Parallel Verses

Montgomery New Testament

And when they had lighted a fire in the center of the court, and had sat down together, Peter was taking his seat among them.

New American Standard Bible

After they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter was sitting among them.

King James Version

And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.

Holman Bible

They lit a fire in the middle of the courtyard and sat down together, and Peter sat among them.

International Standard Version

When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had taken their seats, Peter, too, sat down among them.

A Conservative Version

And having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter sat in the midst of them.

American Standard Version

And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat in the midst of them.

Amplified

After they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat among them.

An Understandable Version

And when they [i.e., the priest's servants] had built a fire in the middle of the courtyard, they sat down together [i.e., to warm themselves. See Mark 14:67], with Peter [sitting] among the group.

Anderson New Testament

And when they had kindled a fire in the middle of the court, and had sat down together, Peter sat down in the midst of them.

Bible in Basic English

And a fire was lighted in the middle of the open square, and they were seated together, and Peter was among them.

Common New Testament

When they had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat among them.

Daniel Mace New Testament

now as they had made a fire in the middle of the hall, and people were sitting all round it, Peter too sat down among them.

Darby Translation

And they having lit a fire in the midst of the court and sat down together, Peter sat among them.

Godbey New Testament

And having lighted a fire in the midst of the court, and they sitting together, Peter was sitting in the midst of them.

Goodspeed New Testament

And they kindled a fire in the middle of the courtyard and sat about it, and Peter sat down among them.

John Wesley New Testament

And Peter followed afar off. And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were sat down together, Peter sat down among them.

Julia Smith Translation

And having kindled a fire in the midst of the hall, and they having sat down together, Peter sat down in the midst of them.

King James 2000

And when they had kindled a fire in the midst of the courtyard, and were set down together, Peter sat down among them.

Lexham Expanded Bible

And [when they] had kindled a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.

Modern King James verseion

And lighting a fire in the middle of the court, and they sitting down, Peter sat in their midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they had kindled a fire in the midst of the palace, and were set down together, Peter also sat down among them.

Moffatt New Testament

and sat down among some people who had lit a fire in the courtyard and were sitting round it.

NET Bible

When they had made a fire in the middle of the courtyard and sat down together, Peter sat down among them.

New Heart English Bible

When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.

Noyes New Testament

And when they had kindled a fire in the midst of the court, and had sat down together, Peter sat down among them.

Sawyer New Testament

And they having kindled a fire in the midst of the court, and sat down, Peter sat in the midst of them.

The Emphasized Bible

And, they having kindled up a fire in the midst of the court, and taken seats together, Peter was for sitting among them.

Thomas Haweis New Testament

And as they had lighted a fire in the middle of the hall, and had seated themselves in a company, Peter sat down in the midst of them.

Twentieth Century New Testament

But, when they had lit a fire in the center of the court-yard and had all sat down there, Peter seated himself in the middle of them.

Webster

And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and were set down together, Peter sat down among them.

Weymouth New Testament

And when they had lighted a fire in the middle of the court and had seated themselves in a group round it, Peter was sitting among them,

Williams New Testament

And when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had taken their seats together, Peter, too, was sitting among them.

World English Bible

When they had kindled a fire in the middle of the courtyard, and had sat down together, Peter sat among them.

Worrell New Testament

And, they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them.

Worsley New Testament

And when they had kindled a fire in the midst of the hall, and sat down together, Peter also sat down among them:

Youngs Literal Translation

and they having kindled a fire in the midst of the court, and having sat down together, Peter was sitting in the midst of them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἅπτω 
Hapto 
Usage: 1

a fire
πῦρ 
Pur 
Usage: 53

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the midst
μέσος 
mesos 
Usage: 48

of the hall
αὐλή 
Aule 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

συγκαθίζω 
Sugkathizo 
Usage: 2

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

μέσος 
mesos 
Usage: 48

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

54 So they seized him and led him away, and took him to the house of the high priest; while Peter was following him a long way off. 55 And when they had lighted a fire in the center of the court, and had sat down together, Peter was taking his seat among them. 56 But a certain maid servant saw him taking his seat near the fire and, with a sharp glance at him, she said, "This fellow was with him, too!"

Cross References

Matthew 26:3

Then the chief priests and the elders of the people met together in the court of the palace of the high priest who was called Caiaphas,

Matthew 26:69-75

Now Peter was sitting outside in the courtyard, and one of the maidservants came up to him and said, "You also were with Jesus, the Galilean!"

Mark 14:66-72

Now while Peter was below in the courtyard, there came one of the maid servants of the high priest, and saw Peter warming himself.

Luke 22:44

(And being in agony he kept praying more earnestly; and his sweat became as if it were great drops of blood falling down upon the ground.)

John 18:16-18

But Peter took his stand outside, near the door. So the other disciple who was known to the high priest came out and spoke to the doorkeeper and brought Peter in.

John 18:25-27

Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, "You are not also one of his disciples, are you not?" He denied it, saying "I am not."

1 Corinthians 15:33

Do not deceive yourselves. Evil companions ruin good morals.

2 Corinthians 6:15-17

What concord has Christ with Belial? What portion has a believer with an unbeliever?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain