Parallel Verses
A Conservative Version
Oh no! What is with us and with thee, Jesus of Nazareth? Did thou come to destroy us? I know thee who thou are, the Holy man of God.
New American Standard Bible
“Let us alone!
King James Version
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.
Holman Bible
“Leave us alone!
International Standard Version
"Oh, no! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are the Holy One of God!"
American Standard Version
Ah! what have we to do with thee, Jesus thou Nazarene? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Amplified
“Let us alone!
An Understandable Version
"Ha! What business do we have with you, Jesus from Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are; [you are] God's Holy One."
Anderson New Testament
saying: Let us alone; what have we to do with thee, Jesus, thou Nazarene? Hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Bible in Basic English
Let us be! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? have you come to put an end to us? I have knowledge who you are, the Holy One of God.
Common New Testament
"Ha! What have you to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you arethe Holy One of God!"
Daniel Mace New Testament
what business have you with us, Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know who you are; the saint of God.
Darby Translation
saying, Eh! what have we to do with thee, Jesus, Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Godbey New Testament
saying, Let me alone; what is there to us and to thee, O Jesus the Nazarene? Hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Goodspeed New Testament
"Ha! What do you want of us, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are! You are God's Holy One!"
John Wesley New Testament
What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy one of God.
Julia Smith Translation
Saying, Let alone; what to us and thee, Jesus Nazarene? hast thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy of God.
King James 2000
Saying, Let us alone; what have we to do with you, you Jesus of Nazareth? are you come to destroy us? I know who you are; the Holy One of God.
Lexham Expanded Bible
"Ha! {Leave us alone}, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"
Modern King James verseion
saying, Let us alone! What is to us and to You, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know You, who You are, the Holy One of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, "Let me alone, what hast thou to do with us, thou Jesus of Nazareth? Art thou come to destroy us? I know thee what thou art, even the Holy of God."
Moffatt New Testament
"Ha! Jesus of Nazaret, what business have you with us? Have you come to destroy us? I know who you are, you are God's holy One!"
Montgomery New Testament
"Ha! Jesus of Nazareth, what business have you with us? Are you come to destroy us? I know you who you are, you holy one of God!"
NET Bible
"Ha! Leave us alone, Jesus the Nazarene! Have you come to destroy us? I know who you are -- the Holy One of God."
New Heart English Bible
saying, "Ah. what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God."
Noyes New Testament
Ha! what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? Thou hast come to destroy us. I know who thou art, the Holy One of God.
Sawyer New Testament
Alas! what have you to do with us, Jesus Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are, the Holy [Son] of God!
The Emphasized Bible
Let be! What have we in common with thee, O Jesus, Nazarene! Hast thou come to destroy us? I know thee, who thou art, - The Holy One of God.
Thomas Haweis New Testament
saying, Let us alone; what have we to do with thee, Jesus the Nazarean? art thou come to destroy us? I know thee who thou art; the Holy One of God.
Twentieth Century New Testament
"Stop! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are--the Holy One of God!"
Webster
Saying, Let us alone; what have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
Weymouth New Testament
"Ha! Jesus the Nazarene, what have you to do with us? I know who you are--God's Holy One!"
Williams New Testament
"Ha! What do you want of us, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know who you are. You are God's Holy One."
World English Bible
saying, "Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!"
Worrell New Testament
"Ha! what is there to us and to Thee, Jesus, Nazarene! Didst Thou come to destroy us? I know Thee, Who Thou art, the Holy One of God!"
Worsley New Testament
saying, Let us alone, what hast thou to do with us, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know who thou art, the holy one of God:
Youngs Literal Translation
saying, 'Away, what -- to us and to thee, Jesus, O Nazarene? thou didst come to destroy us; I have known thee who thou art -- the Holy One of God.'
Themes
Demons » The man in the synagogue
Jesus Christ » Miracles of » Demoniac in the synagogue healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the demoniac
Topics
References
Word Count of 37 Translations in Luke 4:34
Verse Info
Context Readings
Jesus Teaches And Heals Many In Capernaum
33 And in the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean deity. And it cried out in a great voice, saying, 34 Oh no! What is with us and with thee, Jesus of Nazareth? Did thou come to destroy us? I know thee who thou are, the Holy man of God. 35 And Jesus rebuked it, saying, Be thou muzzled, and come out of him. And the demon having thrown him down in the midst, he came out of him, not having harm him.
Cross References
Mark 1:24
saying, Oh no! What is with us and with thee, Jesus of Nazareth? Did thou come to destroy us? I know thee who thou are, the Holy man of God.
Matthew 8:29
And behold, they cried out, saying, What is with us and thee, Jesus, Son of God? Did thou come here before the time to torment us?
James 2:19
Thou believe that there is one God, thou do well. The demons also believe, and shudder.
Luke 1:35
And having answered, the agent said to her, Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Most High will overshadow thee. Therefore also the holy thing that is begotten will be called the Son of God.
Luke 4:41
And also demons came out from many, crying out, and saying, Thou are the Christ, the Son of God. And rebuking them, he did not allow them to speak, because they knew him to be the Christ.
Acts 3:14
But ye denied the Holy and Righteous, and asked for a man, a murderer to be granted to you.
Revelation 3:7
And to the agent of the congregation in Philadelphia write, These things says the Holy, the True, he who has the key of David, who opens, and none will shut it except he who opens, and none will open:
Genesis 3:15
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed. He shall bruise thy head, and thou shall bruise his heel.
Psalm 16:10
For thou will not leave my soul to Sheol, nor will thou allow thy holy man to see corruption.
Daniel 9:24
Seventy weeks are decreed upon thy people and upon thy holy city, to finish transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and pr
Mark 1:34
And he healed many who were faring badly with various diseases, and cast out many demons. And he did not allow the demons to speak, because they had recognized him.
Mark 5:7
And having cried out in a great voice, he said, What is with me and with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I adjure thee by God, do not torment me.
Luke 8:28
And when he saw Jesus, having cried out, he fell down before him. And in a great voice he said, What is with me and with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I beseech thee, do not torment me.
Luke 8:37
And the whole multitude of the region around the Gadarenes besought him to depart from them, because they were gripped by great fear. And he, having embarked into the boat, returned.
Acts 2:27
Because thou will not leave my soul in Hades, nor will thou give thy Holy man to see decay.
Acts 4:27
For in truth, against thy holy Boy Jesus, whom thou anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the peoples of Israel, were gathered together,
Acts 16:39
And having come they besought them, and when they brought them out, they asked them to go out of the city.
Hebrews 2:14
Since therefore the children have partaken of flesh and blood, he also himself likewise shared the same things, so that through death he might make him who has the power of death impotent, that is, the devil.
1 John 3:8
He who is doing sin is of the devil, because the devil sinned from the beginning. The Son of God was made known for this, so that he might destroy the works of the devil.
Revelation 20:2
And he seized the dragon, the old serpent, who is the Devil and Satan, who leads the whole world astray, and bound him a thousand years.