Parallel Verses

New American Standard Bible

When He arrived at the place, He said to them, Pray that you may not enter into temptation.”

King James Version

And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

Holman Bible

When He reached the place, He told them, “Pray that you may not enter into temptation.”

International Standard Version

When he arrived, he told them, "Keep on praying that you may not be tempted."

A Conservative Version

And when he came at the place, he said to them, Pray ye not to enter into temptation.

American Standard Version

And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

Amplified

When He arrived at the place [called Gethsemane], He said to them, “Pray continually that you may not fall into temptation.”

An Understandable Version

And when He got there He said to them, "Pray that you do not give in [i.e., to the devil] under trials."

Anderson New Testament

And when he came to the place, he said to them: Pray, that you enter not into temptation.

Bible in Basic English

And when he came to the place, he said to them, Make a prayer that you may not be put to the test.

Common New Testament

When he came to the place, he said to them, "Pray that you may not enter into temptation."

Daniel Mace New Testament

at his arrival there, he said to them, pray that you may withstand the trial.

Darby Translation

And when he was at the place he said to them, Pray that ye enter not into temptation.

Godbey New Testament

He being at the place, He said to them, Pray that you enter not into temptation.

Goodspeed New Testament

And when he reached the spot, he said to them, "Pray that you may not be subjected to trial."

John Wesley New Testament

And when he was at the place he said to them, Pray that ye enter not into temptation.

Julia Smith Translation

And being at the place, he said to them, Pray ye not to enter into temptation.

King James 2000

And when he was at the place, he said unto them, Pray that you enter not into temptation.

Lexham Expanded Bible

And [when] he came to the place, he said to them, "Pray that you will not enter into temptation."

Modern King James verseion

And when He was at the place, He said to them, Pray that you do not enter into temptation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he came to the place, he said to them, "Pray, lest ye fall into temptation."

Moffatt New Testament

and when he reached the spot he said to them, "Pray that you may not slip into temptation."

Montgomery New Testament

But he arrived at the place he said to them, "Pray that you enter not into temptation."

NET Bible

When he came to the place, he said to them, "Pray that you will not fall into temptation."

New Heart English Bible

When he was at the place, he said to them, "Pray that you do not enter into temptation."

Noyes New Testament

And when he was at the place, he said to them, Pray that ye may not enter into temptation.

Sawyer New Testament

And arriving at the place, he said to them, Pray that you may not enter into trial.

The Emphasized Bible

And, coming up to the place, he said unto them - Be praying, lest ye enter into temptation.

Thomas Haweis New Testament

And when he came to the spot, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

Twentieth Century New Testament

And, when he reached the spot, he said to them: "Pray that you may not fall into temptation."

Webster

And when he was at the place, he said to them, Pray, that ye enter not into temptation.

Weymouth New Testament

But when He arrived at the place, He said to them, "Pray that you may not come into temptation."

Williams New Testament

Now when He reached the spot, He said to them, "Continue to pray that you may not be subjected to temptation."

World English Bible

When he was at the place, he said to them, "Pray that you don't enter into temptation."

Worrell New Testament

and, having come to the place, He said to them, "Pray, that ye enter not into temptation."

Worsley New Testament

And when He was at the place, He said unto them, Pray that ye enter not into temptation.

Youngs Literal Translation

and having come to the place, he said to them, 'Pray ye not to enter into temptation.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

when he was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the place
τόπος 
Topos 
Usage: 75

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

ye enter
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Context Readings

The Prayer In Gethsemane

39 He went to the Mount of Olives as was his custom and the disciples also followed him. 40 When He arrived at the place, He said to them, Pray that you may not enter into temptation.” 41 He went a short distance from them and kneeled down and prayed.

Cross References

Matthew 6:13

And lead us not into temptation, but deliver us from evil (the wicked one).' (Psalm 82:4) (Psalm 97:10) (Matthew 13:19) (John 17:15) (1 John 5:19)

Luke 22:46

He said: Why do you sleep? Arise and pray that you do not enter into temptation.

1 Peter 4:7

The end of all things is near. Be of sound mind and judgment. Also be sober for the purpose of prayer.

1 Chronicles 4:10

Jabez cried out to the God of Israel: Oh, that you would bless me and enlarge my territory! Let your hand be with me, and keep me from harm so that I will be free from pain. And God granted his request.

Psalm 17:5

My steps have remained firmly in your paths. My feet have not slipped.

Psalm 19:13

Keep me from sinning. Do not let anyone gain control over me. Then I will be blameless, and I will be free from any great offense.

Psalm 119:116-117

Sustain me according to your word that I may live. Do not let me be ashamed of my hope.

Psalm 119:133

Establish my footsteps in your word, and do not let any iniquity have dominion over me.

Proverbs 30:8-9

Remove far from me vanity and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with food necessary for me.

Matthew 26:36-46

Jesus went with them to Gethsemane. He said to his disciples: Sit here while I go over there and pray.

Mark 14:32-42

They came to a place called Gethsemane. He said to his disciples: Sit here while I pray.

Luke 11:4

Forgive us our sins. For we also forgive everyone who sins against us. And keep us from temptation.

2 Corinthians 12:7-10

I was given a painful physical ailment that will keep me from being puffed up with pride because of the many wonderful things I saw. It acts as Satan's messenger to beat me and keep me from being proud.

Ephesians 6:18-19

With prayer and supplication pray at all times in the Spirit. Watch with all perseverance and supplication for all the holy ones.

1 Peter 5:8-9

Be sober, be watchful: your adversary the devil, as a roaring lion walks about, seeking whom he may devour (consume).

Revelation 3:10

Because you have kept the word of my patience (endurance), I also will keep you from the hour of testing. This will come upon the whole world to test (scrutinize) (discipline) (examine) those who dwell on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain