Parallel Verses

John Wesley New Testament

And when they had brought their boats to land, they forsook all and followed him.

New American Standard Bible

When they had brought their boats to land, they left everything and followed Him.

King James Version

And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.

Holman Bible

Then they brought the boats to land, left everything, and followed Him.

International Standard Version

Then Jesus told Simon, "Stop being afraid. From now on you will be catching people." So when they brought the boats to shore, they left everything and followed Jesus.

A Conservative Version

And when they brought their boats to land, after forsaking all, they followed him.

American Standard Version

And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.

Amplified

After they had brought their boats to land, they left everything and followed Him [becoming His disciples, believing and trusting in Him and following His example].

An Understandable Version

And when they had brought their boats to shore, they left everything and followed Jesus.

Anderson New Testament

And when they had brought their ships to the land, they left all and followed him.

Bible in Basic English

And when they had got their boats to the land, they gave up everything and went after him.

Common New Testament

So when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.

Daniel Mace New Testament

then having brought their boats to shore, they left every thing, and followed him.

Darby Translation

And having run the ships on shore, leaving all they followed him.

Godbey New Testament

And drawing up their ships to the land, having left all things, they followed Him.

Goodspeed New Testament

And they brought the boats to land and left everything and followed him.

Julia Smith Translation

And having brought down the ship upon the land, having let go all things, they followed him.

King James 2000

And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.

Lexham Expanded Bible

And [after they] brought [their] boats to the land, they left everything [and] followed him.

Modern King James verseion

And bringing their boats onto land, forsaking all things, they followed Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they brought the ships to land, and forsook all, and followed him.

Moffatt New Testament

Then they brought the boats to land, and leaving all they followed him.

Montgomery New Testament

So when they had brought their boats to land they left everything and followed him.

NET Bible

So when they had brought their boats to shore, they left everything and followed him.

New Heart English Bible

When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.

Noyes New Testament

And when they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.

Sawyer New Testament

And bringing the ships to the land they left all and followed him.

The Emphasized Bible

And, bringing the boats down on to the land, they left all, and followed him.

Thomas Haweis New Testament

And when they had brought their vessels on shore, they left all, and followed him.

Twentieth Century New Testament

And, when they had brought their boats to shore, they left everything, and followed him.

Webster

And when they had brought their boats to land, they forsook all, and followed him.

Weymouth New Testament

Then, after bringing their boats to land, they left everything and followed Him.

Williams New Testament

So after they had brought the boats to land, they left everything and followed Him.

World English Bible

When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.

Worrell New Testament

And, having brought their boats to the land, leaving all, they followed Him.

Worsley New Testament

And when they had brought their ships to land, they left all and followed Him.

Youngs Literal Translation

and they, having brought the boats upon the land, having left all, did follow him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κατάγω 
Katago 
Usage: 10


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πλοῖον 
Ploion 
Usage: 66

to
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

γῆ 
Ge 
Usage: 186

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

all
ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

and followed
ἀκολουθέω 
Akoloutheo 
Usage: 67

References

Context Readings

Jesus Calls His First Disciples

10 which they had taken, And in like manner also James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Fear not: from henceforth thou shalt catch men. 11 And when they had brought their boats to land, they forsook all and followed him. 12 And when he was in a certain city, behold a man full of leprosy, who seeing Jesus, fell on his face, and besought him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.


Cross References

Matthew 4:20

And straitway leaving the nets they followed him.

Matthew 19:27

Then answered Peter and said to him, Behold we have forsaken all, and followed thee. What shall we have therefore?

Luke 5:28

And leaving all, he rose up and followed him.

Matthew 10:37

He that loveth father or mother more than me, is not worthy of me, and he that loveth son or daughter more than me, is not worthy of me;

Mark 1:18-25

And straightway leaving their nets, they followed him. And having gone thence a little farther,

Mark 10:21

Then Jesus looking upon him, loved him, and said to him, One thing thou lackest: Go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me, taking up thy cross.

Mark 10:29-30

Verily I say to you, there is none that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my sake and the gospel's,

Luke 18:28-30

Then Peter said, Lo we have left all and followed thee.

Philippians 3:7-8

But whatsoever things were gain to me, those I have accounted loss for Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain