Parallel Verses
Weymouth New Testament
But when He arrived at the place, He said to them, "Pray that you may not come into temptation."
New American Standard Bible
King James Version
And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
Holman Bible
When He reached the place,
International Standard Version
When he arrived, he told them, "Keep on praying that you may not be tempted."
A Conservative Version
And when he came at the place, he said to them, Pray ye not to enter into temptation.
American Standard Version
And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
Amplified
When He arrived at the place [called Gethsemane], He said to them,
An Understandable Version
And when He got there He said to them, "Pray that you do not give in [i.e., to the devil] under trials."
Anderson New Testament
And when he came to the place, he said to them: Pray, that you enter not into temptation.
Bible in Basic English
And when he came to the place, he said to them, Make a prayer that you may not be put to the test.
Common New Testament
When he came to the place, he said to them, "Pray that you may not enter into temptation."
Daniel Mace New Testament
at his arrival there, he said to them, pray that you may withstand the trial.
Darby Translation
And when he was at the place he said to them, Pray that ye enter not into temptation.
Godbey New Testament
He being at the place, He said to them, Pray that you enter not into temptation.
Goodspeed New Testament
And when he reached the spot, he said to them, "Pray that you may not be subjected to trial."
John Wesley New Testament
And when he was at the place he said to them, Pray that ye enter not into temptation.
Julia Smith Translation
And being at the place, he said to them, Pray ye not to enter into temptation.
King James 2000
And when he was at the place, he said unto them, Pray that you enter not into temptation.
Lexham Expanded Bible
And [when] he came to the place, he said to them, "Pray that you will not enter into temptation."
Modern King James verseion
And when He was at the place, He said to them, Pray that you do not enter into temptation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he came to the place, he said to them, "Pray, lest ye fall into temptation."
Moffatt New Testament
and when he reached the spot he said to them, "Pray that you may not slip into temptation."
Montgomery New Testament
But he arrived at the place he said to them, "Pray that you enter not into temptation."
NET Bible
When he came to the place, he said to them, "Pray that you will not fall into temptation."
New Heart English Bible
When he was at the place, he said to them, "Pray that you do not enter into temptation."
Noyes New Testament
And when he was at the place, he said to them, Pray that ye may not enter into temptation.
Sawyer New Testament
And arriving at the place, he said to them, Pray that you may not enter into trial.
The Emphasized Bible
And, coming up to the place, he said unto them - Be praying, lest ye enter into temptation.
Thomas Haweis New Testament
And when he came to the spot, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
Twentieth Century New Testament
And, when he reached the spot, he said to them: "Pray that you may not fall into temptation."
Webster
And when he was at the place, he said to them, Pray, that ye enter not into temptation.
Williams New Testament
Now when He reached the spot, He said to them, "Continue to pray that you may not be subjected to temptation."
World English Bible
When he was at the place, he said to them, "Pray that you don't enter into temptation."
Worrell New Testament
and, having come to the place, He said to them, "Pray, that ye enter not into temptation."
Worsley New Testament
And when He was at the place, He said unto them, Pray that ye enter not into temptation.
Youngs Literal Translation
and having come to the place, he said to them, 'Pray ye not to enter into temptation.'
Themes
Gethsemane » Jesus betrayed in
Jesus Christ » History of » Retires to gethsemane (on the mount of olives)
Peter » Present » In the garden of gethsemane
Temptation » Voluntary entering into
Interlinear
De
Ginomai
me
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 22:40
Verse Info
Context Readings
The Prayer In Gethsemane
39 On going out, He proceeded as usual to the Mount of Olives, and His disciples followed Him. 40 But when He arrived at the place, He said to them, "Pray that you may not come into temptation." 41 But He Himself withdrew from them about a stone's throw, and knelt down and prayed repeatedly, saying,
Cross References
Matthew 6:13
and bring us not into temptation, but rescue us from the Evil one.'
Luke 22:46
"Why are you sleeping?" He said; "stand up; and pray that you may not come into temptation."
1 Peter 4:7
But the end of all things is now close at hand: therefore be sober-minded and temperate, so that you may give yourselves to prayer.
Matthew 26:36-46
Then Jesus came with them to a place called Gethsemane. And He said to the disciples, "Sit down here, whilst I go yonder and there pray."
Mark 14:32-42
So they came to a place called Gethsemane. There He said to His disciples, "Sit down here till I have prayed."
Luke 11:4
and forgive us our sins, for we ourselves also forgive every one who fails in his duty to us; and bring us not into temptation.'"
2 Corinthians 12:7-10
And judging by the stupendous grandeur of the revelations--therefore lest I should be over-elated there has been sent to me, like the agony of impalement, Satan's angel dealing blow after blow, lest I should be over-elated.
Ephesians 6:18-19
Pray with unceasing prayer and entreaty on every fitting occasion in the Spirit, and be always on the alert to seize opportunities for doing so, with unwearied persistence and entreaty on behalf of all God's people,
1 Peter 5:8-9
Curb every passion, and be on the alert. Your great accuser, the Devil, is going about like a roaring lion to see whom he can devour.
Revelation 3:10
Because in spite of suffering you have guarded My word, I in turn will guard you from that hour of trial which is soon coming upon the whole world, to put to the test the inhabitants of the earth.