Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

when one of the company cry'd out, master, I beseech you, cast your eyes upon my son, for he is my only child:

New American Standard Bible

And a man from the crowd shouted, saying, “Teacher, I beg You to look at my son, for he is my only boy,

King James Version

And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.

Holman Bible

Just then a man from the crowd cried out, “Teacher, I beg You to look at my son, because he’s my only child.

International Standard Version

Suddenly, a man in the crowd shouted, "Teacher, I beg you to look at my son, because he is my only child.

A Conservative Version

And behold, a man from the crowd cried out, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son, because he is the only begotten to me.

American Standard Version

And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:

Amplified

And a man from the crowd shouted for help, “Teacher, I beg You to look at my son, because he is my only child;

An Understandable Version

Just then a man from the crowd shouted out, "Teacher, I beg you, look at my son [i.e., favorably], for he is my only child.

Anderson New Testament

And, behold, a man from the multitude cried out, saying: Teacher, I beseech thee, look upon my son, for he is my only child;

Bible in Basic English

And a man from among them, crying out, said, Master, I make a request to you, give a thought to my son, for he is my only child:

Common New Testament

And behold, a man from the crowd cried out, "Teacher, I beg you to look upon my son, for he is my only child.

Darby Translation

And lo, a man from the crowd cried out saying, Teacher, I beseech thee look upon my son, for he is mine only child:

Godbey New Testament

And behold, a man from the multitude cried out, saying, Teacher, I pray thee look upon my son, because he is to me an only child:

Goodspeed New Testament

And a man in the crowd shouted, "Master, I beg you to look at my son, for he is my only child,

John Wesley New Testament

And behold a man from the croud, cried aloud saying, Master, I beseech thee, look upon my son; for he is my only child.

Julia Smith Translation

And, behold, a man from the crowd cried out, saying, Teacher, I implore thee look upon my son: for he is my only born.

King James 2000

And, behold, a man of the company cried out, saying, Teacher, I beseech you, look upon my son: for he is my only child.

Lexham Expanded Bible

And behold, a man from the crowd cried out, saying, "Teacher, I beg you to look with concern on my son, because he is my only [son]!

Modern King James verseion

And behold, a man cried aloud from the crowd, saying, Teacher, I beseech You, look on my son, for he is my only-born son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And behold, a man of the company cried out, saying, "Master, I beseech thee behold my son, for he is all that I have:

Moffatt New Testament

"Teacher," shouted a man from the crowd, "look at my son, I beg of you, for he is my only boy,

Montgomery New Testament

and a man called out of the crowd saying. "Teacher, I beg you to look upon my son; for he is my only boy,

NET Bible

Then a man from the crowd cried out, "Teacher, I beg you to look at my son -- he is my only child!

New Heart English Bible

And suddenly a man from the crowd called out, saying, "Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.

Noyes New Testament

And lo! a man from the multitude cried out, saying, Teacher, I beseech thee, look upon my son, for he is my only child;

Sawyer New Testament

And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I desire you to look upon my son, for he is my only child;

The Emphasized Bible

And lo! a man from the multitude, uttered a cry, saying - Teacher! I beg of thee, to look upon my son, because, my only begotten, he is.

Thomas Haweis New Testament

And, behold, a man from among the multitude cried out aloud, saying, Master, I pray thee, look upon my son; for he is my only begotten.

Twentieth Century New Testament

And just then a man in the crowd shouted out: "Teacher, I entreat you to look at my son, for he is my only child;

Webster

And behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee look upon my son: for he is my only child.

Weymouth New Testament

and a man from the crowd called out, "Rabbi, I beg you to pity my son, for he is my only child.

Williams New Testament

Then a man in the crowd at once shouted, "Teacher, I beg you to look at my son, because he is my only child;

World English Bible

Behold, a man from the crowd called out, saying, "Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.

Worrell New Testament

And, behold, a man from the multitude cried, saying, "Teacher, I pray Thee to look upon my son, because he is my only begotten.

Worsley New Testament

and one of the people cried out, saying, Master, I beseech thee look upon my son, for he is my only child;

Youngs Literal Translation

and lo, a man from the multitude cried out, saying, 'Teacher, I beseech thee, look upon my son, because he is my only begotten;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

a man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the company
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ἀναβοάω 
Anaboao 
Usage: 3

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

δέομαι 
Deomai 
Usage: 18

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἐπιβλέπω 
Epiblepo 
Usage: 3

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

he is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

References

Context Readings

A Demon-Possessed Boy Healed

37 The next day, when they were come down from the mountain, a multitude of people happen'd to meet him: 38 when one of the company cry'd out, master, I beseech you, cast your eyes upon my son, for he is my only child: 39 he is frequently seized by a spirit, which makes him immediately roar, then throws him into convulsions with foaming, and never leaves him, but with difficulty and bruises.


Cross References

Luke 7:12

as he drew near the gate of the city, there was a dead man just then carrying out to be buried, who was his mother's only son, and she a widow: and many people of the town came with her.

Matthew 15:22

and there came a woman of Canaan from those quarters, and cried out to him, have mercy on me, O Lord, thou son of David; my daughter is grievously tormented by a demon.

Luke 8:41-42

Some time after, a person nam'd Jairus, a ruler of the synagogue, came to Jesus, and upon his knees desired him to come to his house:

John 4:47

who having heard that Jesus was come out of Judea into Galilee, he went there to desire him to come down, and heal his son: for he was at the point of death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain