Parallel Verses

International Standard Version

But all his acquaintances, including the women who had followed him from Galilee, were standing at a distance watching these things.

New American Standard Bible

And all His acquaintances and the women who accompanied Him from Galilee were standing at a distance, seeing these things.

King James Version

And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.

Holman Bible

But all who knew Him, including the women who had followed Him from Galilee, stood at a distance, watching these things.

A Conservative Version

And all his acquaintances, and the women who accompanied him from Galilee, had stood from afar, seeing these things.

American Standard Version

And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things.

Amplified

And all His acquaintances and the women who had accompanied Him from Galilee were standing at a distance, watching these things.

An Understandable Version

And all of those who knew Him, as well as the women who had followed Him from Galilee [See Matt. 27:55-56], watched all this from a distance.

Anderson New Testament

And all his acquaintance, and the women that had followed him from Galilee, stood at a distance looking on these things.

Bible in Basic English

And all his friends and the women who came with him from Galilee, were waiting at a distance, watching these things.

Common New Testament

Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good and righteous man,

Daniel Mace New Testament

As for his acquaintance, they all stood at a distance, with the women that followed him from Galilee, and were spectators during the whole transaction.

Darby Translation

And all those who knew him stood afar off, the women also who had followed him from Galilee, beholding these things.

Godbey New Testament

And all His acquaintances stood a great way off and the women who having followed along with Him from Galilee, seeing these things.

Goodspeed New Testament

And all his acquaintances and the women who had come with him from Galilee, stood at a distance looking on.

John Wesley New Testament

And all his acquaintance, and the women who had followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.

Julia Smith Translation

And all his acquaintance stood afar off, and the women having followed him together from Galilee, seeing these.

King James 2000

And all his acquaintances, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.

Lexham Expanded Bible

And all his acquaintances, and the women who had followed him from Galilee who saw these [things], stood at a distance.

Modern King James verseion

And all those known to Him stood at a distance; and the women, those accompanying Him from Galilee, were seeing these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all his acquaintance, and the women, that followed him from Galilee, stood afar off beholding these things.

Moffatt New Testament

As for his acquaintances, they were all standing at a distance to look on, with the women who had accompanied him from Galilee.

Montgomery New Testament

But all his acquaintances and the women who had been his followers continued to stand at a distance, looking on.

NET Bible

And all those who knew Jesus stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee saw these things.

New Heart English Bible

All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.

Noyes New Testament

And all his acquaintances stood at a distance, and women that came with him from Galilee, beholding these things.

Sawyer New Testament

And all his friends stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee, seeing these things.

The Emphasized Bible

But all they who were acquainted with him, were standing afar off, women also who had followed with him from Galilee, - beholding these things.

Thomas Haweis New Testament

And all his acquaintance stood afar off, and the women which followed him from Galilee, beholding these things.

Twentieth Century New Testament

All the friends of Jesus had been standing at a distance, with the women who accompanied him from Galilee, watching all this.

Webster

And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off beholding these things.

Weymouth New Testament

But all His acquaintances, and the women who had been His followers after leaving Galilee, continued standing at a distance and looking on.

Williams New Testament

But all His acquaintances, and the women who used to follow Him from Galilee in a group, were standing at a distance looking on.

World English Bible

All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things.

Worrell New Testament

And all those acquainted with Him stood afar off, and the women who followed with Him from Galilee, seeing these things.

Worsley New Testament

And all his acquaintance stood at a distance, and the women that followed Him from Galilee, beholding these things.

Youngs Literal Translation

and all his acquaintances stood afar off, and women who did follow him from Galilee, beholding these things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

his

Usage: 0

γνωστός 
Gnostos 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the women
γυνή 
Gune 
Usage: 187


which, who, the things, the son,
Usage: 0

συνακολουθέω 
sunakoloutheo 
Usage: 2

him

Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

μακρόθεν 
Makrothen 
Usage: 11

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus Dies On The Cross

48 When all the crowds who had come together for this spectacle saw what had taken place, they beat their chests and left. 49 But all his acquaintances, including the women who had followed him from Galilee, were standing at a distance watching these things. 50 Now there was a man named Joseph, a member of the Council, a good and righteous man

Cross References

Luke 8:2

as well as some women who had been healed of evil spirits and illnesses: Mary, also called Magdalene, from whom seven demons had gone out;

Psalm 38:11

As for my friends and my neighbors, they stand aloof from my distress; even my close relatives stand at a distance.

Matthew 27:55-56

Now many women were also there, watching from a distance. They had accompanied Jesus from Galilee and had ministered to him.

Luke 23:55

So the women who had come with Jesus from Galilee, following close behind, saw the tomb and how his body was laid.

Job 19:13

"My brothers are alienated from me; my acquaintances are estranged;

Psalm 88:18

You caused my friend and neighbor to shun me; and my acquaintances are confused. An instruction. By Ethan, the Ezrahite

Psalm 142:4

I look to my right and observe no one is concerned about me. There is nowhere I can go for refuge, and no one cares for me.

Matthew 27:61

but Mary Magdalene and the other Mary remained there, sitting in front of the tomb.

Mark 15:40-41

Now there were women watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of young James and Joseph, and Salome.

Mark 15:47

Now Mary Magdalene and Mary the mother of Joseph observed where the body had been laid.

Luke 23:27

A large crowd of people followed him, including some women who kept mourning and wailing for him.

John 19:21-27

Then the Jewish high priests told Pilate, "Don't write, "The King of the Jews,' but that this fellow said, "I am the King of the Jews.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain