Parallel Verses

New American Standard Bible

All the nations will call you blessed, for you shall be a delightful land,” says the Lord of hosts.

King James Version

And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

“Then all the nations will consider you fortunate, for you will be a delightful land,” says the Lord of Hosts.

International Standard Version

"Then all the nations will call you blessed, for you will be a land of delight," says the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

And all nations shall call you blessed, for ye shall be a delightful land, says LORD of hosts.

American Standard Version

And all nations shall call you happy; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Amplified

“All nations shall call you happy and blessed, for you shall be a land of delight,” says the Lord of hosts.

Bible in Basic English

And you will be named happy by all nations: for you will be a land of delight, says the Lord of armies.

Darby Translation

And all nations shall call you blessed; for ye shall be a delightsome land, saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And all nations pronounced you happy, for ye shall be a land of delight, said Jehovah of armies.

King James 2000

And all nations shall call you blessed: for you shall be a delightful land, says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

"And all the nations will call you blessed, because you will be {a land in which one takes joy}," says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And all nations shall call you blessed; for you shall be a delightful land, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Insomuch that all people shall say that ye be blessed, for ye shall be a pleasant land, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

"All nations will call you happy, for you indeed will live in a delightful land," says the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

"All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land," says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

So shall all the nations, pronounce you happy, - for, ye, shall become, a land of delight, saith Yahweh of hosts.

Webster

And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts.

World English Bible

"All nations shall call you blessed, for you will be a delightful land," says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And declared you happy have all the nations, For ye are a delightful land, said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

אשׁר אשׁר 
'ashar 
Usage: 16

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

the Lord

Usage: 0

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

An Overflowing Blessing

11 And I will reprehend the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of the ground; neither shall the vine in the field abort, said the LORD of the hosts. 12 All the nations will call you blessed, for you shall be a delightful land,” says the Lord of hosts. 13 Your words have prevailed against me, saith the LORD. Yet ye say, What have we spoken against thee?

Cross References

Isaiah 61:9

And their seed shall be known among the Gentiles and their offspring among the peoples; all that saw them shall acknowledge them that they are the seed which the LORD has blessed.

Isaiah 62:4

Thou shalt no longer be termed Forsaken; neither shall thy land any longer be termed Desolate; but thou shalt be called Hephzibah and thy land Beulah; ; for the will of the LORD shall be in thee, and thy land shall be married.

Deuteronomy 4:6-7

Keep them, therefore, and do them, for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, who shall hear all these statutes and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.

Deuteronomy 8:7-10

For the LORD thy God brings thee into a good land, a land of brooks, of waters, of fountains and depths that spring out of valleys and hills,

Deuteronomy 11:12

a land which the LORD thy God procures; the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

2 Chronicles 32:23

And many brought a present unto the LORD to Jerusalem and precious gifts unto Hezekiah, king of Judah, so that he was magnified in the sight of all the Gentiles from then on.

Psalm 72:17

His name shall endure for ever; before the sun his name shall be disseminated, and all Gentiles shall be blessed in him; they shall call him blessed.

Jeremiah 33:9

And it shall be unto me a name of joy, of praise and of glory among all the Gentiles of the earth, who shall have heard all the good that I do unto them and they shall fear and tremble for all the good and for all the peace that I shall do unto them.

Daniel 8:9

And out of the first of them came forth a little horn, which grew much toward the south and toward the east and toward the desirable land.

Daniel 11:41

He shall come to the glorious land, and many provinces shall fall, but these shall escape out of his hand, even Edom and Moab and the first of the sons of Ammon.

Zephaniah 3:19-20

Behold, at that time I will undo all that afflict thee; and I will save her that is lame and gather her that was driven out; and I will make them a praise and of good reputation in every land where they have been put to shame.

Zechariah 8:23

Thus hath the LORD of the hosts said, In those days it shall come to pass that ten men of all the languages of the Gentiles shall take hold of the robe of him that is a Jew, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you.

Luke 1:48

for he has regarded the low estate of his handmaiden; for, behold, from now on all generations shall call me blessed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain