Parallel Verses

Weymouth New Testament

Now when all the people had been baptized, and Jesus also had been baptized and was praying, the sky opened,

New American Standard Bible

Now when all the people were baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, heaven was opened,

King James Version

Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,

Holman Bible

When all the people were baptized, Jesus also was baptized. As He was praying, heaven opened,

International Standard Version

When all the people had been baptized, Jesus, too, was baptized. While he was praying, heaven opened,

A Conservative Version

Now it came to pass, during the immersion of all the people, Jesus also having been immersed and praying, for the heaven to be opened,

American Standard Version

Now it came to pass, when all the people were baptized, that, Jesus also having been baptized, and praying, the heaven was opened,

Amplified

Now when all the people were baptized, Jesus was also baptized, and while He was praying, the [visible] heaven was opened,

An Understandable Version

Now it happened when all the people had been immersed [by John], that Jesus was also immersed [by him]. And while Jesus was praying, heaven was opened

Anderson New Testament

And it came to pass, while all the people were being immersed, that Jesus also was immersed; and as he was praying, the heaven was opened,

Bible in Basic English

Now it came about that when all the people had been given baptism, Jesus, having had baptism with them, was in prayer, when, the heaven being open,

Common New Testament

When all the people were being baptized, Jesus was also baptized. And as he was praying, the heaven was opened

Daniel Mace New Testament

When all the people were baptizing, Jesus was likewise baptized, and whilst he was praying, the clouds opened,

Darby Translation

And it came to pass, all the people having been baptised, and Jesus having been baptised and praying, that the heaven was opened,

Godbey New Testament

And it came to pass while all the people were being baptized, and Jesus having been baptized, and praying, the heaven was opened,

Goodspeed New Testament

Now when all the people were baptized and when Jesus also after his baptism was praying, heaven opened

John Wesley New Testament

Now while all the people were baptizing, it came to pass, that Jesus also being baptized,

Julia Smith Translation

And it was in all the people having been immersed, and Jesus having been immersed, and praying, heaven was opened,

King James 2000

Now when all the people were baptized, it came to pass, that when Jesus also was baptized, and praying, the heaven was opened,

Lexham Expanded Bible

Now it happened that when all the people were baptized, Jesus also was baptized, and [while he] was praying, heaven was opened,

Modern King James verseion

And it happened in the baptizing of all the people, Jesus also being baptized, and praying, and the heaven was opened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it fortuned, as all the people received baptism - And when Jesus was baptised and did pray - that heaven was opened,

Moffatt New Testament

Now when all the people had been baptized and when Jesus had been baptized and was praying, heaven opened

Montgomery New Testament

Now after all the people had been baptized, and Jesus himself had been baptized and was praying,

NET Bible

Now when all the people were baptized, Jesus also was baptized. And while he was praying, the heavens opened,

New Heart English Bible

Now it happened, when all the people were baptized, Jesus also had been baptized, and was praying. The sky was opened,

Noyes New Testament

And it came to pass, when all the people had been baptized, and Jesus also had been baptized, and was praying, that the heaven was opened,

Sawyer New Testament

And when all the people were baptized, Jesus also being baptized, and praying, heaven was opened,

The Emphasized Bible

Now it came to pass, when one and all the people were immersed, Jesus also, having been immersed, and being at prayer, heaven was opened;

Thomas Haweis New Testament

Now it came to pass, at the time when John was baptising all the people, that Jesus also was baptised, and as he prayed, the heaven was opened,

Twentieth Century New Testament

Now after the baptism of all the people, and when Jesus had been baptized and was still praying, the heavens opened,

Webster

Now when all the people were baptized, it came to pass, that Jesus also being baptized, and praying, the heaven was opened,

Williams New Testament

Now when all the people had been baptized, and when Jesus had been baptized and was still praying, heaven opened

World English Bible

Now it happened, when all the people were baptized, Jesus also had been baptized, and was praying. The sky was opened,

Worrell New Testament

Now it came to pass, when all the people were immersed, that as Jesus also was immersed, and was praying, Heaven was opened,

Worsley New Testament

Now, when all the people were baptized, and Jesus was baptized and praying,

Youngs Literal Translation

And it came to pass, in all the people being baptised, Jesus also being baptised, and praying, the heaven was opened,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

all
ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

it came to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

the heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

Devotionals

Devotionals about Luke 3:21

Images Luke 3:21

Prayers for Luke 3:21

Context Readings

The Baptism Of Jesus

20 now added this to crown all the rest, that he threw John into prison. 21 Now when all the people had been baptized, and Jesus also had been baptized and was praying, the sky opened, 22 and the Holy Spirit came down in bodily shape, like a dove, upon Him, and a voice came from Heaven, which said, "Thou art My Son, dearly loved: in Thee is My delight."


Cross References

John 1:32-34

John also gave testimony by stating: "I have seen the Spirit coming down like a dove out of Heaven; and it remained upon Him.

Matthew 3:13-17

Just at that time Jesus, coming from Galilee to the Jordan, presents Himself to John to be baptized by him.

Matthew 14:23

When He had done this, He climbed the hill to pray in solitude. Night came on, and he was there alone.

Mark 1:9-11

At that time Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan;

Luke 5:16

but Jesus Himself constantly withdrew into the Desert and there prayed.

Luke 9:18

One day when He was praying by Himself the disciples were present; and He asked them, "Who do the people say that I am?"

Luke 9:28-29

It was about eight days after this that Jesus, taking with Him Peter, John, and James, went up the mountain to pray.

John 12:27-28

Now is my soul full of trouble; and what shall I say? Father, save me from this hour. But for this purpose I have come to this hour.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain