Parallel Verses
Noyes New Testament
Blessed are ye that hunger now; for ye will be filled. Blessed are ye that weep now; for ye will laugh.
New American Standard Bible
King James Version
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
Holman Bible
International Standard Version
How blessed are you who are hungry now, because you will be satisfied! How blessed are you who are crying now, because you will laugh!
A Conservative Version
Blessed are those who hunger now, because ye will be filled. Blessed are those who weep now, because ye will laugh.
American Standard Version
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
Amplified
An Understandable Version
Those of you who now have an appetite [i.e., for doing what is right] are blessed, because you will be satisfied [eventually]. Those of you who cry now [i.e., over your sins] are blessed, because you will laugh [i.e., when you are forgiven later].
Anderson New Testament
Blessed are you that hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you that weep now, for you shall laugh.
Bible in Basic English
Happy are you who are in need of food now: for you will be made full. Happy are you who are weeping now; for you will be glad.
Common New Testament
Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
Daniel Mace New Testament
blessed are ye that hunger now: for ye shall be satisfied. blessed are ye that weep now: for ye shall find matter of mirth.
Darby Translation
Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.
Godbey New Testament
Blessed are ye who hunger now: because ye shall be filled. Blessed are ye who weep now: because ye shall laugh.
Goodspeed New Testament
"Blessed are you who are hungry now, for you will be satisfied! "Blessed are you who weep now, for you will laugh!
John Wesley New Testament
Happy are ye that hunger now; for ye shall be satisfied: happy are ye that weep now; for ye shall laugh.
Julia Smith Translation
Happy the hungering now: for ye shall be satisfied. Happy the weeping now: for ye shall laugh.
King James 2000
Blessed are you that hunger now: for you shall be filled. Blessed are you that weep now: for you shall laugh.
Lexham Expanded Bible
Blessed [are] those who are hungry now, because you will be satisfied. Blessed [are] those who weep now, Because you will laugh.
Modern King James verseion
Blessed are you who hunger now, for you shall be filled. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be satisfied. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
Moffatt New Testament
Blessed are you who hunger to-day! you shall be satisfied. Blessed are you who weep to-day! you shall laugh.
Montgomery New Testament
"Blessed are you who are hungry now, For you shall be filled. "Blessed are you who are wailing now, For you shall laugh.
NET Bible
"Blessed are you who hunger now, for you will be satisfied. "Blessed are you who weep now, for you will laugh.
New Heart English Bible
Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
Sawyer New Testament
Blessed are you that hunger now, for you shall be filled. Blessed are you that weep now, for you shall laugh.
The Emphasized Bible
Happy, ye that hunger now, for ye shall be filled. Happy, ye that weep now, for ye shall laugh.
Thomas Haweis New Testament
Blessed are ye who hunger now, for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now, for ye shall laugh.
Twentieth Century New Testament
Blessed are you who hunger now, for you shall be satisfied. Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
Webster
Blessed are ye that hunger now: for ye shall be filled. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.
Weymouth New Testament
"Blessed are you who hunger now, because your hunger shall be satisfied. "Blessed are you who now weep aloud, because you shall laugh.
Williams New Testament
Blessed are you who are hungry now, for you will be completely satisfied! Blessed are you who are weeping now, for you will laugh!
World English Bible
Blessed are you who hunger now, for you will be filled. Blessed are you who weep now, for you will laugh.
Worrell New Testament
"Happy, ye who are hungering now; because ye will be filled. "Happy, ye who are weeping now; because ye shall laugh.
Worsley New Testament
Blessed are ye that hunger now; for ye shall be satisfied. Blessed are ye that weep now; for ye shall laugh.
Youngs Literal Translation
Happy those hungering now -- because ye shall be filled. 'Happy those weeping now -- because ye shall laugh.
Themes
Desires » Select readings, psalms 42; 84 ps 42; 84 » General references to
God » To believers » To the penitent
God's Promises » To the overcomers » To the penitent
Hunger » Select readings ps 42; 84 » General references to
Hunger » Those that hunger after righteousness
Jesus Christ » History of » Delivers the "sermon on the mount" (in galilee)
Sermon » Of jesus, "on the plain,"
Spiritual » Hunger select readings, psalms 42; 84 » Ps 42; 84
Spiritual » Desire select readings, psalms 42; 84 » Ps 42; 84
The fruit of righteousness » Those that hunger and thirst after righteousness
Topics
Interlinear
Makarios
μακάριος
Makarios
Usage: 21
Nun
νῦν
Nun
Usage: 102
Hoti
ὅτι
Hoti
Usage: 764
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 6:21
Verse Info
Context Readings
Happiness And Sorrow
20 And raising his eyes toward his disciples, he said, Blessed are ye poor; for yours is the kingdom of God. 21 Blessed are ye that hunger now; for ye will be filled. Blessed are ye that weep now; for ye will laugh. 22 Blessed are ye when men hate you, and when they exclude you, and revile and cast out your name as evil, on account of the Son of man.
Phrases
Cross References
Matthew 5:4
Blessed are they who mourn; for they will be comforted.
Luke 6:25
Woe to you that are full now! for ye will hunger. Woe to you that laugh now! for ye will mourn and weep.
Matthew 5:6
Blessed are they who hunger and thirst after righteousness; for they will be filled.
Luke 1:53
The hungry he hath filled with good things, and the rich he hath sent away empty.
John 4:10
Jesus answered and said to her, If thou hadst known the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink, thou wouldst have asked of him, and he would have given thee living water.
John 6:35
Jesus therefore said to them, I am the bread of life; he that cometh to me will not hunger; and he that believeth in me will never thirst.
John 7:37-38
On the last day, which is the great day, of the feast, Jesus stood and cried aloud, saying, If any one thirst, let him come to me, and drink.
John 11:35
Jesus wept.
John 16:20-21
Truly, truly do I say to you, that ye will weep and lament, but the world will rejoice; ye will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
Romans 9:1-3
I speak truth in Christ, I do not lie, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit, that
1 Corinthians 4:11
Even to this very hour we both hunger, and thirst, and are naked, and are buffeted, and have no certain dwellingplace,
2 Corinthians 1:4-6
who comforteth us in all our distress, that we may be able to comfort those who are in any distress by the comfort wherewith we are ourselves comforted by God;
2 Corinthians 6:10
as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and possessing all things.
2 Corinthians 7:10-11
For sorrow before God worketh repentance to salvation never to be regretted; but the sorrow of the world worketh death.
2 Corinthians 11:27
by weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
2 Corinthians 12:10
Therefore I take pleasure in weaknesses, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses in behalf of Christ; for when I am weak, then am I strong.
James 1:2-4
Count it all joy, my brethren, when ye fall into various temptations;
James 1:12
Blessed is the man that endureth temptation; for when he is approved, he will receive the crown of life, which He promised to them that love him.
1 Peter 1:6-8
wherein ye greatly rejoice, though now for a short time, if need be, made sorrowful by manifold trials,
Revelation 7:16
They shall hunger no more, nor thirst any more; neither shall the sun fall upon them, nor any burning heat;
Revelation 21:3
And I heard a loud voice out of the throne, saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they will be his people, and God himself will be with them, their God;