Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And it came to pass thereafter, that he was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the reign of God, and the twelve are with him,

New American Standard Bible

Soon afterwards, He began going around from one city and village to another, proclaiming and preaching the kingdom of God. The twelve were with Him,

King James Version

And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

Holman Bible

Soon afterward He was traveling from one town and village to another, preaching and telling the good news of the kingdom of God. The Twelve were with Him,

International Standard Version

After this, Jesus traveled from one city and village to another, preaching and spreading the good news about God's kingdom. The Twelve were with him,

A Conservative Version

And it came to pass that he traveled through, by city and village in succession, announcing and preaching the good-news of the kingdom of God, and the twelve men with him,

American Standard Version

And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,

Amplified

Soon afterward, Jesus began going around from one city and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve [disciples] were with Him,

An Understandable Version

And it happened soon after this that Jesus went through one town and village after another, preaching and proclaiming the good news about the kingdom of God. [Traveling] with Him were the twelve apostles

Anderson New Testament

And it came to pass afterward, that he went through every city and village, preaching, and making known the good news of the kingdom of God; and the twelve were with him;

Bible in Basic English

And it came about, after a short time, that he went through town and country giving the good news of the kingdom of God, and with him were the twelve,

Common New Testament

Soon afterward, he went on through every city and village, preaching and bringing the good news of the kingdom of God. And the twelve were with him,

Daniel Mace New Testament

After this Jesus went about, preaching to every city and village, proclaiming the reign of the Messias, attended by his twelve apostles,

Darby Translation

And it came to pass afterwards that he went through the country city by city, and village by village, preaching and announcing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him,

Godbey New Testament

And it came to pass consecutively, that He was going through city and village, proclaiming and preaching the gospel of God, and the twelve along with Him.

Goodspeed New Testament

Soon afterward he went about among the villages and towns preaching and telling the good news of the Kingdom of God. The Twelve went with him,

John Wesley New Testament

And afterward he went through every city and village preaching and publishing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him.

Julia Smith Translation

And it was afterwards, and he passed through city and town proclaiming and announcing good news, the kingdom of God; and the twelve with him,

King James 2000

And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

Lexham Expanded Bible

And it happened that {afterward} also he was going about from [one] town and village [to another] preaching and proclaiming the good news concerning the kingdom of God, and the twelve [were] with him,

Modern King James verseion

And it happened afterwards, He traveled in every city and village, proclaiming and announcing the gospel of the kingdom of God. And the Twelve were with Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it fortuned after that, that he himself went throughout cities and towns, preaching, and showing the kingdom of God, and the twelve with him.

Moffatt New Testament

Shortly afterwards he went travelling from one town and village to another preaching and telling the good news of the Reign of God; he was accompanied by the twelve

Montgomery New Testament

It happened shortly afterwards that he began to go from town to town and village to village, preaching and telling the good news of the kingdom of God.

NET Bible

Some time afterward he went on through towns and villages, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The twelve were with him,

New Heart English Bible

It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, proclaiming and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve,

Noyes New Testament

And it came to pass afterward, that he journeyed through cities and villages, preaching and publishing the glad tidings of the kingdom of God; and the twelve were with him,

Sawyer New Testament

And he travelled in order through the cities and villages, proclaiming and preaching the good news of the kingdom of God; and the twelve were with him,

The Emphasized Bible

And it came to pass, in due course, that he was passing through, city by city and village by village, proclaiming, and delivering the glad-message of the kingdom of God, - and, the twelve, were with him;

Thomas Haweis New Testament

AND it came to pass afterwards, that he went through every city and village, preaching and publishing the glad tidings of the kingdom of God, and the twelve with him.

Twentieth Century New Testament

Shortly afterwards, Jesus went on a journey through the towns and villages, proclaiming the Good News of the Kingdom of God. With him went the Twelve,

Webster

And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and showing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,

Weymouth New Testament

Shortly after this He visited town after town, and village after village, proclaiming His Message and telling the Good News of the Kingdom of God. The Twelve were with Him,

Williams New Testament

Soon afterwards He chanced to be making a tour of Galilee from town to town and from village to village preaching and telling the good news of the kingdom of God. The Twelve went with Him,

World English Bible

It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve,

Worrell New Testament

And it came to pass soon afterwards, that He was passing through by city and village, preaching and proclaiming the good news of the Kingdom of God; and the twelve were with Him;

Worsley New Testament

And it came to pass afterwards that He went through every city and village, preaching and declaring the good tidings of the kingdom of God: and the twelve were with Him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it came to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

καθεξῆς 
Kathexes 
Usage: 5


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

διοδεύω 
Diodeuo 
Usage: 2

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

πόλις 
Polis 
Usage: 132

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

κώμη 
Kome 
Usage: 22

κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

of the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

the twelve
δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

were with
σύν 
sun 
Usage: 120

References

Context Readings

Some Women Accompany Jesus

1 And it came to pass thereafter, that he was going through every city and village, preaching and proclaiming good news of the reign of God, and the twelve are with him, 2 and certain women, who were healed of evil spirits and infirmities, Mary who is called Magdalene, from whom seven demons had gone forth,


Cross References

Matthew 4:23

And Jesus was going about all Galilee teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every disease, and every malady among the people,

Isaiah 61:1-3

The Spirit of the Lord Jehovah is on me, Because Jehovah did anoint me To proclaim tidings to the humble, He sent me to bind the broken of heart, To proclaim to captives liberty, And to bound ones an opening of bands.

Matthew 9:35

And Jesus was going up and down all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and proclaiming the good news of the reign, and healing every sickness and every malady among the people.

Matthew 10:2-4

And of the twelve apostles the names are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James of Zebedee, and John his brother;

Matthew 11:1

And it came to pass, when Jesus ended directing his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.

Matthew 13:19

Every one hearing the word of the reign, and not understanding -- the evil one doth come, and doth catch that which hath been sown in his heart; this is that sown by the way.

Mark 1:39

And he was preaching in their synagogues, in all Galilee, and is casting out the demons,

Mark 3:16-19

And he put on Simon the name Peter;

Luke 2:10-11

And the messenger said to them, 'Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people --

Luke 4:18

The Spirit of the Lord is upon me, Because He did anoint me; To proclaim good news to the poor, Sent me to heal the broken of heart, To proclaim to captives deliverance, And to blind receiving of sight, To send away the bruised with deliverance,

Luke 4:43-44

and he said unto them -- 'Also to the other cities it behoveth me to proclaim good news of the reign of God, because for this I have been sent;'

Luke 6:14-16

(Simon, whom also he named Peter, and Andrew his brother, James and John, Philip and Bartholomew,

Acts 10:38

Jesus who is from Nazareth -- how God did anoint him with the Holy Spirit and power; who went through, doing good, and healing all those oppressed by the devil, because God was with him;

Acts 13:32

And we to you do proclaim good news -- that the promise made unto the fathers,

Romans 10:15

and how shall they preach, if they may not be sent? according as it hath been written, 'How beautiful the feet of those proclaiming good tidings of peace, of those proclaiming good tidings of the good things!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain