Parallel Verses

Holman Bible

I bestow on you a kingdom, just as My Father bestowed one on Me,

New American Standard Bible

and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant you

King James Version

And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;

International Standard Version

And I confer a kingdom on you, just as my Father has conferred a kingdom on me,

A Conservative Version

And I appoint to you, just as my Father appointed to me a kingdom,

American Standard Version

and I appoint unto you a kingdom, even as my Father appointed unto me,

Amplified

And as My Father has appointed a kingdom and conferred it on Me, so do I confer on you [the privilege and decree],

An Understandable Version

and just as my Father assigned a kingdom to me, so I am assigning a kingdom to you,

Anderson New Testament

and I appoint to you a kingdom, as my Father has appointed to me,

Bible in Basic English

And I will give you a kingdom as my Father has given one to me,

Common New Testament

And I bestow on you a kingdom, just as my Father bestowed one on me,

Daniel Mace New Testament

I commit the kingdom to you, as my father committed it to me;

Darby Translation

And I appoint unto you, as my Father has appointed unto me, a kingdom,

Godbey New Testament

And I appoint unto you a kingdom, as my Father appointed unto me,

Goodspeed New Testament

So just as my Father has conferred a kingdom on me

John Wesley New Testament

And I appoint to you a kingdom, as my Father to me,

Jubilee 2000 Bible

And I appoint unto you a kingdom as my Father has appointed unto me;

Julia Smith Translation

And I set to you, as my Father set to me, a kingdom;

King James 2000

And I appoint unto you a kingdom, as my Father has appointed unto me;

Lexham Expanded Bible

and I confer on you a kingdom, just as my Father conferred on me,

Modern King James verseion

And I appoint a kingdom to you, as My Father has appointed to Me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I appoint unto you a kingdom, as my father hath appointed to me:

Moffatt New Testament

so, even as my Father has assigned me royal power,

Montgomery New Testament

"And I promise you a kingdom, even as my Father has promised me a kingdom;

NET Bible

Thus I grant to you a kingdom, just as my Father granted to me,

New Heart English Bible

I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me,

Noyes New Testament

And I appoint to you a kingdom, as my Father appointed to me;

Sawyer New Testament

and I appoint you, as my Father has appointed me, a kingdom,

The Emphasized Bible

And, I, covenant unto you - as my Father hath covenanted unto me - a kingdom,

Thomas Haweis New Testament

And I appoint you, as my Father hath appointed me, a kingdom;

Twentieth Century New Testament

And, just as my Father has assigned me a Kingdom, I assign you places,

Webster

And I appoint to you a kingdom, as my Father hath appointed to me;

Weymouth New Testament

and I covenant to give you, as my Father has covenanted to give me, a Kingdom--

Williams New Testament

and as my Father has conferred on me a kingdom,

World English Bible

I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me,

Worrell New Testament

and I appoint to you, as My Father appointed to Me, a Kingdom,

Worsley New Testament

and I appoint you a kingdom, as my Father hath appointed unto me:

Youngs Literal Translation

and I appoint to you, as my Father did appoint to me, a kingdom,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

διατίθεμαι 
Diatithemai 
Usage: 5

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

διατίθεμαι 
Diatithemai 
Usage: 5

References

Context Readings

A Dispute About Who Is Greatest

28 You are the ones who stood by Me in My trials. 29 I bestow on you a kingdom, just as My Father bestowed one on Me, 30 so that you may eat and drink at My table in My kingdom. And you will sit on thrones judging the 12 tribes of Israel.



Cross References

2 Timothy 2:12

if we endure, we will also reign with Him;
if we deny Him, He will also deny us;

Matthew 25:34

Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.

Matthew 24:47

I assure you: He will put him in charge of all his possessions.

Matthew 28:18

Then Jesus came near and said to them, “All authority has been given to Me in heaven and on earth.

Luke 12:32

Don’t be afraid, little flock, because your Father delights to give you the kingdom.

Luke 19:17

“‘Well done, good slave!’ he told him. ‘Because you have been faithful in a very small matter, have authority over 10 towns.’

1 Corinthians 9:25

Now everyone who competes exercises self-control in everything. However, they do it to receive a crown that will fade away, but we a crown that will never fade away.

2 Corinthians 1:7

And our hope for you is firm, because we know that as you share in the sufferings, so you will share in the comfort.

James 2:5

Listen, my dear brothers: Didn’t God choose the poor in this world to be rich in faith and heirs of the kingdom that He has promised to those who love Him?

1 Peter 5:4

And when the chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.

Revelation 21:14

The city wall had 12 foundations, and the 12 names of the Lamb’s 12 apostles were on the foundations.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain