Parallel Verses
The Emphasized Bible
And he said - Verily, I say unto you, No prophet, is, welcome, in his own country,
New American Standard Bible
And He said,
King James Version
And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
Holman Bible
He also said,
International Standard Version
He added, "I tell all of you with certainty, a prophet is not accepted in his hometown.
A Conservative Version
And he said, Truly I say to you, that not one prophet is acceptable in his fatherland.
American Standard Version
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
Amplified
Then He said,
An Understandable Version
And He said, "Truly I tell you, no prophet is acceptable in his own home town.
Anderson New Testament
And he said: Verily I say to you, No prophet is accepted in his own country.
Bible in Basic English
And he said to them, Truly I say to you, No prophet is honoured in his country.
Common New Testament
Then he said, "Truly, I say to you, no prophet is accepted in his own country.
Daniel Mace New Testament
but in truth, added he, no prophet was ever well received in his own country.
Darby Translation
And he said, Verily I say to you, that no prophet is acceptable in his own country.
Godbey New Testament
And He said, Truly I say unto you, that no prophet is acceptable in his own country.
Goodspeed New Testament
I tell you," said he, "no prophet is welcome in his own country.
John Wesley New Testament
And he said, Verily I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
Julia Smith Translation
And he said; Truly I say to you, That not any prophet is acccepted in his country.
King James 2000
And he said, Verily, I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Truly I say to you that no prophet is acceptable in his [own] hometown.
Modern King James verseion
And He said, Truly I say to you, No prophet is accepted in his native-place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
Moffatt New Testament
He added, "I tell you truly, no prophet is ever welcome in his native place.
Montgomery New Testament
"I tell you in solemn truth," he added, "that no prophet is acceptable in his own country.
NET Bible
And he added, "I tell you the truth, no prophet is acceptable in his hometown.
New Heart English Bible
He said, "Truly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
Noyes New Testament
And he said, Truly do I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
Sawyer New Testament
And he said, I tell you truly, that no prophet is acceptable in his own country.
Thomas Haweis New Testament
But he said, Verily, I say unto you, that no prophet is acceptable in his own country.
Twentieth Century New Testament
I tell you," he continued, "that no Prophet is acceptable in his own country.
Webster
And he said, Verily I say to you, No prophet is accepted in his own country.
Weymouth New Testament
"I tell you in solemn truth," He added, "that no Prophet is welcomed among his own people.
Williams New Testament
He added, "I solemnly say to you, no prophet is welcome in his native neighborhood.
World English Bible
He said, "Most certainly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
Worrell New Testament
And He said, "Verily I say to you, no prophet is acceptable in his own country.
Worsley New Testament
But, said He, indeed I must tell you, that no prophet is well received in his own country.
Youngs Literal Translation
and he said, 'Verily I say to you -- No prophet is accepted in his own country;
Themes
Christian ministers » Discouragements of
Honor » Where a prophet does not have honor
Jesus Christ » History of » Is rejected by the people of nazareth; lives at capernaum
Nazareth » People of, reject jesus
Prophecy and prophets » Where a prophet does not have honor
Topics
Interlinear
De
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 4:24
Verse Info
Context Readings
Rejected At Nazareth
23 And he said unto them - By all means, ye will speak to me this similitude: Physician! heal, thyself, - Whatsoever things we have heard of coming to pass in Capernaum, do here also, in thine own country. 24 And he said - Verily, I say unto you, No prophet, is, welcome, in his own country, 25 And, of a truth, I say unto you - Many widows, were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine upon all the land;
Cross References
Matthew 13:57
And they began to find cause of stumbling in him. But, Jesus, said unto them - A prophet is not without honour, save in his city, and in his house.
John 4:44
For, Jesus himself, bare witness, that, a prophet, in his own fatherland, hath not, honour.
Mark 6:4-5
And Jesus was saying unto them - A prophet is not without honour, save in his own city and among his kinsfolk, and in his house;
Acts 22:3
I, am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but nurtured in this city, at the feet of Gamaliel, - trained after the strictness of our ancestral law; being jealous for God just as, all ye, are this day;
Acts 22:18-22
and saw him, saying unto me - Haste thee, and go forth speedily out of Jerusalem, inasmuch as they will not accept thy witness concerning me.
John 4:41
And, many more, believed by reason of his discourse;