Parallel Verses
Montgomery New Testament
"For if this is what they do in the green tree, what will they do in the dry?"
New American Standard Bible
King James Version
For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
Holman Bible
International Standard Version
And if they do this when the wood is green, what will happen when it is dry?"
A Conservative Version
Because if they do these things in the green tree, what will happen in the dry?
American Standard Version
For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
Amplified
An Understandable Version
For if people are doing these things [to me] while the [leaves of the] tree are green [i.e., to someone innocent of wrongdoing], what will they do when [the leaves] are dried up [i.e., to the sinful Jews of Jerusalem]?"
Anderson New Testament
For, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
Bible in Basic English
For if they do these things when the tree is green, what will they do when it is dry?
Common New Testament
Two others, criminals, were also led with him to be put to death.
Daniel Mace New Testament
for if the green wood burn thus, how will the dry wood flame?
Darby Translation
for if these things are done in the green tree, what shall take place in the dry?
Godbey New Testament
Because if they do these things in the green tree, what may be done in the dry?
Goodspeed New Testament
For if this is what they do when the wood is green, what will happen when it is dry?"
John Wesley New Testament
For if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?
Julia Smith Translation
For if they do these in the moist tree, what should be in the dry
King James 2000
For if they do these things with a green tree, what shall be done with the dry?
Lexham Expanded Bible
For if they do these [things] {when the wood is green}, what will happen {when it is dry}?"
Modern King James verseion
For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if they do this to a green tree: what shall be done to the dry?"
Moffatt New Testament
For if this is what they do when the wood is green, what will they do when the wood is dry?"
NET Bible
For if such things are done when the wood is green, what will happen when it is dry?"
New Heart English Bible
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
Noyes New Testament
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?
Sawyer New Testament
for if they do these things with the green tree, what shall be done with the dry?
The Emphasized Bible
Because if, in moist wood, these things, they are doing, - in, the dry, what shall happen?
Thomas Haweis New Testament
For if they do all these things with the green wood, what will be done with the dry?
Twentieth Century New Testament
If what you see is done while the tree is green, what will happen when it is dry?"
Webster
For if they do these things in a green tree, what will be done in the dry?
Weymouth New Testament
For if they are doing these things in the case of the green tree, what will be done in that of the dry?"
Williams New Testament
For if they do this when the wood is green, what will they do when it is dry?"
World English Bible
For if they do these things in the green tree, what will be done in the dry?"
Worrell New Testament
for, if they do these things in the green tree, what shall be done in the dry?"
Worsley New Testament
for if they do these things to the green wood, what shall be done to the dry?
Youngs Literal Translation
for, if in the green tree they do these things -- in the dry what may happen?'
Themes
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Is led away to be crucified (from jerusalem)
Trees » Illustrative » (dry,) of the wicked ripe for judgment
Interlinear
Poieo
Tauta
En
ἐν
En
Usage: 2128
Word Count of 37 Translations in Luke 23:31
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
30 "Then they will begin to say to the mountains, 'Fall on us!' and to the hills, 'Cover us!' 31 "For if this is what they do in the green tree, what will they do in the dry?" 32 And there were led out with him to be executed, two criminals also.
Cross References
Matthew 3:12
His winnowing-fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse the threshing-floor. He will store his wheat in the granary, but will burn up the chaff in unquenchable fire."
John 15:6
"If any one does not abide in me he is thrown away like a branch and withers. Such branches are gathered up and thrown into the fire and burned.
Hebrews 6:8
but if it produces thorns and thistles, it is considered worthless, and is in danger of being cursed, and its end will be to be burned.
1 Peter 4:17-18
It is time for judgment to begin with the household of God; and if it first begin with us, what shall be the end of those who are disobedient to the gospel?
Jude 1:12
These are they who are stains upon your love-feasts; when they feast sumptuously without scruple, looking after none but themselves. They are clouds without water, driven along by the winds; trees of autumn, fruitless, doubly dead, torn up by the roots,