Parallel Verses
Bible in Basic English
And if any people will not take you in, when you go away from that town, put off its dust from your feet for a witness against them.
New American Standard Bible
King James Version
And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
Holman Bible
International Standard Version
if people don't welcome you, when you leave that city, shake its dust off your feet as a testimony against them."
A Conservative Version
And as many as will not receive you, when departing from that city, also shake off the dust from your feet for a testimony against them.
American Standard Version
And as many as receive you not, when ye depart from that city, shake off the dust from your feet for a testimony against them.
Amplified
An Understandable Version
And those people who do not welcome you, shake the dust off of your shoes as evidence against them." [Note: This was a Jewish custom showing disdain, and intended to suggest their unworthiness]
Anderson New Testament
And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake off even the dust from your feet, for a testimony against them.
Common New Testament
And wherever they do not receive you, when you leave that town, shake off the dust from your feet as a testimony against them."
Daniel Mace New Testament
if any refuse to entertain you, when you leave that city, shake off the dust from your feet, as a sign of their being abandon'd.
Darby Translation
And as many as may not receive you, going forth from that city, shake off even the dust from your feet for a witness against them.
Godbey New Testament
And so many as may not receive you, going out from that city, knock off the dust of your feet for a testimony against them.
Goodspeed New Testament
And where they will not welcome you, leave that town and shake off the very dust from your feet as a protest against them."
John Wesley New Testament
And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
Julia Smith Translation
And as many as should not receive you, having come out of that city, and shake off the cloud of dust from your feet for testimony against them.
King James 2000
And whosoever will not receive you, when you go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
Lexham Expanded Bible
And [as for] all those who do not welcome you--[when you] depart from that town, shake off the dust from your feet for a testimony against them."
Modern King James verseion
And whoever will not receive you, when you go out of that city shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whosoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet, for a testimony against them."
Moffatt New Testament
Whoever will not receive you, leave that town and shake off the very dust from your feet as a testimony against them."
Montgomery New Testament
"If any one will not receive you, shake off the dust from your feet as you leave this town, as a testimony against them."
NET Bible
Wherever they do not receive you, as you leave that town, shake the dust off your feet as a testimony against them."
New Heart English Bible
As many as do not receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them."
Noyes New Testament
And whoever shall not receive you, shake off, when ye leave that city, even the dust from your feet as a testimony against them.
Sawyer New Testament
And whoever does not receive you, when you go out of that city shake off the dust from your feet for a testimony to them.
The Emphasized Bible
And, as many soever as shall not welcome you, in going forth from that city, the dust of your feet, shake ye off, for a witness against them.
Thomas Haweis New Testament
And whosoever shall not receive you, when ye go out of that city, shake off the dust from your feet, for a testimony against them.
Twentieth Century New Testament
If people do not welcome you, as you leave that town, shake even the dust off your feet, as a protest against them."
Webster
And whoever will not receive you, when ye go out of that city, shake off the very dust from your feet for a testimony against them.
Weymouth New Testament
Wherever they refuse to receive you, as you leave that town shake off the very dust from your feet as a protest against them."
Williams New Testament
And when you leave that city, shake off the very dust from your feet as a protest against all the people who do not welcome you."
World English Bible
As many as don't receive you, when you depart from that city, shake off even the dust from your feet for a testimony against them."
Worrell New Testament
And as many as do not receive you, going out from that city, shake off the dust from your feet for a testimony against them."
Worsley New Testament
And whosoever will not receive you, when ye depart from that city, shake off the very dust from your feet, for a testimony against them.
Youngs Literal Translation
and as many as may not receive you, going forth from that city, even the dust from your feet shake off, for a testimony against them.'
Themes
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Fish » Miracles connected with » Of the loaves and fishes
Healing » Who is given power to heal
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Receiving » Those that do not receive jesus Christ’s disciples
Topics
Interlinear
Hosos
me
Exerchomai
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Luke 9:5
Verse Info
Context Readings
The Twelve Commissioned And Sent Out
4 And if you go into a house, let that house be your resting-place till you go away. 5 And if any people will not take you in, when you go away from that town, put off its dust from your feet for a witness against them. 6 And they went away, journeying through all the towns, preaching the good news and making people free from diseases in all places.
Names
Cross References
Acts 13:51
But they, shaking off the dust of that place from their feet, came to Iconium.
Nehemiah 5:13
And shaking out the folds of my robe, I said, So may God send out from his house and his work every man who does not keep this agreement; even so let him be sent out and made as nothing. And all the meeting of the people said, So be it, and gave praise to the Lord. And the people did as they had said.
Acts 18:6
And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.
Matthew 10:14-15
And whoever will not take you in, or give ear to your words, when you go out from that house or that town, put off its dust from your feet.
Matthew 10:18
And you will come before rulers and kings because of me, for a witness to them and to the Gentiles.
Mark 6:11
And whatever place will not take you in and will not give ear to you, when you go away, put off the dust from your feet as a witness against them.
Mark 9:37
Whoever will give honour to one such little child in my name, gives honour to me: and whoever gives honour to me, gives honour not to me, but to him who sent me.
Luke 5:14
And he gave him orders: Say nothing to any man, but let the priest see you and give an offering so that you may be made clean, as the law of Moses says, and for a witness to them.
Luke 9:48
And said to them, Whoever gives honour to this child in my name, gives honour to me: and whoever gives honour to me, gives honour to him who sent me: for whoever is least among you all, that man is great.
Luke 9:53-56
But they would not have him there, because he was clearly going to Jerusalem.
Luke 10:10-12
But if you go into a town where they will not have you, go out into the streets of it and say,
Luke 10:16
Whoever gives ear to you, gives ear to me; and whoever is against you, is against me; and whoever is against me, is against him who sent me.