Parallel Verses
Common New Testament
And beginning with Moses and all the prophets, he explained to them the things concerning himself in all the scriptures.
New American Standard Bible
Then beginning
King James Version
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Holman Bible
Then beginning with Moses
International Standard Version
Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all the passages of Scripture about himself.
A Conservative Version
And having begun from Moses and from all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things about himself.
American Standard Version
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
Amplified
Then beginning with Moses and [throughout] all the [writings of the] prophets, He explained and interpreted for them the things referring to Himself [found] in all the Scriptures.
An Understandable Version
Then, beginning from [the writings of] Moses and all the prophets, Jesus explained to the two men about the things referring to Himself [contained] in all these Scripture passages.
Anderson New Testament
And beginning from Moses, and all the prophets, he explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.
Bible in Basic English
And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.
Daniel Mace New Testament
then beginning at Moses he explain'd all the passages there, and in all the prophets, which related to himself.
Darby Translation
And having begun from Moses and from all the prophets, he interpreted to them in all the scriptures the things concerning himself.
Godbey New Testament
And beginning from Moses and all the prophets, He expounded to them in all the Scriptures, the things concerning Himself.
Goodspeed New Testament
And he began with Moses and all the prophets and explained to them the passages all through the Scriptures that referred to himself.
John Wesley New Testament
And beginning at Moses and all the prophets, he explained to them the things in all the scriptures, concerning himself.
Julia Smith Translation
And having begun from Moses and from all the prophets, he explained clearly to them in all the writings concerning himself.
King James 2000
And beginning at Moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Lexham Expanded Bible
And beginning from Moses and from all the prophets, he interpreted to them the things concerning himself in all the scriptures.
Modern King James verseion
And beginning at Moses and all the Prophets, He expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he began at Moses, and at all the prophets, and interpreted unto them, in all scriptures which were written of him.
Moffatt New Testament
Then he began with Moses and all the prophets and interpreted to them the passages referring to himself throughout the scriptures.
Montgomery New Testament
And beginning with Moses and the Prophets, he interpreted all the passages concerning himself.
NET Bible
Then beginning with Moses and all the prophets, he interpreted to them the things written about himself in all the scriptures.
New Heart English Bible
Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Noyes New Testament
And beginning with Moses and all the Prophets he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Sawyer New Testament
And from Moses, and from all the prophets, he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.
The Emphasized Bible
And, beginning from Moses, and from all the prophets, he thoroughly explained to them, in all the Scriptures, the things concerning himself.
Thomas Haweis New Testament
And beginning from Moses and all the prophets, he explained to them in all the scriptures, the things relating to himself.
Twentieth Century New Testament
Then, beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them all through the Scriptures the passages that referred to himself.
Webster
And beginning at Moses, and all the prophets, he expounded to them in all the scriptures the things concerning himself.
Weymouth New Testament
And, beginning with Moses and all the Prophets, He explained to them the passages in Scripture which refer to Himself.
Williams New Testament
Then He began with Moses and went through all the prophets and explained to them all the passages in the Scriptures about Himself.
World English Bible
Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Worrell New Testament
And, beginning from Moses and from all the prophets, He thoroughly interpreted to them, in all the Scriptures, the things concerning Himself.
Worsley New Testament
And beginning from Moses, and all the prophets, He explained to them in all the scriptures the things that were spoken concerning Himself.
Youngs Literal Translation
and having begun from Moses, and from all the prophets, he was expounding to them in all the Writings the things about himself.
Themes
Christ » Expected » Expounds the word
The Dead » Resurrection of » Select readings
Divine Teacher » Words of Christ » Enlightening » Christ expounds the scriptures
Instruction » Examples of spiritual
Jesus Christ » History of » Appears to two disciples who journey to the village of emmaus
Love » Instances of love for jesus » The disciples
Jesus Christ, Resurrection » Apostles » Two disciples
The scriptures » Christ taught out of
Spiritual » Instruction » Examples of spiritual
The word of God » Fulfilled by jesus
Interlinear
Pas
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
Peri
Devotionals
Devotionals about Luke 24:27
Devotionals containing Luke 24:27
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 24:27
Prayers for Luke 24:27
Verse Info
Context Readings
Jesus Encountered On The Road To Emmaus
26 Did not the Christ have to suffer these things and enter his glory?" 27 And beginning with Moses and all the prophets, he explained to them the things concerning himself in all the scriptures. 28 As they drew near the village to which they were going, he acted as though he would be going farther,
Phrases
Cross References
John 1:45
Philip found Nathanael and said to him, "We have found him of whom Moses in the law, and also the prophets, wrote Jesus of Nazareth, the son of Joseph."
Luke 24:25
And he said to them, "O foolish men, and slow of heart to believe all that the prophets have spoken!
Luke 24:44
Then he said to them, "These are my words which I spoke to you, while I was still with you, that everything written about me in the law of Moses and the prophets and the psalms must be fulfilled."
John 5:39
You search the Scriptures, because in them you think that you have eternal life; and these are they that testify of me.
John 5:45-47
Do not think that I shall accuse you to the Father; it is Moses who accuses you, on whom you set your hope.
Acts 3:22
Moses said, 'The Lord God will raise up for you a prophet like me from your brethren; you shall listen to everything he tells you.
Acts 3:24
And likewise, all the prophets who have spoken, from Samuel and those who came afterwards, also announced these days.
Acts 7:37
This is the Moses who said to the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from your brethren.'
Acts 10:43
Of him all the prophets bear witness that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name."
Acts 13:27-30
For those who live in Jerusalem and their rulers, because they did not recognize him nor the utterances of the prophets which are read every Sabbath, fulfilled these by condemning him.
Revelation 19:10
Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, "You must not do that! I am a fellow servant with you and your brethren who hold the testimony of Jesus. Worship God. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy."