Parallel Verses

World English Bible

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."

New American Standard Bible

“Let these words sink into your ears; for the Son of Man is going to be delivered into the hands of men.”

King James Version

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.

Holman Bible

“Let these words sink in: The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.”

International Standard Version

"Listen carefully to these words. The Son of Man is going to be betrayed into human hands."

A Conservative Version

Place ye these sayings into your ears, for the Son of man is going to be delivered up into the hands of men.

American Standard Version

Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.

Amplified

“Let these words sink into your ears: the Son of Man is going to be betrayed and handed over to men [who are His enemies].”

An Understandable Version

"Pay close attention to what I am saying, for the Son of man will be handed over to [evil] men."

Anderson New Testament

Let these words sink into your ears; for the Son of man is about to be delivered into the hands of men.

Bible in Basic English

Let these words go deep into your ears, for the Son of man will be given up into the hands of men.

Common New Testament

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men."

Daniel Mace New Testament

give attention to what I now say, namely, that the son of man is to be delivered into the hands of men.

Darby Translation

Do ye let these words sink into your ears. For the Son of man is about to be delivered into men's hands.

Godbey New Testament

You place these words in your ears: for the Son of man is about to be betrayed into the hands of men.

Goodspeed New Testament

"You must store up these teachings in your minds, for the Son of Man is going to be handed over to men."

John Wesley New Testament

he said to his disciples, Let these sayings sink down into your ears; for the Son of Man shall be delivered into the hands of men.

Julia Smith Translation

Put ye these words into your ears: for the Son of man is about to be delivered up into the bands of men.

King James 2000

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.

Lexham Expanded Bible

"{You take these words to heart}, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men."

Modern King James verseion

Let these words sink down into your ears. For the Son of Man shall be betrayed into the hands of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Let these sayings sink down into your ears. The time will come, when the son of man shall be delivered into the hands of men."

Moffatt New Testament

"Let these words sink into your ears: 'the Son of man is to be betrayed into the hands of men.'"

Montgomery New Testament

"Let these words sink into your ears; for the son of man is about to be betrayed into the hands of men."

NET Bible

"Take these words to heart, for the Son of Man is going to be betrayed into the hands of men."

New Heart English Bible

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."

Noyes New Testament

As for you, let these words sink into your ears; for the Son of man is about to be delivered up into the hands of men.

Sawyer New Testament

Commit these words to your ears; for the Son of man is about to be delivered into the hands of men.

The Emphasized Bible

Lay, ye, up in your ears, these words; for, the Son of Man, is about to be delivered up, into the hands of men.

Thomas Haweis New Testament

Keep ye these sayings in your ears; for the Son of man shall be betrayed into the hands of men.

Twentieth Century New Testament

"Listen carefully to my words. For the Son of Man is destined to be betrayed into the hands of his fellow men."

Webster

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man will be delivered into the hands of men.

Weymouth New Testament

"As for you, store these my sayings in your memory; for, before long, the Son of Man will be betrayed into the hands of men."

Williams New Testament

"You must store away in your memories these words, for the Son of Man is going to be turned over to the hands of men!"

Worrell New Testament

"Put ye these words into your ears; for the Son of Man is about to be delivered up into the hands of men."

Worsley New Testament

Receive these words into your ears; for the Son of man is going to be delivered into the hands of men.

Youngs Literal Translation

'Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

τούτους 
Toutous 
Usage: 21

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

οὖς 
Ous 
ear
Usage: 14

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

the hands
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

References

Context Readings

Jesus Again Foretells His Death

43 They were all astonished at the majesty of God. But while all were marveling at all the things which Jesus did, he said to his disciples, 44 "Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men." 45 But they didn't understand this saying. It was concealed from them, that they should not perceive it, and they were afraid to ask him about this saying.

Cross References

Luke 9:22

saying, "The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up."

2 Samuel 24:14

David said to Gad, "I am in distress. Let us fall now into the hand of Yahweh; for his mercies are great. Let me not fall into the hand of man."

Isaiah 32:9-10

Rise up, you women who are at ease! Hear my voice! You careless daughters, give ear to my speech!

Matthew 16:21

From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.

Matthew 17:22-23

While they were staying in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be delivered up into the hands of men,

Matthew 20:18-19

"Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death,

Matthew 21:38-39

But the farmers, when they saw the son, said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and seize his inheritance.'

Matthew 26:2

"You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified."

Mark 8:31

He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.

Mark 9:31

For he was teaching his disciples, and said to them, "The Son of Man is being handed over to the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, on the third day he will rise again."

Luke 1:66

All who heard them laid them up in their heart, saying, "What then will this child be?" The hand of the Lord was with him.

Luke 2:19

But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.

Luke 2:51

And he went down with them, and came to Nazareth. He was subject to them, and his mother kept all these sayings in her heart.

Luke 18:31

He took the twelve aside, and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.

Luke 24:6-7

He isn't here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galilee,

Luke 24:44

He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled."

John 2:19-22

Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."

John 16:4

But I have told you these things, so that when the time comes, you may remember that I told you about them. I didn't tell you these things from the beginning, because I was with you.

John 19:11

Jesus answered, "You would have no power at all against me, unless it were given to you from above. Therefore he who delivered me to you has greater sin."

Acts 2:23

him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;

Acts 3:13-15

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his Servant Jesus, whom you delivered up, and denied in the presence of Pilate, when he had determined to release him.

Acts 4:27-28

"For truly, in this city against your holy servant, Jesus, whom you anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, were gathered together

1 Thessalonians 3:3-4

that no one be moved by these afflictions. For you know that we are appointed to this task.

Hebrews 2:1

Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away.

Hebrews 12:2-5

looking to Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain