Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Shortly afterwards, Jesus went on a journey through the towns and villages, proclaiming the Good News of the Kingdom of God. With him went the Twelve,

New American Standard Bible

Soon afterwards, He began going around from one city and village to another, proclaiming and preaching the kingdom of God. The twelve were with Him,

King James Version

And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

Holman Bible

Soon afterward He was traveling from one town and village to another, preaching and telling the good news of the kingdom of God. The Twelve were with Him,

International Standard Version

After this, Jesus traveled from one city and village to another, preaching and spreading the good news about God's kingdom. The Twelve were with him,

A Conservative Version

And it came to pass that he traveled through, by city and village in succession, announcing and preaching the good-news of the kingdom of God, and the twelve men with him,

American Standard Version

And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,

Amplified

Soon afterward, Jesus began going around from one city and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve [disciples] were with Him,

An Understandable Version

And it happened soon after this that Jesus went through one town and village after another, preaching and proclaiming the good news about the kingdom of God. [Traveling] with Him were the twelve apostles

Anderson New Testament

And it came to pass afterward, that he went through every city and village, preaching, and making known the good news of the kingdom of God; and the twelve were with him;

Bible in Basic English

And it came about, after a short time, that he went through town and country giving the good news of the kingdom of God, and with him were the twelve,

Common New Testament

Soon afterward, he went on through every city and village, preaching and bringing the good news of the kingdom of God. And the twelve were with him,

Daniel Mace New Testament

After this Jesus went about, preaching to every city and village, proclaiming the reign of the Messias, attended by his twelve apostles,

Darby Translation

And it came to pass afterwards that he went through the country city by city, and village by village, preaching and announcing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him,

Godbey New Testament

And it came to pass consecutively, that He was going through city and village, proclaiming and preaching the gospel of God, and the twelve along with Him.

Goodspeed New Testament

Soon afterward he went about among the villages and towns preaching and telling the good news of the Kingdom of God. The Twelve went with him,

John Wesley New Testament

And afterward he went through every city and village preaching and publishing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him.

Julia Smith Translation

And it was afterwards, and he passed through city and town proclaiming and announcing good news, the kingdom of God; and the twelve with him,

King James 2000

And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

Lexham Expanded Bible

And it happened that {afterward} also he was going about from [one] town and village [to another] preaching and proclaiming the good news concerning the kingdom of God, and the twelve [were] with him,

Modern King James verseion

And it happened afterwards, He traveled in every city and village, proclaiming and announcing the gospel of the kingdom of God. And the Twelve were with Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it fortuned after that, that he himself went throughout cities and towns, preaching, and showing the kingdom of God, and the twelve with him.

Moffatt New Testament

Shortly afterwards he went travelling from one town and village to another preaching and telling the good news of the Reign of God; he was accompanied by the twelve

Montgomery New Testament

It happened shortly afterwards that he began to go from town to town and village to village, preaching and telling the good news of the kingdom of God.

NET Bible

Some time afterward he went on through towns and villages, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve were with him,

New Heart English Bible

It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, proclaiming and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve,

Noyes New Testament

And it came to pass afterward, that he journeyed through cities and villages, preaching and publishing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him,

Sawyer New Testament

And he travelled in order through the cities and villages, proclaiming and preaching the good news of the kingdom of God; and the twelve were with him,

The Emphasized Bible

And it came to pass, in due course, that he was passing through, city by city and village by village, proclaiming, and delivering the glad-message of the kingdom of God, - and, the twelve, were with him;

Thomas Haweis New Testament

AND it came to pass afterwards, that he went through every city and village, preaching and publishing the glad tidings of the kingdom of God, and the twelve with him.

Webster

And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

Weymouth New Testament

Shortly after this He visited town after town, and village after village, proclaiming His Message and telling the Good News of the Kingdom of God. The Twelve were with Him,

Williams New Testament

Soon afterwards He chanced to be making a tour of Galilee from town to town and from village to village preaching and telling the good news of the kingdom of God. The Twelve went with Him,

World English Bible

It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve,

Worrell New Testament

And it came to pass soon afterwards, that He was passing through by city and village, preaching and proclaiming the good news of the Kingdom of God; and the twelve were with Him;

Worsley New Testament

And it came to pass afterwards that He went through every city and village, preaching and declaring the good tidings of the kingdom of God: and the twelve were with Him;

Youngs Literal Translation

And it came to pass thereafter, that he was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the reign of God, and the twelve are with him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it came to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

καθεξῆς 
Kathexes 
Usage: 5


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

διοδεύω 
Diodeuo 
Usage: 2

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

πόλις 
Polis 
Usage: 132

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

κώμη 
Kome 
Usage: 22

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

the twelve
δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

were with
σύν 
sun 
Usage: 120

References

Context Readings

Some Women Accompany Jesus

1 Shortly afterwards, Jesus went on a journey through the towns and villages, proclaiming the Good News of the Kingdom of God. With him went the Twelve, 2 As well as some women who had been cured of wicked spirits and of infirmities. They were Mary, known as Mary of Magdala (from whom seven demons had been expelled),

Cross References

Matthew 4:23

And Jesus went all through Galilee, teaching in their Synagogues, proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and every kind of sickness among the people;

Matthew 9:35

Jesus went round all the towns and the villages, teaching in their Synagogues, proclaiming the Good News of the Kingdom, and curing every kind of disease and every kind of sickness.

Matthew 10:2-4

The names of the twelve Apostles are these: First Simon, also known as Peter, and his brother Andrew; James the son of Zebediah, and his brother John;

Matthew 11:1

After Jesus had finished giving directions to his twelve Disciples, he left that place in order to teach and preach in their towns.

Matthew 13:19

When any one hears the Message of the Kingdom without understanding it, the Evil One comes and snatches away what has been sown in his mind. This is the man meant by the seed which was sown along the path.

Mark 1:39

And he went about making his proclamation in their Synagogues all through Galilee, and driving out the demons.

Mark 3:16-19

So he appointed the Twelve--Peter (which was the name that Jesus gave to Simon),

Luke 2:10-11

"Have no fear," the angel said. "For I bring you good news of a great joy in store for all the nation.

Luke 4:18

'The Spirit of the Lord is upon me, For he has consecrated me to bring Good News to the poor, He has sent me to proclaim release to captives and restoration of sight to the blind, To set the oppressed at liberty,

Luke 4:43-44

Jesus, however, said to them: "I must take the Good News of the Kingdom of God to the other town also, for that was why I was sent."

Luke 6:14-16

They were Simon (whom Jesus also named Peter), and his brother Andrew, James, John, Philip, Bartholomew,

Acts 10:38

The story, I mean, of Jesus of Nazareth, and how God consecrated him his Christ by enduing him with the Holy Spirit and with power; and how he went about doing good and curing all who were under the power of the Devil, because God was with him.

Acts 13:32

We also have good news to tell you, about the promise made to our ancestors--

Romans 10:15

And how are men to proclaim him unless they are sent as his messengers? As Scripture says--'How beautiful are the feet of those who bring good news!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain