Parallel Verses

International Standard Version

And I confer a kingdom on you, just as my Father has conferred a kingdom on me,

New American Standard Bible

and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant you

King James Version

And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;

Holman Bible

I bestow on you a kingdom, just as My Father bestowed one on Me,

A Conservative Version

And I appoint to you, just as my Father appointed to me a kingdom,

American Standard Version

and I appoint unto you a kingdom, even as my Father appointed unto me,

Amplified

and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant you [the privilege]

An Understandable Version

and just as my Father assigned a kingdom to me, so I am assigning a kingdom to you,

Anderson New Testament

and I appoint to you a kingdom, as my Father has appointed to me,

Bible in Basic English

And I will give you a kingdom as my Father has given one to me,

Common New Testament

And I bestow on you a kingdom, just as my Father bestowed one on me,

Daniel Mace New Testament

I commit the kingdom to you, as my father committed it to me;

Darby Translation

And I appoint unto you, as my Father has appointed unto me, a kingdom,

Godbey New Testament

And I appoint unto you a kingdom, as my Father appointed unto me,

Goodspeed New Testament

So just as my Father has conferred a kingdom on me

John Wesley New Testament

And I appoint to you a kingdom, as my Father to me,

Julia Smith Translation

And I set to you, as my Father set to me, a kingdom;

King James 2000

And I appoint unto you a kingdom, as my Father has appointed unto me;

Lexham Expanded Bible

and I confer on you a kingdom, just as my Father conferred on me,

Modern King James verseion

And I appoint a kingdom to you, as My Father has appointed to Me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I appoint unto you a kingdom, as my father hath appointed to me:

Moffatt New Testament

so, even as my Father has assigned me royal power,

Montgomery New Testament

"And I promise you a kingdom, even as my Father has promised me a kingdom;

NET Bible

Thus I grant to you a kingdom, just as my Father granted to me,

New Heart English Bible

I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me,

Noyes New Testament

And I appoint to you a kingdom, as my Father appointed to me;

Sawyer New Testament

and I appoint you, as my Father has appointed me, a kingdom,

The Emphasized Bible

And, I, covenant unto you - as my Father hath covenanted unto me - a kingdom,

Thomas Haweis New Testament

And I appoint you, as my Father hath appointed me, a kingdom;

Twentieth Century New Testament

And, just as my Father has assigned me a Kingdom, I assign you places,

Webster

And I appoint to you a kingdom, as my Father hath appointed to me;

Weymouth New Testament

and I covenant to give you, as my Father has covenanted to give me, a Kingdom--

Williams New Testament

and as my Father has conferred on me a kingdom,

World English Bible

I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me,

Worrell New Testament

and I appoint to you, as My Father appointed to Me, a Kingdom,

Worsley New Testament

and I appoint you a kingdom, as my Father hath appointed unto me:

Youngs Literal Translation

and I appoint to you, as my Father did appoint to me, a kingdom,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

διατίθεμαι 
Diatithemai 
Usage: 5

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

διατίθεμαι 
Diatithemai 
Usage: 5

References

Context Readings

A Dispute About Who Is Greatest

28 "You are the ones who have always stood by me in my trials. 29 And I confer a kingdom on you, just as my Father has conferred a kingdom on me, 30 so that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit down on thrones to govern the twelve tribes of Israel."



Cross References

2 Timothy 2:12

Enduring, we with him will reign. Who him denies, he will disclaim.

Matthew 25:34

"Then the king will say to those on his right, "Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,

Matthew 24:47

I tell all of you with certainty, he will put him in charge of all his property.

Matthew 28:18

Then Jesus approached them and told them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.

Luke 12:32

Stop being afraid, little flock, because your Father is pleased to give you the kingdom.

Luke 19:17

The king told him, "Well done, good servant! Because you have been trustworthy in a very small thing, take charge of ten cities.'

1 Corinthians 9:25

Everyone who enters an athletic contest practices self-control in everything. They do it to win a wreath that withers away, but we run to win a prize that never fades.

2 Corinthians 1:7

Our hope for you is unshaken, because we know that as you share our sufferings, you also share our comfort.

James 2:5

Listen, my dear brothers! God has chosen the poor in the world to become rich in faith and to be heirs of the kingdom that he promised to those who keep on loving him, has he not?

1 Peter 5:4

Then, when the Chief Shepherd appears, you will receive the victor's crown of glory that will never fade away.

Revelation 21:14

The wall of the city had twelve foundations, and the twelve names of the twelve apostles of the lamb were written on them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain