Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But new wine must be poured into new vessels, and both are preserved.
New American Standard Bible
King James Version
But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Holman Bible
International Standard Version
Instead, new wine is to be poured into fresh wineskins.
A Conservative Version
But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved together.
American Standard Version
But new wine must be put into fresh wine-skins.
Amplified
An Understandable Version
But freshly squeezed grape juice must be put into newly made animal skins.
Anderson New Testament
But new wine must be put into new bottles, and both will be preserved.
Bible in Basic English
But new wine has to be put into new wine-skins.
Common New Testament
But new wine must be put into new wineskins.
Daniel Mace New Testament
but new wine must be put into new skins, and both will be preserv'd.
Darby Translation
but new wine is to be put into new skins, and both are preserved.
Godbey New Testament
but the new wine is to be put into new bottles, and both will be preserved.
Goodspeed New Testament
New wine has to be put into fresh skins.
John Wesley New Testament
But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.
Julia Smith Translation
But new wine cast into new wine-skins; and both are kept.
King James 2000
But new wine must be put into new wineskins; and both are preserved.
Lexham Expanded Bible
But new wine must be put into new wineskins.
Modern King James verseion
But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved together.
Moffatt New Testament
No, fresh wine must be poured into new wineskins.
Montgomery New Testament
"But new wine must be put into fresh wine-skins
NET Bible
Instead new wine must be poured into new wineskins.
New Heart English Bible
But new wine must be put into fresh wineskins.
Noyes New Testament
But new wine must be put into new skins.
Sawyer New Testament
But new wine must be put into new bottles.
The Emphasized Bible
But, new wine, into unused skins, must be poured.
Thomas Haweis New Testament
But new wine should be put into new bottles; then both are preserved.
Twentieth Century New Testament
But new wine must be put into fresh skins.
Webster
But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.
Weymouth New Testament
But new wine must be put into fresh wineskins.
Williams New Testament
But fresh wine must be put into new bottles.
World English Bible
But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.
Worrell New Testament
But new wine must be put into fresh skins.
Worsley New Testament
but new wine must be put into new vessels, and then both are saved.
Youngs Literal Translation
but new wine into new skins is to be put, and both are preserved together;
Themes
Interlinear
Neos
καινός
Kainos
Usage: 24
References
Word Count of 37 Translations in Luke 5:38
Verse Info
Context Readings
On Fasting
37 Also no man poureth new wine into old vessels: for if he do, the new wine breaketh the vessels, and runneth out itself, and the vessels perish: 38 But new wine must be poured into new vessels, and both are preserved. 39 Also no man that drinketh old wine, straightway can away with new, for he sayeth: the old is pleasanter."
Phrases
Cross References
Ezekiel 36:26
And I will give you a new heart, and will put a new spirit in you. And will take away that stony heart out of your flesh, and give you a fleshly heart.
2 Corinthians 5:17
Therefore if any man be in Christ, he is a new creature. Old things are passed away: behold, all things are become new.
Galatians 2:4
and that because of incomers, being false brethren, which came in among others to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage.
Galatians 2:12-14
For yer that certain came from James, he ate with the gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision,
Galatians 4:9-11
But now, seeing ye know God - yea rather are known of God - how is it that ye turn again unto the weak and beggarly ceremonies, whereunto again ye desire afresh to be in bondage?
Galatians 5:1-6
Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and wrap not yourselves again in the yoke of bondage.
Galatians 6:13-14
For they themselves which are circumcised keep not the law: but desire to have you circumcised that they might rejoice in your flesh.
Philippians 3:5-7
circumcised the eighth day, of the kindred of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew born of the Hebrews; as concerning the law, a Pharisee,
Colossians 2:19-23
and holdeth not the head: whereof all the body by joints and couples receiveth nourishment, and is knit together, and increaseth with the increasing that cometh of God.
1 Timothy 4:8
For bodily exercise profiteth little: But godliness is good unto all things, as a thing which hath promises of the life that is now, and of the life to come.
Hebrews 8:8-13
For in rebuking them he saith, "Behold the days will come, saith the Lord, and I will finish upon the house of Israel, and upon the house of Judah, a new testament;
Hebrews 13:9-10
Be not carried about with divers and strange learning. For it is a good thing that the heart be established with grace, and not with meats, which have not profited them that have had their pastime in them.
Revelation 21:5
And he that sat upon the seat said, "Behold I make all things new." And he said unto me, "Write, for these words are faithful and true."