Parallel Verses

World English Bible

As it is written in the prophets, "Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.

New American Standard Bible

As it is written in Isaiah the prophet: "BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY;

King James Version

As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Holman Bible

As it is written in Isaiah the prophet:Look, I am sending My messengerahead of You,
who will prepare Your way.

International Standard Version

As it is written in the prophet Isaiah, "See! I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way.

A Conservative Version

As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, who will prepare thy way before thee.

American Standard Version

Even as it is written in Isaiah the prophet, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way.

Amplified

Just as it is written in the prophet Isaiah: Behold, I send My messenger before Your face, who will make ready Your way -- "

An Understandable Version

It was even written in Isaiah, the prophet [Note: Verse

Anderson New Testament

as it is written in Isaiah the prophet: Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way.

Bible in Basic English

Even as it is said in the book of Isaiah the prophet, See, I send my servant before your face, who will make ready your way;

Common New Testament

As it is written in Isaiah the prophet: "Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way";

Daniel Mace New Testament

It is written in the prophet, "behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Darby Translation

as it is written in Isaiah the prophet, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way.

Godbey New Testament

As has been written in the prophets; Behold, I send my messenger before thy face, who will prepare thy way before thee;

Goodspeed New Testament

As it is written in the prophet Isaiah, "Here I send my messenger on before you; He will prepare your way;

John Wesley New Testament

Behold I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.

Julia Smith Translation

As it has been written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee.

King James 2000

As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you.

Lexham Expanded Bible

Just as it is written in the prophet Isaiah, "Behold, I am sending my messenger before your face, who will prepare your way,

Modern King James verseion

as it is written in the Prophets, "Behold, I send My messenger before Your face, who shall prepare Your way before You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As it is written in the prophets, "Behold, I send my messenger before thy face which shall prepare thy way before thee;"

Moffatt New Testament

As it is written in the prophet Isaiah, Here I send my messenger before your face to prepare the way for you:

Montgomery New Testament

even as it is written in the prophet Isaiah, Behold, I am sending my messenger before your face to prepare your way.

NET Bible

As it is written in Isaiah the prophet, "Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way,

New Heart English Bible

As it is written in Isaiah the prophet, "Look, I send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.

Noyes New Testament

as it is written in Isaiah the prophet: "Lo! I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way;"

Sawyer New Testament

as it is written in Isaiah the prophet; Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way.

The Emphasized Bible

According as it is written in Isaiah the prophet - Lo! I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way, -

Thomas Haweis New Testament

as it is written in the prophets; "Behold, I send my messenger before thy face, he shall prepare thy way before thee.

Twentieth Century New Testament

It is said in the Prophet Isaiah--'Behold! I send my Messenger before thy face; He shall prepare thy way.'

Webster

As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee;

Weymouth New Testament

As it is written in Isaiah the Prophet, "See, I am sending My messenger before Thee, Who will prepare Thy way";

Williams New Testament

As it is written in the prophet Isaiah: "Here I send my messenger ahead of you; He will prepare your way.

Worrell New Testament

As it has been written in Isaiah the prophet, "Behold, I send My messenger before Thy face, who shall prepare Thy way;

Worsley New Testament

As it is written in the prophets, "Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee:"

Youngs Literal Translation

As it hath been written in the prophets, 'Lo, I send My messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee,' --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

it is written
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the prophets
προφήτης 
Prophetes 
Usage: 105

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

πρό 
Pro 
ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, above, above ... ago, or ever
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 34
Usage: 27

thy
σοῦ 
Sou 
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241
Usage: 241

πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

κατασκευάζω 
Kataskeuazo 
Usage: 9

way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

Context Readings

John The Baptist Begins His Ministry

1 The beginning of the Good News of Jesus Christ, the Son of God. 2 As it is written in the prophets, "Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you. 3 The voice of one crying in the wilderness, 'Make ready the way of the Lord! Make his paths straight!'"


Cross References

Malachi 3:1

"Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!" says Yahweh of Armies.

Matthew 11:10

For this is he, of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'

Luke 1:76

And you, child, will be called a prophet of the Most High, for you will go before the face of the Lord to prepare his ways,

Psalm 40:7

Then I said, "Behold, I have come. It is written about me in the book in the scroll.

Matthew 2:5

They said to him, "In Bethlehem of Judea, for this is written through the prophet,

Matthew 3:1-11

In those days, John the Baptizer came, preaching in the wilderness of Judea, saying,

Matthew 26:24

The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born."

Matthew 26:31

Then Jesus said to them, "All of you will be made to stumble because of me tonight, for it is written, 'I will strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.'

Luke 1:15-17

For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.

Luke 1:70

(as he spoke by the mouth of his holy prophets who have been from of old),

Luke 3:2-16

in the high priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John, the son of Zacharias, in the wilderness.

Luke 7:27-28

This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.'

Luke 18:31

He took the twelve aside, and said to them, "Behold, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain