Parallel Verses

An Understandable Version

But Jesus said to him, "Do not try to stop him, for the person who is not against you is for you."

New American Standard Bible

But Jesus said to him, “Do not hinder him; for he who is not against you is for you.”

King James Version

And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.

Holman Bible

“Don’t stop him,” Jesus told him, “because whoever is not against you is for you.”

International Standard Version

Jesus told him, "Don't stop him! Because whoever is not against you is for you."

A Conservative Version

But Jesus said to him, Do not forbid, for he who is not against us is for us.

American Standard Version

But Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against you is for you.

Amplified

But Jesus told him, “Do not stop him; for he who is not against you is for you.”

Anderson New Testament

And Jesus said to him: Forbid him not; for whoever is not against us, is for us.

Bible in Basic English

But Jesus said to him, Let him do it, for he who is not against you is for you.

Common New Testament

But Jesus said to him, "Do not forbid him, for he that is not against you is for you."

Daniel Mace New Testament

but Jesus said to him, don't oppose it: for he that is not against us, is for us.

Darby Translation

And Jesus said to him, Forbid him not, for he that is not against you is for you.

Godbey New Testament

And Jesus said to him, Forbid him not; for whosoever is not against us is on our side.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "Do not try to stop him, for the man who is not against you is for you."

John Wesley New Testament

And Jesus said to him, forbid him not, for he that is not against you is for you.

Julia Smith Translation

And Jesus said, Hinder him not: for who is not against us is for us.

King James 2000

And Jesus said unto him, Forbid him not: for he that is not against us is for us.

Lexham Expanded Bible

But Jesus said to him, "Do not prevent [him], because whoever is not against you is for you."

Modern King James verseion

And Jesus said to him, Do not prevent him, for he who is not against us is for us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus said unto him, "Forbid ye him not. For he that is not against us, is with us."

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "Do not stop him; he who is not against you is for you."

Montgomery New Testament

But Jesus said, "Forbid him not, for he who is not against you is for you."

NET Bible

But Jesus said to him, "Do not stop him, for whoever is not against you is for you."

New Heart English Bible

Jesus said to him, "Do not forbid him, for he who is not against you is for you."

Noyes New Testament

But Jesus said to him, Forbid him not; for he that is not against you is for you.

Sawyer New Testament

And Jesus said to him, Forbid him not; for whoever is not against us is for us.

The Emphasized Bible

And Jesus said unto him - Do not forbid; for, whosoever is not against you, is, for you.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus said to him, Forbid him not; for he that is not against us, is for us.

Twentieth Century New Testament

"None of you must prevent him," Jesus said to John; "he who is not against you is for you."

Webster

And Jesus said to him, Forbid him not: for he that is not against us, is for us.

Weymouth New Testament

"Do not forbid him," said Jesus, "for he who is not against you is on your side."

Williams New Testament

Jesus said to him, "Stop hindering him, for the man who is not against you is for you."

World English Bible

Jesus said to him, "Don't forbid him, for he who is not against us is for us."

Worrell New Testament

And Jesus said to him, "Forbid him not: for he who is not against you is for you."

Worsley New Testament

And Jesus said unto him, Forbid him not; for he, that is not against us, is for us.

Youngs Literal Translation

and Jesus said unto him, 'Forbid not, for he who is not against us, is for us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

κωλύω 
Koluo 
Usage: 15

him not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

for
γάρ 
Gar 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 825
Usage: 138

he
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

Context Readings

Whoever Is Not Against Us Is For Us

49 Then [the apostle] John answered and said, "Master, we saw someone driving out evil spirits by [using] your name, so we told him not to, because he was not following [you] with us." 50 But Jesus said to him, "Do not try to stop him, for the person who is not against you is for you." 51 And it happened when the time came for Jesus to be taken up [to heaven] that He firmly determined to go to Jerusalem.


Cross References

Matthew 12:30

The person who is not on my side is [actually] against me. And the person who does not gather [people to me] is [actually] driving them away [from me].

Luke 11:23

The person who is not on my side is [actually] against me. And the person who does not gather [people to me] is [actually] driving them away [from me].

Matthew 13:28-30

And he said to them, 'An enemy [of mine] has done this [to me].' The hired hands replied, 'Do you want us then to go and gather up the weeds?'

Matthew 17:24

When Jesus and His disciples came to Capernaum, the collectors of the tax [Note: This was the annual tax used for meeting the expenses of the Temple service and consisted of two days' worth of a farm laborer's pay, or about $140 in 1994] came to Peter and said, "Does not your teacher [also] pay the [Temple] tax?"

Matthew 17:26

And when Peter said, "From strangers," Jesus added, "Therefore, children are free [from such taxation].

Mark 9:41

Truly I tell you, whoever will give you [even] a cup of water to drink because you belong to Christ will certainly not lose his [temporal or eternal] reward.

Luke 16:13

No person can serve two masters, for he will either hate the one and love the other, or else he will cling to the one [i.e., as a close friend] and look down on the other. You cannot serve God and material things [at the same time].'"

1 Corinthians 12:3

Therefore, I am telling you that no one who speaks under the influence of the Holy Spirit of God says, "Jesus is cursed!" And no one can say, "Jesus is Lord," except under the influence of the Holy Spirit.

Philippians 1:15-18

Some people, indeed, are proclaiming Christ out of envy and strife [i.e., out of rivalry], while others do it from goodwill.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain