Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

a good man out of the good treasure of his heart produces what is good: and an evil man out of the evil treasure of his heart produces what is evil: for 'tis from the abundance of the heart, that the mouth speaketh.

New American Standard Bible

The good man out of the good treasure of his heart brings forth what is good; and the evil man out of the evil treasure brings forth what is evil; for his mouth speaks from that which fills his heart.

King James Version

A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.

Holman Bible

A good man produces good out of the good storeroom of his heart. An evil man produces evil out of the evil storeroom, for his mouth speaks from the overflow of the heart.

International Standard Version

A good person produces good from the good treasure of his heart, and an evil person produces evil from an evil treasure, because the mouth speaks from the overflow of the heart."

A Conservative Version

The good man out of the good treasure of his heart brings forth the good, and the bad man out of the bad treasure of his heart brings forth the bad, for out of the abundance of the heart his mouth speaks.

American Standard Version

The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaketh.

Amplified

The [intrinsically] good man produces what is good and honorable and moral out of the good treasure [stored] in his heart; and the [intrinsically] evil man produces what is wicked and depraved out of the evil [in his heart]; for his mouth speaks from the overflow of his heart.

An Understandable Version

The good person produces good things from the goodness stored up in his heart. And the evil person produces bad things from the evil [stored up in his heart]. For his mouth speaks what his heart is filled with.

Anderson New Testament

The good man, out of the good treasury of his heart, brings forth that which is good; and the evil man, out of the evil treasury of his heart, brings forth that which is evil. For out of the abundance of his heart his mouth speaks.

Bible in Basic English

The good man, out of the good store of his heart, gives good things; and the evil man, out of his evil store, gives evil: for out of the full store of the heart come the words of the mouth.

Common New Testament

The good man out of the good treasure of his heart brings forth good, and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks.

Darby Translation

The good man, out of the good treasure of his heart, brings forth good; and the wicked man out of the wicked, brings forth what is wicked: for out of the abundance of the heart his mouth speaks.

Godbey New Testament

The good man out of the good treasure of his heart brings forth the good; and the wicked man out of the wicked treasure of his heart brings forth that which is wicked: for out of the abundance of his heart his mouth speaks.

Goodspeed New Testament

A good man, out of the good he has accumulated in his heart, produces good, and a bad man, out of what he has accumulated that is bad, produces what is bad. For his mouth says only what his heart is full of.

John Wesley New Testament

A good man, out of the good treasure of his heart, bringeth forth that which is good; and an evil man, out of the evil treasure of his heart, bringeth forth that which is evil; for of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Julia Smith Translation

The good man out of the good treasure of his heart, brings forward the good thing; and the evil man out of the evil treasure of his heart, brings forward the evil thing: for out of the abundance of the heart does his month speak.

King James 2000

A good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaks.

Lexham Expanded Bible

The good person out of the good treasury of his heart brings forth good, and the evil person out of [his] evil [treasury] brings forth evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks.

Modern King James verseion

A good man out of the good treasure of his heart brings forth the good. And an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth the evil. For out of the abundance of the heart his mouth speaks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good. And an evil man out of the evil treasure of his heart, bringeth forth that which is evil. For of the abundance of the heart, his mouth speaketh.

Moffatt New Testament

The good man produces good from the good stored in his heart, and the evil man evil from his evil: for a man's mouth utters what his heart is full of.

Montgomery New Testament

"The good man out of the good treasure-house of his heart brings forth good; and the evil man out of the evil treasure-house of his heart brings forth evil; for the mouth speaks out of the abundance of the heart.

NET Bible

The good person out of the good treasury of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasury produces evil, for his mouth speaks from what fills his heart.

New Heart English Bible

The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks.

Noyes New Testament

The good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure bringeth forth that which is evil; for out of the abundance of his heart his mouth speaketh.

Sawyer New Testament

The good man out of the good treasury of his heart brings forth good, and the evil man out of the evil brings forth evil; for out of the abundance of the heart its mouth speaks.

The Emphasized Bible

The good man, out of the good treasure of the heart, bringeth forth that which is good; and, the wicked man, out of the wicked heart, bringeth forth that which is wicked; for, out of an overflowing of heart, speaketh, his mouth.

Thomas Haweis New Testament

A good man, out of the good treasure of his heart, produceth what is good; and a wicked man, from the evil treasure in his heart, produceth that which is evil: for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

Twentieth Century New Testament

A good man, from the good stores of his heart, brings out what is good; while a bad man, from his bad stores, brings out what is bad. For what fills a man's heart will rise to his lips.

Webster

A good man out of the good treasure of his heart, bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart, bringeth forth that which is evil: for from the abundance of the heart his mouth speaketh.

Weymouth New Testament

A good man from the good stored up in his heart brings out what is good; and an evil man from the evil stored up brings out what is evil; for from the overflow of his heart his mouth speaks.

Williams New Testament

The good man, out of his good inner storehouse, brings forth what is good, the bad man, out of his bad one, what is bad. For a man's mouth usually speaks the things that fill his heart.

World English Bible

The good man out of the good treasure of his heart brings out that which is good, and the evil man out of the evil treasure of his heart brings out that which is evil, for out of the abundance of the heart, his mouth speaks.

Worrell New Testament

"The good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good; and the evil, out of the evil treasure brings forth that which is evil; for out of the abundance of the heart does his mouth speak.

Worsley New Testament

A good man, out of the good treasure of his heart, bringeth forth that which is good; and an evil man, out of the evil treasure of his heart, bringeth forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaketh.

Youngs Literal Translation

The good man out of the good treasure of his heart doth bring forth that which is good; and the evil man out of the evil treasure of his heart doth bring forth that which is evil; for out of the abounding of the heart doth his mouth speak.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
man, not tr,
Usage: 316
Usage: 316

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

the good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

θησαυρός 
thesauros 
θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4
Usage: 4

of his



Usage: 0
Usage: 0

καρδία 
Kardia 
καρδία 
Kardia 
Usage: 116
Usage: 116

προφέρω 
Prophero 
προφέρω 
Prophero 
Usage: 0
Usage: 0

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

an evil
πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

the evil
πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

πονηρός 
Poneros 
Usage: 36

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the abundance
περίσσευμα 
Perisseuma 
Usage: 3

of the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

his

Usage: 0

στόμα 
Stoma 
Usage: 63

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Sermon On The Plain: Trees And Their Fruit

44 for every tree is known by its fruit: it is not on thorns that men gather figs, nor do they gather grapes on a bramble bush. 45 a good man out of the good treasure of his heart produces what is good: and an evil man out of the evil treasure of his heart produces what is evil: for 'tis from the abundance of the heart, that the mouth speaketh. 46 Why do you call me Lord, Lord, and do not observe what I say?

Cross References

Matthew 12:34-37

O degenerate race, how can ye, wicked as ye are, utter any thing that is good? for "'tis the overflowing of the heart that the mouth dischargeth."

Acts 8:19-23

give me too this power, that on whomsoever I lay hands he may receive the holy spirit.

Romans 3:13-14

their throat is an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps is under their lips:

Ephesians 4:29

let no obscene language defile your mouth, use only such as tends to edification, that it may be beneficial to the hearers.

Ephesians 5:3-4

But fornication, and all impurity, or inordinate desire, let it not be approved by you, as being unworthy of christians: neither ribaldry,

Ephesians 5:19

expressing yourselves in psalms, in hymns, and spiritual songs; and let your hearts beat the time, in concerts of praises to the Lord,

Colossians 4:6

let an air of modesty appear in all your discourse; and let it be seasoned with discretion, in making a proper reply, when you are call'd into question.

Hebrews 8:10

but this is the alliance that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord: I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: I will be their God, and they shall be my people.

James 3:5-8

so the tongue is but a small part of the body, yet how grand are its pretensions. a spark of fire! what quantities of timber will it blow into a flame?

John 7:38

he that believeth on me, as the scripture hath said, out of his heart shall flow rivers of living water.

Acts 5:3

upon which Peter said, Ananias, how could satan inspire thine heart to lye to the holy ghost, and to keep back part of the price of the land?

2 Corinthians 4:6-7

for God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to enlighten others in the knowledge of the glory of God, which shines in the person of Jesus Christ.

Ephesians 3:8

upon me, who am the meanest of all christians, is this favour bestowed, that I should proclaim to the Gentiles the undiscoverable advantages by Christ;

Colossians 3:16

Let the christian doctrine be the familiar subject of your entertainment: in all wisdom instructing and exhorting one another, in psalms and hymns and spiritual songs, melodiously tuning your grateful praises to God.

Jude 1:15

to execute judgment upon all, and to convict all the impious among them, of all the impious actions they have committed, and of all the injurious expressions, which impious sinners have utter'd against him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain