Parallel Verses

Moffatt New Testament

When day broke, the elders of the people all met along with the high priests and scribes, and had him brought before their Sanhedrin. They said to him,

New American Standard Bible

When it was day, the Council of elders of the people assembled, both chief priests and scribes, and they led Him away to their council chamber, saying,

King James Version

And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

Holman Bible

When daylight came, the elders of the people, both the chief priests and the scribes, convened and brought Him before their Sanhedrin.

International Standard Version

As soon as day came, the elders of the people, the high priests, and the scribes assembled and brought him before their Council.

A Conservative Version

And when it became day, the eldership of the people, the chief priests, and the scholars, came together, and led him into their council, saying,

American Standard Version

And as soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes; and they led him away into their council, saying,

Amplified

As soon as it was day, the assembly of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes; and they led Him into their council (the Sanhedrin), and they said,

An Understandable Version

And when it became daylight, the body of [Jewish] elders of the people, [consisting of] both leading priests and experts in the law of Moses, was gathered together. Then they led Jesus away to their Council [called the "Sanhedrin"], and asked Him,

Anderson New Testament

And when it was day, the elders of the people, the chief priests also and scribes, met together, and led him up to the Sanhedrin, and said:

Bible in Basic English

And when it was day, the rulers of the people came together, with the chief priests and the scribes, and they took him before their Sanhedrin, saying,

Common New Testament

As soon as it was day, the council of the elders of the people came together, both chief priests and scribes; and they led him away to their council chamber, saying,

Daniel Mace New Testament

As soon as it was day, the rulers of the people, the chief priests and the Scribes being assembled, they order'd him to be brought before their council,

Darby Translation

And when it was day, the elderhood of the people, both the chief priests and scribes, were gathered together, and led him into their council, saying,

Godbey New Testament

And when it was day, the eldership of the people was convened, and the chief priests and scribes, and they led Him into their sanhedrim.

Goodspeed New Testament

As soon as it was day, the elders of the people and the high priests and scribes assembled, and brought him before their council, and said to him,

John Wesley New Testament

And when it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together,

Jubilee 2000 Bible

And as soon as it was day, the elders of the people and the princes of the priests and the scribes came together and led him into their council, saying,

Julia Smith Translation

And when it was day, the council of elders of the people was gathered together, and the chief priests and scribes, and they brought him to their council,

King James 2000

And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

Lexham Expanded Bible

And when day came, the council of elders of the people gathered, both chief priests and scribes, and they led him away to their Sanhedrin,

Modern King James verseion

And when day came, the body of elders of the people, and the chief priests and the scribes, came together. And they led Him to the sanhedrin, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as soon as it was day, the elders of the people, and the high priests and scribes, came together, and led him into their council saying,

Montgomery New Testament

When it became the day the elders if the people met with the high priests and the Scribes and had brought before the Sanhedrin, saying.

NET Bible

When day came, the council of the elders of the people gathered together, both the chief priests and the experts in the law. Then they led Jesus away to their council

New Heart English Bible

As soon as it was day, the council of the elders of the people gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,

Noyes New Testament

And when it was day, the elders of the people, both chief priests and scribes, came together, and brought him before their council, saying,

Sawyer New Testament

And when it was day, the eldership of the people, and the chief priests, and scribes were assembled, and they brought him into their sanhedrim, saying,

The Emphasized Bible

And, when it became day, the Eldership of the people was gathered together - both High-priests and Scribes, - and they led him away into their high-council, saying - If, thou, art the Christ, tell us!

Thomas Haweis New Testament

And when the day broke, the elders of the people and the chief priests and scribes assembled, and brought him into their sanhedrim, saying,

Twentieth Century New Testament

At daybreak the National Council met--both the Chief Priests and the Teachers of the Law--and took Jesus before their High Council.

Webster

And as soon as it was day, the elders of the people, and the chief priests, and the scribes came together, and led him into their council,

Weymouth New Testament

As soon as it was day, the whole body of the Elders, both High Priests and Scribes, assembled. Then He was brought into their Sanhedrin, and they asked Him,

Williams New Testament

As soon as day came, the elders of the people, the high priests, and the scribes assembled, and brought Him back before their council, and said,

World English Bible

As soon as it was day, the assembly of the elders of the people was gathered together, both chief priests and scribes, and they led him away into their council, saying,

Worrell New Testament

And, when it was day, the eldership of the people was gathered together, both high priests and scribes; and they led Him away into their Sanhedrin, saying,

Worsley New Testament

And as soon as it was day, the elders of the people, and chief-priests, and scribes, assembled together, and ordered Him up into their council:

Youngs Literal Translation

And when it became day there was gathered together the eldership of the people, chief priests also, and scribes, and they led him up to their own sanhedrim,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as soon as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

it was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

the elders
πρεσβυτέριον 
Presbuterion 
Usage: 3

of the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

and
τε 
Te 



and, both, then, whether, even, also, not tr s
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 170
Usage: 0
Usage: 0

ἀρχιερεύς 
Archiereus 
Usage: 118

the scribes
γραμματεύς 
Grammateus 
Usage: 49

συνάγω 
sunago 
Usage: 40

led
ἀνάγω 
Anago 
Usage: 24

him

Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

συνέδριον 
sunedrion 
Usage: 19

References

Context Readings

Jesus Before The Sanhedrin

65 And many another insult they uttered against him. 66 When day broke, the elders of the people all met along with the high priests and scribes, and had him brought before their Sanhedrin. They said to him, 67 "Tell us if you are the Christ." He said to them, "You will not believe me if I tell you,


Cross References

Matthew 27:1

When morning came, all the high priests and the elders of the people took counsel against Jesus, so as to have him put to death.

Mark 15:1

Immediately morning came, the high priests held a consultation with the elders and scribes and all the Sanhedrin, and after binding Jesus they led him off and handed him over to Pilate.

Acts 22:5

as the high priest and all the council of elders can testify. It was from them that I got letters to the brotherhood at Damascus, and then journeyed thither to bind those who had gathered there and bring them back to Jerusalem for punishment.

Matthew 5:22

whoever maligns his brother must come before the San hedrin, whoever curses his brother must go to the fire of Gehenna.' But I tell you, whoever is angry with his brother [without cause] will be sentenced by God.

Matthew 5:22-3

whoever maligns his brother must come before the San hedrin, whoever curses his brother must go to the fire of Gehenna.' But I tell you, whoever is angry with his brother [without cause] will be sentenced by God.

John 18:28

Then from the house of Caiaphas they took Jesus to the praetorium. (It was early morning.) They would not enter the praetorium themselves, in case of being ceremonially defiled, for they wanted to eat the passover;

Acts 4:25-28

who said to our fathers by the holy Spirit through the lips of thy servant David, Why did the Gentiles rage, and the peoples vainly conspire?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain