood from the bowls and sprinkled it on the people. Next, he told them: With this blood Jehovah makes his agreement with you.
Zechariah 9:11
I set your prisoners free from the waterless pit. This is because of the blood of your covenant!
1 Corinthians 11:25
In the same manner, after supper, he took the cup, saying, This cup represents (is) the new covenant of my blood. Drink this as often as you do it in remembrance of me.
2 Corinthians 3:6
He also made us sufficient as ministers of a new covenant. This is a covenant not of the letter, but of the Spirit: for the letter kills, but the Spirit gives life.
Hebrews 13:20
Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, even our Lord Jesus,
Jeremiah 31:31
The time is coming, proclaims Jehovah, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.
Matthew 26:28
This is (represents) (means) (exemplifies) my blood of the covenant, poured out for many for forgiveness of sins.
1 Corinthians 10:16-21
The cup of blessing we bless, is it not the sharing of the blood of Christ? The bread we break, is it not the sharing of the body of Christ?
Hebrews 8:6-13
Jesus has obtained a more excellent ministry. The covenant that he arranged between God and his people is a better one, because it is based on promises of better things.
Hebrews 9:15
For this reason he is the mediator of a new covenant. A death has taken place for the redemption of the transgressions that were under the first covenant. Those called may receive the promise of everlasting inheritance.
Hebrews 9:17
A will is in force after a person dies. Otherwise it is not in effect at all while the one who provided it lives.
Hebrews 12:24
You have come to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks in a better way than the blood of Abel.