Parallel Verses

New Heart English Bible

but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."

New American Standard Bible

but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness.”

King James Version

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

Holman Bible

but I hated Esau. I turned his mountains into a wasteland, and gave his inheritance to the desert jackals.”

International Standard Version

"Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD, "yet I loved Jacob, hated Esau, turned his mountains into a wasteland, and gave his inheritance to desert jackals.

A Conservative Version

but Esau I regarded inferior, and made his mountains a desolation, and [gave] his heritage to the jackals of the wilderness.

American Standard Version

but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.

Amplified

but [in comparison with My love for Jacob] I have hated Esau (Edom), and I have made his mountains a wasteland, and have given his inheritance to the jackals of the wilderness.”

Bible in Basic English

And Esau was hated, and I sent destruction on his mountains, and gave his heritage to the beasts of the waste land.

Darby Translation

and I hated Esau; and made his mountains a desolation, and gave his inheritance to the jackals of the wilderness.

Julia Smith Translation

And I hated Esau, and I will set his mountains a desolation, and his inheritance for the jackals of the desert

King James 2000

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the jackals of the wilderness.

Lexham Expanded Bible

but Esau I have hated. I have made his mountain ranges a desolation, and [given] his inheritance to the jackals of [the] desert."

Modern King James verseion

and I hated Esau and made his mountains a desolation, and his inheritance to be for the jackals of the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and hated Esau: Yea I have made his hills waste, and his heritage a wilderness for dragons."

NET Bible

and rejected Esau. I turned Esau's mountains into a deserted wasteland and gave his territory to the wild jackals."

The Emphasized Bible

And, Esau, have I hated, - and made his mountains a desolation, and his inheritance a dwelling for the jackals of the wilderness.

Webster

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

World English Bible

but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."

Youngs Literal Translation

Is not Esau Jacob's brother? -- an affirmation of Jehovah, And I love Jacob, and Esau I have hated, And I make his mountains a desolation, And his inheritance for dragons of a wilderness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I hated
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

and laid
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

הר 
Har 
Usage: 544

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

for the dragons
תּנּה 
Tannah 
Usage: 2

References

Context Readings

An Oracle Against Edom

2 "I have loved you," says the LORD. Yet you say, "How have you loved us?" "Wasn't Esau Jacob's brother?" says the LORD, "Yet I loved Jacob; 3 but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness." 4 Whereas Edom says, "We are beaten down, but we will return and build the waste places;" thus says the LORD of hosts, "They shall build, but I will throw down; and men will call them 'The Wicked Land,' even the people against whom the LORD shows wrath forever."



Cross References

Jeremiah 49:16-18

As for your terror, the pride of your heart has deceived you, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill: though you should make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there," says the LORD.

Ezekiel 35:3-4

and tell it, 'Thus says the Lord GOD: "Behold, I am against you, Mount Seir, and I will stretch out my hand against you, and I will make you a desolation and an astonishment.

Joel 3:19

Egypt will be a desolation, and Edom will be a desolate wilderness, for the violence done to the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land.

Genesis 29:30-31

He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Deuteronomy 21:15-16

If a man have two wives, the one beloved, and the other hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers who was hated;

Isaiah 13:21-22

But wild animals of the desert will lie there, and their houses will be full of jackals. Ostriches will dwell there, and wild goats will frolic there.

Isaiah 34:9-14

Its streams will be turned into pitch, its dust into sulfur, And its land will become burning pitch.

Isaiah 35:7

The burning sand will become a pool, and the thirsty ground springs of water. Grass with reeds and rushes will be in the habitation of jackals, where they lay.

Jeremiah 9:11

"I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."

Jeremiah 49:10

But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.

Jeremiah 51:37

Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Ezekiel 25:13-14

therefore thus says the Lord GOD, 'I will stretch out my hand on Edom, and will cut off man and animal from it; and I will make it desolate from Teman; even to Dedan shall they fall by the sword.

Ezekiel 35:7-8

Thus will I make Mount Seir an astonishment and a desolation; and I will cut off from it him who passes through and him who returns.

Ezekiel 36:3-4

therefore prophesy, and say, 'Thus says the Lord GOD: "Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people";

Ezekiel 36:7

therefore thus says the Lord GOD: 'I have sworn, saying, "Surely the nations that are around you, they shall bear their shame."

Ezekiel 36:9

For, behold, I am for you, and I will turn into you, and you shall be tilled and sown;

Ezekiel 36:14-15

therefore you shall devour men no more, neither bereave your nation any more," says the Lord GOD;

Obadiah 1:10

For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.

Obadiah 1:18-21

The house of Jacob will be a fire, the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble. They will burn among them, and devour them. There will not be any remaining to the house of Esau." Indeed, the LORD has spoken.

Luke 14:26

"If anyone comes to me, and does not hate his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he cannot be my disciple.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain