Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And behold, men [came] carrying on a stretcher a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and place [him] before him.
New American Standard Bible
King James Version
And, behold, men brought in a bed a man which was taken with a palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
Holman Bible
Just then some men came,
International Standard Version
Some men were bringing a paralyzed man on a stretcher. They were trying to take him into the house and place him in front of Jesus.
A Conservative Version
And behold, men bringing a man on a bed who was paralyzed. And they sought to bring him in, and to lay him before him.
American Standard Version
And behold, men bring on a bed a man that was palsied: and they sought to bring him in, and to lay him before him.
Amplified
Some men came carrying on a stretcher a man who was paralyzed, and they tried to bring him in and lay him down in front of Jesus.
An Understandable Version
Just then [four] men [See Mark 2:3] brought a paralyzed man on a cot and attempted to place him in front of Jesus.
Anderson New Testament
And behold, men brought, on a bed, a man who was a paralytic. And they sought how they might bring him in, and lay him before him.
Bible in Basic English
And some men had with them, on a bed, a man who was ill, without power of moving; and they made attempts to get him in and put him before Jesus.
Common New Testament
Then behold, men brought on a bed a man who was paralyzed, and they sought to bring him in and lay him before Jesus.
Daniel Mace New Testament
for instance, they brought a man in his bed lying sick of the palsy: and try'd to. bring him directly into his presence.
Darby Translation
And lo, men bringing upon a couch a man who was paralysed; and they sought to bring him in, and put him before him.
Godbey New Testament
And behold, men carrying a man on a couch, who was paralyzed; and were seeking to bring him in, and place him before Him.
Goodspeed New Testament
Some men came up carrying on a bed a man who was paralyzed, and they tried to get him in and lay him before Jesus.
John Wesley New Testament
And behold men bringing on a couch a man that was ill of the palsy; and they sought to bring him in, and lay him before him.
Julia Smith Translation
And, behold, men bringing upon a bed a man who was affected with paralysis; and they sought to bring him, and set before him.
King James 2000
And, behold, men brought in a bed a man who was a paralytic: and they sought a way to bring him in, and to lay him before him.
Modern King James verseion
And behold, men carrying, on a cot, a man who was paralyzed. And they sought to bring him in and to lay him before Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, men brought a man lying in his bed, which was taken with a palsy, and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
Moffatt New Testament
Some men came up carrying a man who was paralysed; they tried to carry him inside and lay him in front of Jesus,
Montgomery New Testament
And behold there came men carrying a paralytic on a bed; and they tried to bring him and lay him before Jesus, but they could not because of the crowd.
NET Bible
Just then some men showed up, carrying a paralyzed man on a stretcher. They were trying to bring him in and place him before Jesus.
New Heart English Bible
And suddenly men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before him.
Noyes New Testament
And lo! men brought on a bed a man that was palsied; and they endeavored to bring him in, and to set him before him.
Sawyer New Testament
And behold, men bringing on a bed a man who was paralytic; and they sought to bring him in to place him before him.
The Emphasized Bible
And lo! men bearing, upon a couch, one who was paralyzed, and they were seeking to bring him in, and lay him before him.
Thomas Haweis New Testament
And behold, men carried on a couch a man who was a paralytic; and sought to bring him into the house, and to place him before him.
Twentieth Century New Testament
And there some men brought on a bed a man who was paralyzed. They tried to get him in and lay him before Jesus;
Webster
And behold, men brought in a bed a man who was taken with the palsy: and they sought means to bring him in, and to lay him before him.
Weymouth New Testament
And a party of men came carrying a palsied man on a bed, and they endeavoured to bring him in and lay him before Jesus.
Williams New Testament
Now some men were carrying on a bed a man who was paralyzed, and they were trying to get him in and lay him before Jesus.
World English Bible
Behold, men brought a paralyzed man on a cot, and they sought to bring him in to lay before Jesus.
Worrell New Testament
And, behold, men bearing on a couch a man who was a paralytic, and they were seeking to bring him in, and place him before Him.
Worsley New Testament
and behold, some men bringing on a couch a man that was paralytic; and they endeavoured to bring him in, and lay him before Him:
Youngs Literal Translation
And lo, men bearing upon a couch a man, who hath been struck with palsy, and they were seeking to bring him in, and to place before him,
Themes
Bringing men to jesus » The helpless
Christ » Miracles of » Paralytic
Faith » Obstacles that test the faith of believers » Discouraging circumstances
Faith » Instances of faith in Christ » Those who brought the paralyzed man to jesus
Hindrances » Obstacles that test the faith of believers » Discouraging circumstances
Hindrances » Test believers » Discouraging circumstances
intercession » Additional instances of » Others, who sought jesus in behalf of afflicted people
Jesus Christ » Miracles of » Heals the paralyzed man
Jesus Christ » History of » Heals a paralyzed man (at capernaum)
Miracles » Of Christ » Paralytic
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the paralyzed man
Interlinear
Epi
εἰσφέρω
Eisphero
Usage: 5
References
Easton
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 5:18
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Healed
17 And it happened that on one of the days as he was teaching, Pharisees and teachers of the law were sitting [there] who {had come} from every village of Galilee and Judea and [from] Jerusalem, and the power of the Lord was [there] in order [for] him to heal. 18 And behold, men [came] carrying on a stretcher a man who was paralyzed, and they were seeking to bring him in and place [him] before him. 19 And [when they] did not find a way to bring him in because of the crowd, they went up on the roof [and] let him down through the roof tiles with the stretcher into the midst [of them], in front of Jesus.
Cross References
Matthew 9:2-8
And behold, they brought to him a paralytic lying on a stretcher, and [when] Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, child, your sins are forgiven."
Mark 2:3-12
And they came bringing to him a paralytic, carried by four [of them].
John 5:5-6
And a certain man was there who had [been] thirty-eight years in his sickness.
Acts 9:33
And he found there a certain man {named} Aeneas who was paralyzed, who had been lying on a mat for eight years.