Parallel Verses
The Emphasized Bible
Alas! whensoever all men shall, speak well of you, for, according to the same things, were their fathers doing unto the false prophets.
New American Standard Bible
King James Version
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Holman Bible
International Standard Version
"How terrible it will be for you when everyone says nice things about you, because that's the way their ancestors used to treat the false prophets!"
A Conservative Version
Woe when men will speak well of you, for their fathers did in the same way to the FALSE prophets.
American Standard Version
Woe unto you , when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.
Amplified
An Understandable Version
It is too bad for you people when everyone speaks well about you, because the forefathers said the same thing about the false prophets.
Anderson New Testament
Alas for you, when men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Bible in Basic English
Unhappy are you when all men give you their approval: for so their fathers did to the false prophets.
Common New Testament
Woe to you when all men speak well of you, for so did their fathers to the false prophets.
Daniel Mace New Testament
wo unto you when the generality of men shall applaud you: for so did their forefathers behave to the false prophets.
Darby Translation
Woe, when all men speak well of you, for after this manner did their fathers to the false prophets.
Godbey New Testament
Woe unto you when all the people may speak well of you! because according to the same things their fathers were accustomed to do to the false prophets.
Goodspeed New Testament
"Alas for you when everyone speaks well of you, for that is the way their forefathers treated the false prophets!
John Wesley New Testament
Wo to you, when all men shall speak well of you; for so did their fathers to the false prophets.
Julia Smith Translation
Woe to you when all men speak well of you! for according to these did their fathers to the false prophets.
King James 2000
Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Lexham Expanded Bible
Woe whenever all people speak well of you, for their fathers used to do the same [things] to the false prophets.
Modern King James verseion
Woe to you when all men shall speak well of you! For so their fathers did to the false prophets.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be to you when all men praise you: for so did their fathers to the false prophets.
Moffatt New Testament
Woe to you when all men speak well of you! that is just what their fathers did to the false prophets.
Montgomery New Testament
"Woe to you when all men shall speak well of you! For even so did their fathers to the false prophets.
NET Bible
"Woe to you when all people speak well of you, for their ancestors did the same things to the false prophets.
New Heart English Bible
Woe to you when all men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.
Noyes New Testament
Woe, when all men speak well of you! for so did their fathers of the false prophets.
Sawyer New Testament
Woe, when all men speak well of you! for in this manner did their fathers of the false prophets.
Thomas Haweis New Testament
Wo unto you, when men shall speak well of you! for just so did their fathers of the false prophets.
Twentieth Century New Testament
Alas for you when all men speak well of you; for this is what their ancestors did to the false Prophets.
Webster
Woe to you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.
Weymouth New Testament
"Alas for you when men shall all have spoken well of you; for that is just the way their forefathers behaved to the false Prophets!
Williams New Testament
A curse on you when everyone speaks well of you, for this is the way their forefathers used to treat the false prophets.
World English Bible
Woe, when men speak well of you, for their fathers did the same thing to the false prophets.
Worrell New Testament
"Woe to you when all men speak well of you; for in this same manner were their fathers wont to do to the false prophets.
Worsley New Testament
Wo unto you when all men speak well of you; for their fathers did the same to the false prophets.
Youngs Literal Translation
Woe to you when all men shall speak well of you -- for according to these things were their fathers doing to false prophets.
Themes
Jesus Christ » History of » Delivers the "sermon on the mount" (in galilee)
Topics
Interlinear
Pas
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 6:26
Verse Info
Context Readings
Happiness And Sorrow
25 Alas! for you, ye who are filled full now, for ye shall hunger. Alas! ye that laugh now, for ye shall mourn and weep. 26 Alas! whensoever all men shall, speak well of you, for, according to the same things, were their fathers doing unto the false prophets. 27 But, unto you, I say, who are hearkening: Be loving your enemies; be doing, good, unto them that hate you;
Names
Cross References
Isaiah 30:10
Who have said to the seers, Ye must not see! To the prophets, Ye must not prophesy to us reproofs! Speak to us smooth things, Prophesy delusions:
Jeremiah 5:31
The prophets, have prophesied, falsely, And the priests tread down by their means, And, my people, love it, so, - What then can ye do as to her latter end?
Micah 2:11
If there be a man, who goeth after wind, and, falsehood, hath woven, saying - I will discourse to thee, concerning wine and strong drink, then shall he become a fountain of discourse unto this people.
Matthew 7:15
Beware of false prophets, who come unto you in clothing of sheep, - while, within, they are ravening wolves.
John 15:19
If, of the world, ye had been, the world, of its own, had been fond; but, because, of the world, ye are not, on the contrary, I, chose you out of the world, therefore, the world, doth hate you.
James 4:4
Adulteresses! Know ye not that, the friendship of the world, is, enmity to God? Whosoever, therefore, is minded to be, a friend, of the world, an enemy of God, doth constitute himself.
1 Kings 22:6-8
Then said Jehoshaphat unto the king of Israel, - Seek, I pray thee, at once, the word of Yahweh. So the king of Israel gathered together the prophets, about four hundred men, and said unto them - Shall I go against Ramoth-gilead, to battle, or shall I forbear? And they said - Go up, that the Lord may deliver it into the hand of the king.
1 Kings 22:13-14
Now, the messenger who went to call Micaiah, spake unto him, saying, Behold, I pray thee, the words of the prophets, with one mouth, are good, as touching the king, let thy word, I pray thee, be as the word of one of them, so wilt thou speak that which is good.
1 Kings 22:24-28
Then drew near Zedekiah, son of Chenaanah, and smote Micaiah on the cheek, - and said - Where then passed the Spirit of Yahweh, from me, to speak unto thee?
John 7:7
The world cannot hate you; but, me, it hateth, because, I, bear witness concerning it, that, the works thereof, are, wicked.
Romans 16:18
For, they who are such, unto our Lord Christ are not doing service, but unto their own belly, - and, through their smooth and flattering speech, deceive the hearts of the innocent.
2 Thessalonians 2:8-12
And, then, shall be revealed the lawless one, - whom, the Lord Jesus, will slay with the Spirit of his mouth, and paralyse with the forthshining of his Presence: -
2 Peter 2:1-3
But there arose false-prophets also among the people, as, among you also, there shall be, false-teachers, - men who will stealthily bring in destructive parties, even the Master that bought them, denying, bringing upon themselves speedy destruction;
2 Peter 2:18-19
For, great swelling words of vanity, uttering, they entice with carnal covetings - in wanton ways - them who are, well-nigh, escaping from the men who, in error, have their behaviour;
1 John 4:5-6
They, are, of the world: For this cause, of the world, they speak, and the world, unto them, doth hearken.
Revelation 13:3-4
And I saw one of his heads, showing that it had been slain unto death, and, the stroke of his death, was healed. And the whole earth marveled after the wild-beast,