Parallel Verses
American Standard Version
And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:
New American Standard Bible
And a man from the crowd shouted, saying, “Teacher, I beg You to look at my son, for he is my
King James Version
And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
Holman Bible
Just then a man from the crowd cried out, “Teacher, I beg You to look at my son, because he’s my only child.
International Standard Version
Suddenly, a man in the crowd shouted, "Teacher, I beg you to look at my son, because he is my only child.
A Conservative Version
And behold, a man from the crowd cried out, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son, because he is the only begotten to me.
Amplified
And a man from the crowd shouted for help, “Teacher, I beg You to look at my son, because he is my only child;
An Understandable Version
Just then a man from the crowd shouted out, "Teacher, I beg you, look at my son [i.e., favorably], for he is my only child.
Anderson New Testament
And, behold, a man from the multitude cried out, saying: Teacher, I beseech thee, look upon my son, for he is my only child;
Bible in Basic English
And a man from among them, crying out, said, Master, I make a request to you, give a thought to my son, for he is my only child:
Common New Testament
And behold, a man from the crowd cried out, "Teacher, I beg you to look upon my son, for he is my only child.
Daniel Mace New Testament
when one of the company cry'd out, master, I beseech you, cast your eyes upon my son, for he is my only child:
Darby Translation
And lo, a man from the crowd cried out saying, Teacher, I beseech thee look upon my son, for he is mine only child:
Godbey New Testament
And behold, a man from the multitude cried out, saying, Teacher, I pray thee look upon my son, because he is to me an only child:
Goodspeed New Testament
And a man in the crowd shouted, "Master, I beg you to look at my son, for he is my only child,
John Wesley New Testament
And behold a man from the croud, cried aloud saying, Master, I beseech thee, look upon my son; for he is my only child.
Julia Smith Translation
And, behold, a man from the crowd cried out, saying, Teacher, I implore thee look upon my son: for he is my only born.
King James 2000
And, behold, a man of the company cried out, saying, Teacher, I beseech you, look upon my son: for he is my only child.
Lexham Expanded Bible
And behold, a man from the crowd cried out, saying, "Teacher, I beg you to look with concern on my son, because he is my only [son]!
Modern King James verseion
And behold, a man cried aloud from the crowd, saying, Teacher, I beseech You, look on my son, for he is my only-born son.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, a man of the company cried out, saying, "Master, I beseech thee behold my son, for he is all that I have:
Moffatt New Testament
"Teacher," shouted a man from the crowd, "look at my son, I beg of you, for he is my only boy,
Montgomery New Testament
and a man called out of the crowd saying. "Teacher, I beg you to look upon my son; for he is my only boy,
NET Bible
Then a man from the crowd cried out, "Teacher, I beg you to look at my son -- he is my only child!
New Heart English Bible
And suddenly a man from the crowd called out, saying, "Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.
Noyes New Testament
And lo! a man from the multitude cried out, saying, Teacher, I beseech thee, look upon my son, for he is my only child;
Sawyer New Testament
And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I desire you to look upon my son, for he is my only child;
The Emphasized Bible
And lo! a man from the multitude, uttered a cry, saying - Teacher! I beg of thee, to look upon my son, because, my only begotten, he is.
Thomas Haweis New Testament
And, behold, a man from among the multitude cried out aloud, saying, Master, I pray thee, look upon my son; for he is my only begotten.
Twentieth Century New Testament
And just then a man in the crowd shouted out: "Teacher, I entreat you to look at my son, for he is my only child;
Webster
And behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee look upon my son: for he is my only child.
Weymouth New Testament
and a man from the crowd called out, "Rabbi, I beg you to pity my son, for he is my only child.
Williams New Testament
Then a man in the crowd at once shouted, "Teacher, I beg you to look at my son, because he is my only child;
World English Bible
Behold, a man from the crowd called out, saying, "Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.
Worrell New Testament
And, behold, a man from the multitude cried, saying, "Teacher, I pray Thee to look upon my son, because he is my only begotten.
Worsley New Testament
and one of the people cried out, saying, Master, I beseech thee look upon my son, for he is my only child;
Youngs Literal Translation
and lo, a man from the multitude cried out, saying, 'Teacher, I beseech thee, look upon my son, because he is my only begotten;
Themes
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Faith » Trial of » The disciples » Inability » Cast out » Evil spirit
intercession » Intercessory prayer, examples of » Man's with Christ, examples of
Jesus Christ » Miracles of » The epileptic boy healed
Jesus Christ » History of » Heals a demoniac (near caesarea philippi)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the epileptic boy
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 9:38
Verse Info
Context Readings
A Demon-Possessed Boy Healed
37 And it came to pass, on the next day, when they were come down from the mountain, a great multitude met him. 38 And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child: 39 and behold, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth, and it hardly departeth from him, bruising him sorely.
Phrases
Cross References
Luke 7:12
Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.
Genesis 44:20
And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loveth him.
Zechariah 12:10
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they shall look unto me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his first-born.
Matthew 15:22
And behold, a Canaanitish woman came out from those borders, and cried, saying, Have mercy on me, O Lord, thou son of David; my daughter is grievously vexed with a demon.
Luke 8:41-42
And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus feet, and besought him to come into his house;
John 4:47
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.