Parallel Verses

Goodspeed New Testament

But they said, "See, Master, here are two swords!" And he said to them, "Enough of this!"

New American Standard Bible

They said, “Lord, look, here are two swords.” And He said to them, “It is enough.”

King James Version

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.

Holman Bible

“Lord,” they said, “look, here are two swords.”

“Enough of that!” He told them.

International Standard Version

So they said, "Lord, look! Here are two swords." He answered them, "Enough of that!"

A Conservative Version

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said to them, It is enough.

American Standard Version

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.

Amplified

They said, “Lord, look, here are two swords.” And He said to them, “It is enough.”

An Understandable Version

And the apostles said, "Look, Lord, we have two swords [here]." And Jesus replied, "That is enough." [Note: Possibly Jesus means, "enough talk about weapons"].

Anderson New Testament

And they said: Lord, behold, here are two swords. He said to them: It is enough.

Bible in Basic English

And they said, Lord, here are two swords. And he said, It is enough.

Common New Testament

They said, "Look, Lord, here are two swords." And he said to them, "It is enough."

Daniel Mace New Testament

Lord, said they, you see, we have two swords. he reply'd, that's enough.

Darby Translation

And they said, Lord, behold here are two swords. And he said to them, It is enough.

Godbey New Testament

And they said, Lord, behold, here are two swords. And He said to them, It is sufficient.

John Wesley New Testament

For the things concerning me have an end. And they said, Behold here are two swords. And he said to them, it is enough.

Julia Smith Translation

And they said, Lord, behold, two swords here. And he said to them, It is enough.

King James 2000

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said unto them, It is enough.

Lexham Expanded Bible

So they said, "Lord, behold, here [are] two swords!" And he said to them, "It is adequate."

Modern King James verseion

And they said, Lord, behold, here are two swords. And He said to them, It is enough.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, "Lord, behold here are two swords." And he said unto them, "It is enough."

Moffatt New Testament

"Lord," they said, "here are two swords!" "Enough! Enough!" he answered.

Montgomery New Testament

"Master" they said, "here are two swords!" "That is enough," he answered.

NET Bible

So they said, "Look, Lord, here are two swords." Then he told them, "It is enough."

New Heart English Bible

They said, "Lord, look, here are two swords." He said to them, "That is enough."

Noyes New Testament

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said to him, It is enough!

Sawyer New Testament

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said to them, It is sufficient.

The Emphasized Bible

And, they, said - Lord, lo! two swords, here! And, he, said unto them - 'Tis, enough!

Thomas Haweis New Testament

Then they said, Lord, behold, here are two swords, and he said to them, It is enough.

Twentieth Century New Testament

"Master," they exclaimed, "look, here are two swords!" "Enough!" said Jesus.

Webster

And they said, Lord, behold, here are two swords. And he said to them, It is enough.

Weymouth New Testament

"Master, here are two swords," they exclaimed. "That is enough," He replied.

Williams New Testament

So they said, "Lord, look! here are two swords!" And He answered them, "Enough!"

World English Bible

They said, "Lord, behold, here are two swords." He said to them, "That is enough."

Worrell New Testament

And they said, "Lord, behold, here are two swords." And He said to them, "It is enough."

Worsley New Testament

And they said, Lord, behold here are two swords. And He said unto them, It is enough.

Youngs Literal Translation

And they said, 'Sir, lo, here are two swords;' and he said to them, 'It is sufficient.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

μάχαιρα 
Machaira 
Usage: 19

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

It is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

References

Fausets

Smith

Context Readings

A Final Discourse

37 For I tell you that this saying of Scripture must find its fulfilment in me: 'He was rated an outlaw.' Yes, that saying about me is to be fulfilled!" 38 But they said, "See, Master, here are two swords!" And he said to them, "Enough of this!" 39 And he went out of the city and up on the Mount of Olives as he was accustomed to do, with his disciples following him.

Cross References

Matthew 26:52-54

Then Jesus said to him, "Put your sword back where it belongs! For all who draw the sword will die by the sword.

Luke 22:49

Those who were about him saw what was coming and said, "Master, shall we use our swords?"

John 18:36

Jesus answered, "My kingdom is not a kingdom of this world. If my kingdom were a kingdom of this world, my men would have fought to keep me from being handed over to the Jews. But as it is, my kingdom has no such origin."

2 Corinthians 10:3-4

For though I do live an earthly life, I am not carrying on an earthly war,

Ephesians 6:10-18

Henceforth you must grow strong through union with the Lord and through his mighty strength.

1 Thessalonians 5:8

but we who belong to the day must be composed, wearing faith and love for a coat of mail, and helmeted with the hope of salvation.

1 Peter 5:9

Resist him and be strong in the faith, for you know that your brotherhood all over the world is having the same experience of suffering.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain