Parallel Verses
American Standard Version
For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
New American Standard Bible
For I also am a man placed under authority, with soldiers under me; and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.”
King James Version
For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
Holman Bible
For I too am a man placed under authority, having soldiers under my command.
International Standard Version
because I, too, am a man under authority and have soldiers under me. I say to one "Go' and he goes, to another "Come' and he comes, and to my servant "Do this' and he does it."
A Conservative Version
For I also am a man set under authority, having soldiers under myself. And I say to this man, Go, and he goes, and to another, Come, and he comes, and to my bondman, Do this, and he does.
Amplified
For I also am a man subject to authority, with soldiers under me; and I say to this one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my slave, ‘Do this,’ and he does it.”
An Understandable Version
For I also am a man [who was] placed under the authority [of others], and I have soldiers [who serve] under me. I can say to this one, 'Go,' and he goes; and to another one, 'Come,' and he comes; and to my slave, 'Do this,' and he does it."
Anderson New Testament
For I am a man placed under authority, and have soldiers under me; and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
Bible in Basic English
For I, myself, am a man under authority, having men under me; and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
Common New Testament
For I am a man set under authority, with soldiers under me. And I say to one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
Daniel Mace New Testament
for though I am subject to authority, I have soldiers under me: I bid one go, and he goes: I bid another come, and he comes: I bid my servant do this, and he does it."
Darby Translation
For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my bondman, Do this, and he does it.
Godbey New Testament
For I am also a man placed under authority, having soldiers under me: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
Goodspeed New Testament
For I am myself under the orders of others, and I have soldiers under me, and I tell one to go, and he goes, and another to come, and he comes, and my slave to do something, and he does it."
John Wesley New Testament
For I am a man set under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth, and to another, Come, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doth it.
Julia Smith Translation
For I also am a man set under authority, having soldiers under myself, and I say to this, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes: and to my servant, Do this, and he does.
King James 2000
For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
Lexham Expanded Bible
For I also am a man placed under authority, who has soldiers under me, and I say to this one, 'Go!' and he goes, and to another one, 'Come!' and he comes, and to my slave, 'Do this!' and he does [it]."
Modern King James verseion
For I also am a man set under authority, having under me soldiers. And I say to one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I likewise am a man under power, and have under me soldiers, and I say unto one, 'Go': and he goeth. And to another, 'Come': and he cometh. And to my servant, 'Do this': and he doeth it."
Moffatt New Testament
For though I am a man under authority myself, I have soldiers under me; I tell one man to go, and he goes, I tell another to come, and he comes, I tell my servant, 'Do this,' and he does it."
Montgomery New Testament
"For I also am a man obedient to authority, and have soldiers under me. And I say to one 'come,' and he comes, and to my slave 'do this or that,' and he does it."
NET Bible
For I too am a man set under authority, with soldiers under me. I say to this one, 'Go,' and he goes, and to another, 'Come,' and he comes, and to my slave, 'Do this,' and he does it."
New Heart English Bible
For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go.' and he goes; and to another, 'Come.' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
Noyes New Testament
For even I am a man set under authority, having soldiers under me; and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
Sawyer New Testament
for I also am a man placed under authority, having soldiers under me, and I say to one, Go, and he goes, and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it.
The Emphasized Bible
For, I too, am a man ranked, under authority, having, under myself, soldiers; and I say to this one - Go! and he goeth, - and to another - Come! and he cometh, - and to my servant - Do this! and he doeth it.
Thomas Haweis New Testament
For I also am a man under authority, and have under my command soldiers; and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come hither, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
Twentieth Century New Testament
For I myself am a man under the orders of others, with soldiers under me; and if I say to one of them 'Go,' he goes, and to another 'Come,' he comes, and to my slave 'Do this,' he does it."
Webster
For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say to one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
Weymouth New Testament
For I too am a man obedient to authority, and have soldiers under me; and I say to one, 'Go,' and he goes; to another, 'Come,' and he comes; and to my slave, 'Do this or that,' and he does it."
Williams New Testament
For I too am under authority of others, and have soldiers under me, and I order one to go, and he goes, another to come, and he comes, my slave to do this, and he does it."
World English Bible
For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go!' and he goes; and to another, 'Come!' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
Worrell New Testament
for I also am a man set under authority, having soldiers under myself; and I say to this one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it."
Worsley New Testament
For I also am a man placed under the authority of others, and have soldiers under me; and I say to one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.
Youngs Literal Translation
for I also am a man placed under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Be coming, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doth it.'
Themes
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Centurion » Of capernaum, comes to jesus in behalf of his servant
Heathen » Divine revelations given to » The centurion at capernaum
Heathen » Instances of » The centurion at capernaum
Jesus Christ » Miracles of » Heals the centurion's servant
Jesus Christ » History of » Heals the servant of the centurion (near capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores the centurion's servant
Prayer » Answered » Centurion for his servant
Religion » Instances of outstanding religious persons » The roman centurion
Topics
Interlinear
Hupo
ὑπό
Hupo
Usage: 188
Exousia
Emautou
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Poieo
Touto
References
Word Count of 37 Translations in Luke 7:8
Verse Info
Context Readings
A Centurion's Slave Healed
7 wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed. 8 For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it. 9 And when Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
Names
Cross References
Acts 10:7-8
And when the angel that spake unto him was departed, he called two of his household-servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;
Acts 22:25-26
And when they had tied him up with the thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
Acts 23:17
And Paul called unto him one of the centurions, and said, Bring this young man unto the chief captain; for he hath something to tell him.
Acts 23:23
And he called unto him two of the centurions, and said, Make ready two hundred soldiers to go as far as Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, at the third hour of the night:
Acts 23:26
Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix, greeting.
Acts 24:23
And he gave order to the centurion that he should be kept in charge, and should have indulgence; and not to forbid any of his friends to minister unto him.
Acts 25:26
Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, king Agrippa, that, after examination had, I may have somewhat to write.
Colossians 3:22
Servants, obey in all things them that are your masters according to the flesh; not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing the Lord:
1 Timothy 6:1-2
Let as many as are servants under the yoke count their own masters worthy of all honor, that the name of God and the doctrine be not blasphemed.