Parallel Verses
Anderson New Testament
And looking round upon them all, he said to him: Stretch forth your hand. And he did so; and his hand was restored like the other.
New American Standard Bible
After
King James Version
And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
Holman Bible
After looking around at them all,
International Standard Version
He looked around at all of them and then told the man, "Hold out your hand." The man did so, and his hand was restored to health.
A Conservative Version
And having looked around on them all, he said to him, Stretch forth thy hand. And he did, and his hand was restored whole as the other.
American Standard Version
And he looked round about on them all, and said unto him, Stretch forth thy hand. And he did'so : and his hand was restored.
Amplified
After looking around at them all, He said to the man,
An Understandable Version
Then He looked around at all of them [there] and said to the man, "Reach out your hand." And [when] he did this, his hand was restored [to normal use].
Bible in Basic English
And looking round on all of them, he said to him, Put out your hand. And he did so: and his hand was made well.
Common New Testament
And he looked around at them all, and said to the man, "Stretch out your hand." He did so, and his hand was restored.
Daniel Mace New Testament
then casting his eyes round the company, he said to the man, stretch out your hand. and he did so: and that hand was as sound as the other.
Darby Translation
And having looked around on them all, he said to him, Stretch out thy hand. And he did so and his hand was restored as the other.
Godbey New Testament
And looking around upon them all, He said to him, Reach forth thy hand. And he did so: and his hand was restored.
Goodspeed New Testament
And he looked around at them all and said to the man, "Hold out your hand!" And he did so, and his hand was restored.
John Wesley New Testament
To save life, or to kill? And looking round upon them all, he said to him, Stretch forth thy hand; and he did so: and his hand was restored as the other.
Julia Smith Translation
And having looked round upon them all, he said to the man, Stretch forth thine hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
King James 2000
And looking round about upon them all, he said unto the man, Stretch forth your hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
Lexham Expanded Bible
And [after] looking around at them all, he said to him, "Stretch out your hand," and he did, and his hand was restored.
Modern King James verseion
And looking around on them all, He said to the man, Stretch out your hand! And he did so. And his hand was restored whole like the other.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he beheld them all in compass, and said unto the man, "Stretch forth thy hand." And he did so, and his hand was restored, and made as whole as the other.
Moffatt New Testament
And glancing round at them all in anger he said to the man, "Stretch out your hand." He did so, and his hand was quite restored.
Montgomery New Testament
Then he looked round about on them in anger, and said to him, "Stretch out your hand!"
NET Bible
After looking around at them all, he said to the man, "Stretch out your hand." The man did so, and his hand was restored.
New Heart English Bible
He looked around at them all, and said to the man, "Stretch out your hand." He did, and his hand was restored.
Noyes New Testament
And looking round on them all, he said to him, Stretch forth thy hand. And he did so; and his hand was restored.
Sawyer New Testament
And looking round upon them all he said to him, Stretch out your hand. And he did so; and his hand was restored.
The Emphasized Bible
And, looking round upon them all, he said unto him - Stretch forth thy hand! and, he, did so, and his hand was restored.
Thomas Haweis New Testament
And looking round upon them all, he said to the man, Stretch out thine hand; and he did so: and his hand was restored sound as the other.
Twentieth Century New Testament
Then, looking round at them all, he said to the man: "Stretch out your hand." The man did so; and his hand had become sound.
Webster
And looking around upon them all, he said to the man, Stretch forth thy hand. And he did so: and his hand was restored whole as the other.
Weymouth New Testament
And looking round upon them all He said to the man, "Stretch out your arm." He did so, and the arm was restored.
Williams New Testament
Then He glanced around at them all and said to him, "Put out your hand." And he did so, and his hand was at once completely restored.
World English Bible
He looked around at them all, and said to the man, "Stretch out your hand." He did, and his hand was restored as sound as the other.
Worrell New Testament
And, looking round upon them all, He said to him, "Stretch forth your hand." And he did so, and his hand was restored.
Worsley New Testament
And looking round upon them all, He said to the man, Stretch out thine hand: and he did so, and his hand was made as sound as the other.
Youngs Literal Translation
And having looked round on them all, he said to the man, 'Stretch forth thy hand;' and he did so, and his hand was restored whole as the other;
Themes
Jesus Christ » Miracles of » Restores the withered hand
Jesus Christ » History of » Heals a man having a withered hand (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restoring the withered hand
Interlinear
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Periblepo
Pas
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 6:10
Verse Info
Context Readings
A Man With A Withered Hand Healed
9 Then Jesus said to them, I will ask you a question: Which is lawful on the sabbath, to do good, or to do evil? to save life, or to kill? 10 And looking round upon them all, he said to him: Stretch forth your hand. And he did so; and his hand was restored like the other. 11 But they were filled with madness, and began to consult with one another what they should do to Jesus.