Parallel Verses

Williams New Testament

But you must practice loving your enemies, doing good to them, and lending to them, despairing of nothing; so that your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because He is kind to the ungrateful and wicked.

New American Standard Bible

But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He Himself is kind to ungrateful and evil men.

King James Version

But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.

Holman Bible

But love your enemies, do what is good, and lend, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High. For He is gracious to the ungrateful and evil.

International Standard Version

Rather, love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be children of the Most High, because he is kind even to ungrateful and evil people.

A Conservative Version

But love your enemies, and do good, and lend, despairing nothing, and your reward will be great. And ye will be sons of the Most High, because he is good toward the ungrateful and bad.

American Standard Version

But love your enemies, and do them good, and lend, never despairing; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Most High: for he is kind toward the unthankful and evil.

Amplified

But love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return; for your reward will be great (rich, abundant), and you will be sons of the Most High; because He Himself is kind and gracious and good to the ungrateful and the wicked.

An Understandable Version

But love your enemies and do good things to them; and lend to them without expecting it to be returned, and your reward [i.e., from God] will be great and you will be [considered] sons of the Highest [i.e., God]. For He is kind to unthankful and evil people [as well].

Anderson New Testament

But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be sons of the Most High: for he is kind to the unthankful and the evil.

Bible in Basic English

But be loving to those who are against you and do them good, and give them your money, not giving up hope, and your reward will be great and you will be the sons of the Most High: for he is kind to evil men, and to those who have hard hearts.

Common New Testament

But love your enemies, do good, and lend, expecting nothing in return; and your reward will be great, and you will be sons of the Most High. For he is kind to the ungrateful and evil.

Daniel Mace New Testament

but as for you, love your enemies, do good, and lend without expecting any advantage from it: so shall your reward be great, in acting like the children of the most high: for he is kind to the most ungrateful wretches.

Darby Translation

But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return, and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Highest; for he is good to the unthankful and wicked.

Godbey New Testament

Moreover love your enemies, and do good, and lend, hoping nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest: because He is good to the ungrateful and wicked.

Goodspeed New Testament

But love your enemies, and help them and lend to them, never despairing, and you will be richly rewarded, and you will be sons of the Most High, for he is kind even to the ungrateful and the wicked.

John Wesley New Testament

But love ye your enemies, and do good and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be sons of the Highest; for he is kind to the unthankful and the evil.

Julia Smith Translation

But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing back; and your reward shall be much, and ye shall be sons of the Highest; for he is kind to the graceless and evil.

King James 2000

But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and to the evil.

Lexham Expanded Bible

But love your enemies, and do good, and lend expecting back nothing, and your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to the ungrateful and wicked.

Modern King James verseion

But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return. And your reward shall be great, and you shall be the sons of the Highest. For He is kind to the unthankful and to the evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, love ye your enemies, do good, and lend, looking for nothing again: and your reward shall be great, and ye shall be the children of the highest: for he is kind unto the unkind, and to the evil.

Moffatt New Testament

No, you must love your enemies and help them, you must lend to them without expecting any return; then you will have a rich reward, you will be sons of the Most High for he is kind even to the ungrateful and the evil.

Montgomery New Testament

"But you must love even your enemies and be kind to them, And lend, despairing of no man. Then your reward will be great, And you will be the sons of the Most High; For he is kind even to the ungrateful and to the evil.

NET Bible

But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because he is kind to ungrateful and evil people.

New Heart English Bible

But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.

Noyes New Testament

But love your enemies, and do good and lend, despairing of no one; and your reward will be great, and ye will be sons of the Most High; for he is kind to the unthankful and wicked.

Sawyer New Testament

But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward shall be great, and you shall be children of the Most High; for he is good to the unthankful and evil.

The Emphasized Bible

But love your enemies, and do good and lend, hoping for, nothing, back; and your reward shall be, great, and ye shall be sons of the Most High, - for, he, is, gracious, unto the ungrateful and wicked.

Thomas Haweis New Testament

But love your enemies, and do good and lend, hoping for nothing in return: and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Most High; for he is kind unto the unthankful and to the wicked.

Twentieth Century New Testament

But love your enemies, and show them kindness, and lend to them, never despairing. Then your reward shall be great, and you shall be Sons of the Most High, for he is kind to the thankless and the bad.

Webster

But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind to the unthankful and to the evil.

Weymouth New Testament

Nevertheless love your enemies, be beneficent; and lend without hoping for any repayment. Then your recompense shall be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked.

World English Bible

But love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing back; and your reward will be great, and you will be children of the Most High; for he is kind toward the unthankful and evil.

Worrell New Testament

"But love your enemies; and do good, and lend, hoping for nothing in return; and your reward will be great, and ye will be sons of the Most High; because He is kind to the unthankful and evil.

Worsley New Testament

But do ye love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing from it: and your reward shall be great, and ye shall be the sons of the most High; for He is kind even to the ungrateful and the wicked:

Youngs Literal Translation

'But love your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again, and your reward will be great, and ye shall be sons of the Highest, because He is kind unto the ungracious and evil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
πλήν 
Plen 
Usage: 11

love ye
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

ὑμῶν 
Humon 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 371

ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

do good
G15
ἀγαθοποιέω 
Agathopoieo 
do good, well doing, do well
Usage: 6

δανείζω 
Daneizo 
Usage: 0

ἀπελπίζω 
Apelpizo 
Usage: 0

μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

ἀπελπίζω 
Apelpizo 
Usage: 0

μισθός 
Misthos 
Usage: 13

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

the children
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of the Highest
ὕψιστος 
Hupsistos 
Usage: 12

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he

Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

χρηστός 
Chrestos 
Usage: 4

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ἀχάριστος 
Acharistos 
Usage: 1

Images Luke 6:35

Prayers for Luke 6:35

Context Readings

The Sermon On The Plain: Love For Enemies

34 And if you ever lend to people expecting to get it back, what credit do you get for that? Even notorious sinners practice lending to one another, expecting to get it back in full. 35  But you must practice loving your enemies, doing good to them, and lending to them, despairing of nothing; so that your reward will be great, and you will be sons of the Most High, because He is kind to the ungrateful and wicked. 36 Continue to be merciful, just as your Father is merciful.

Cross References

Matthew 5:44-45

But I tell you, practice loving your enemies and praying for your persecutors,

2 Corinthians 8:9

For by experience you know the unmerited favor shown by our Lord Jesus Christ; that although He was rich, yet for your sakes He became poor, in order that by His poverty you might become rich.

Mark 5:7

and screamed aloud, "What do you want of me, Jesus, Son of the Most High God? In God's name, I beg you, do not torture me."

Luke 1:32

He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His forefather David,

Luke 6:27-31

But I say to you who listen now to me, practice loving your enemies, practice doing good to those who hate you,

John 13:35

By this everybody will know that you are my disciples, if you keep on showing love for one another."

Acts 14:17

though He did not fail to furnish evidences about Himself, in constantly showing His kindness to you, in sending you rain from heaven and fruit-producing seasons, in giving you food and happiness to your heart's content."

Romans 5:8-10

But God proves His love for us by the fact that Christ died for us while we were still sinners.

1 John 3:10-14

This is the way to distinguish God's children from the devil's children. No one who fails to do right is God's child, and no one who fails to love his brother.

1 John 4:7-11

Dearly beloved, let us practice loving one another, because love originates with God, and everyone who practices loving is a child of God and knows God by experience.

John 15:8

By your continuously bearing abundant fruit and in this way proving yourselves to be real disciples of mine, my Father is glorified.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain