Parallel Verses
Bible in Basic English
And whatever place will not take you in and will not give ear to you, when you go away, put off the dust from your feet as a witness against them.
New American Standard Bible
King James Version
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
Holman Bible
International Standard Version
If any place will not welcome you and the people refuse to listen to you, when you leave, shake its dust off your feet as a testimony against them."
A Conservative Version
And as many as might not receive you nor hear you, as ye depart from there, shake off the dust under your feet for a testimony to them. Truly I say to you, it will be more tolerable for Sodom or Gomorrah in the day of judgment than
American Standard Version
And whatsoever place shall not receive you, and they hear you not, as ye go forth thence, shake off the dust that is under your feet for a testimony unto them.
Amplified
An Understandable Version
And the people from whatever place that does not welcome you or listen to you, when you leave there, shake the dust off from under your shoes as evidence against them." [Note: This was a Jewish custom showing disdain and intended to suggest their unworthiness].
Anderson New Testament
And whoever will not receive you, nor hear you, when you go out from that place, shake off the dust under your feet, for a testimony against them. Verily I say to you, It shall be more tolerable for Sodom or Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
Common New Testament
And if any place will not receive you and they refuse to hear you, when you leave, shake off the dust that is on your feet for a testimony against them."
Daniel Mace New Testament
wherever they shall refuse to entertain you, or to hear you, at your departure shake off the dust of your feet, as a testimonial against them. I assure you, the people of Sodom and Gomorrha shall be treated with less severity in the day of judgment, than that city.
Darby Translation
And whatsoever place shall not receive you nor hear you, departing thence, shake off the dust which is under your feet for a testimony to them.
Godbey New Testament
And whatsoever place may not receive you nor hear you, going forth thence, shake off the dust which is beneath your feet for a testimony unto them.
Goodspeed New Testament
If any place refuses to receive you or to listen to you, when you leave it shake off the very dust from the soles of your feet as a warning to them."
John Wesley New Testament
And whosoever shall not receive you nor hear you, departing thence shake off the dust under your feet, for a testimony against them. Verily I say to you, it shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
Julia Smith Translation
And as many as receive you not, nor hear you, going out thence, shake off the heap of dust under your feet for testimony to them. Truly I say to you, It shall be more supportable for the Sodomites or Gomorrhites in the day of judgment, than that city.
King James 2000
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when you depart from there, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
Lexham Expanded Bible
And whatever place does not welcome you or listen to you, [as you] go out from there, shake off the dust that is on your feet for a testimony against them."
Modern King James verseion
And whoever shall not receive you, nor hear you, when you depart from there, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Truly I say to you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust that is under your feet, for a witness unto them. I say verily unto you, it shall be easier for Sodom and Gomorra, at the day of judgment, than for that city."
Moffatt New Testament
And if any place will not receive you and the people will not listen to you, shake off the very dust under your feet when you leave, as a warning to them."
Montgomery New Testament
and if any place does not receive you, or listen to you, as you go out of it shake off the dust under your feet, as a warning to them."
NET Bible
If a place will not welcome you or listen to you, as you go out from there, shake the dust off your feet as a testimony against them."
New Heart English Bible
Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them."
Noyes New Testament
And whatever place shall not receive you, nor hear you, when ye go thence, shake off the dust under your feet as a testimony to them.
Sawyer New Testament
And whatever place will not receive you, nor hear you, when you go out thence shake off the dust which is under your feet for a testimony to them.
The Emphasized Bible
And, whatsoever place shall not welcome you nor hearken unto you, when ye are going forth from thence, shake off the dust that is under you feet, for a witness against them.
Thomas Haweis New Testament
And as many as shall not receive you, neither hearken to you, when ye go from thence, shake off the dust from beneath your feet, for a testimony against them. Verily I say unto you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
Twentieth Century New Testament
And if a place does not welcome you, or listen to you, as you go out of it shake off the dust that is on the soles of your feet, as a protest against them."
Webster
And whoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence shake off the dust under your feet, for a testimony against them. Verily I say to you, It shall be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment, than for that city.
Weymouth New Testament
But wherever they will not receive you or listen to you, when you leave shake off the very dust from under your feet to bear witness concerning them."
Williams New Testament
And if any place refuses to welcome you or to listen to you, when you leave there shake off the very dust from the soles of your feet as a warning to them."
World English Bible
Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them. Assuredly, I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city!"
Worrell New Testament
And whatsoever place does not receive you, and they hear you not, going forth thence, shake off the dust under your feet for a testimony to them."
Worsley New Testament
And whosoever will not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet for a testimony against them. Verily I say unto you, it shall be more tolerable for Sodom or Gomorrah in the day of judgement, than for that city.
Youngs Literal Translation
and as many as may not receive you, nor hear you, going out thence, shake off the dust that is under your feet for a testimony to them; verily I say to you, It shall be more tolerable for Sodom or Gomorrah in a day of judgment than for that city.'
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Day of the lord » Who the day of the lord shall be upon
Disciples/apostles » What jesus Christ sent his disciples to do
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
Feet » Condemnation expressed by shaking the dust from
Healing » Who is given power to heal
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Judgment » According to privilege
Knowledge » Withheld from man withheld » Responsibility according to
Opportunity » Judgment according to » Judgment according to privilege
Privileges » Misused » Withdrawn
Receiving » Those that do not receive jesus Christ’s disciples
the future » The last judgment » Judgment according to privilege
Topics
Interlinear
Hosos
me
Humas
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Ekporeuomai
References
Word Count of 37 Translations in Mark 6:11
Verse Info
Context Readings
The Twelve Commissioned And Sent Out
10 And he said to them, Wherever you go into a house, make that your resting-place till you go away. 11 And whatever place will not take you in and will not give ear to you, when you go away, put off the dust from your feet as a witness against them. 12 And they went out, preaching the need for a change of heart in men.
Phrases
Cross References
Nehemiah 5:13
And shaking out the folds of my robe, I said, So may God send out from his house and his work every man who does not keep this agreement; even so let him be sent out and made as nothing. And all the meeting of the people said, So be it, and gave praise to the Lord. And the people did as they had said.
Acts 18:6
And when they put themselves against him, and said evil words, he said, shaking his clothing, Your blood be on your heads, I am clean: from now I will go to the Gentiles.
Ezekiel 16:48-51
By my life, says the Lord, Sodom your sister never did, she or her daughters, what you and your daughters have done.
Matthew 10:14-15
And whoever will not take you in, or give ear to your words, when you go out from that house or that town, put off its dust from your feet.
Matthew 11:20-24
Then he went on to say hard things to the towns where most of his works of power were done, because they had not been turned from their sins.
Matthew 12:36
And I say to you that in the day when they are judged, men will have to give an account of every foolish word they have said.
Luke 9:5
And if any people will not take you in, when you go away from that town, put off its dust from your feet for a witness against them.
Luke 10:10-15
But if you go into a town where they will not have you, go out into the streets of it and say,
John 15:22-24
If I had not come and been their teacher they would have had no sin: but now they have no reason to give for their sin.
Acts 13:50-51
But the Jews, working up the feelings of the God-fearing women of high position and of the chief men of the town, got an attack started against Paul and Barnabas, driving them out of those parts.
Romans 2:5
But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;
Romans 2:16
In the day when God will be a judge of the secrets of men, as it says in the good news of which I am a preacher, through Jesus Christ.
Hebrews 6:4-8
As for those who at one time saw the light, tasting the good things from heaven, and having their part in the Holy Spirit,
Hebrews 10:26-31
For if we do evil on purpose after we have had the knowledge of what is true, there is no more offering for sins,
2 Peter 2:6
And sent destruction on Sodom and Gomorrah, burning them up with fire as an example to those whose way of life might in the future be unpleasing to him;
2 Peter 2:9
The Lord is able to keep the upright safe in the time of testing, and to keep evil-doers under punishment till the day of judging;
2 Peter 3:7
But the present heaven and the present earth have been kept for destruction by fire, which is waiting for them on the day of the judging and destruction of evil men.
1 John 4:17
In this way love is made complete in us, so that we may be without fear on the day of judging, because as he is, so are we in this world.
Jude 1:7
Even as Sodom and Gomorrah, and the towns near them, having like these, given themselves up to unclean desires and gone after strange flesh, have been made an example, undergoing the punishment of eternal fire.