Parallel Verses
Julia Smith Translation
And quickly he called them: and having left their father Zebedee in the ship with the hirelings; they went after him.
New American Standard Bible
Immediately He called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went away
King James Version
And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
Holman Bible
Immediately He called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed Him.
International Standard Version
He immediately called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
A Conservative Version
And straightaway he called them. And having left their father Zebedee in the boat with the workmen, they went behind him.
American Standard Version
And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after him.
Amplified
Immediately Jesus called to them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired workers, and went away to follow Him [becoming His disciples, believing and trusting in Him and following His example].
An Understandable Version
Immediately He called them [to become His followers] and they left their father, Zebedee, and went along with Him.
Anderson New Testament
And he immediately called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
Bible in Basic English
And he said, Come after me: and they went away from their father Zebedee, who was in the boat with the servants, and came after him.
Common New Testament
And immediately he called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and followed him.
Daniel Mace New Testament
and they left their father Zebedee in the ship with the people he had hired, and went after him.
Darby Translation
and straightway he called them; and leaving their father Zebedee in the ship with the hired servants, they went away after him.
Godbey New Testament
and immediately He called them. And having left their father Zebedee in the ship with the hired hands, they departed after Him.
Goodspeed New Testament
He immediately called them. And they left their father Zebedee in the boat with the hired men and went off after him.
John Wesley New Testament
And he called them; and immediately leaving their father Zebedee in the vessel with the hired servants, they went after him.
King James 2000
And immediately he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
Lexham Expanded Bible
And immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men [and] went away after him.
Modern King James verseion
And immediately He called them. And they left their father Zebedee in the boat with the hired servants and went after Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And anon he called them. And they left their father Zebedee in the ship with his hired servants, and went their way after him.
Moffatt New Testament
he called them at once, and they left their father Zebedaeus in the boat with the crew and went to follow him.
Montgomery New Testament
Straightway he called them, and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants and went after him.
NET Bible
Immediately he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.
New Heart English Bible
And immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him.
Noyes New Testament
and immediately he called them. And leaving their father Zebedee in the boat with the hired men, they went after him.
Sawyer New Testament
and he immediately called them. And leaving their father Zebedee in the ship with the hired men, they went away after him.
The Emphasized Bible
and, straightway, he called them, - and, leaving their father Zebedee in the boat, with the hired men, they came away after him.
Thomas Haweis New Testament
And immediately he called them: and leaving their father Zebedee in the vessel with the hirelings, they went after him.
Twentieth Century New Testament
Jesus at once called them, and they left their father Zebediah in the boat with the crew, and went after him.
Webster
And immediately he called them: and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after him.
Weymouth New Testament
They therefore left their father Zabdi in the boat with the hired men, and went and followed Him.
Williams New Testament
He at once called them. They left their father Zebedee in the boat with the hired men, and went after Him.
World English Bible
Immediately he called them, and they left their father, Zebedee, in the boat with the hired servants, and went after him.
Worrell New Testament
And straightway He called them; and leaving their father Zebedee in the boat, with the hired servants, they went away after Him.
Worsley New Testament
and they left their father Zebedee in the ship with the men he had hired, and went along with Him.
Youngs Literal Translation
and immediately he called them, and, having left their father Zebedee in the boat with the hired servants, they went away after him.
Themes
Apostles » Call of to special work
divine Call » Of the apostles » Call of to special work
Christ » Disciples of » Call of to special work
Disciples » Of Christ » Call of to special work
Faith » Instances of faith in Christ » Peter
Faith » Instances of faith in Christ » Andrew
Faith » Instances of faith in Christ » James and john
James » An apostle. Son of zebedee and salome » Called to be an apostle
Jesus Christ » Instances of » By peter and other disciples
Leaders » Apostles » Call of to special work
Obedience » Instances of » John and james
Religious » Apostles » Call of to special work
Self-denial » Exemplified » Simon, andrew, james, and john
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 1:20
Verse Info
Context Readings
Jesus Calls His First Disciples
19 And having moved forward a little from thence, he saw James of Zebedee, and John his brother, and they in the ship adjusting their nets. 20 And quickly he called them: and having left their father Zebedee in the ship with the hirelings; they went after him. 21 And they go into Capernaum; and quickly in the sabbaths, having entered into the synagogue, he taught.
Cross References
Deuteronomy 33:9
He saying to his father and to his mother, I saw him not, and his brethren he knew not, and he knew not his sons; for they watched thy sayings and they will keep thy covenant.
1 Kings 19:20
And he will forsake the oxen and run after Elijah, and say, I will kiss now to my father and to my mother, and I will go after thee. And he will say to him, Go, turn back; for what did I to thee?
Matthew 4:21-22
And having proceeded thence, he saw other two brethren, James him of Zebedee, and John his brother, in the ship with Zebedee their father, adjusting their nets; and he called them.
Matthew 8:21-22
And another of his disciples said to him, Lord, permit me first to go and inter my father.
Matthew 10:37
He loving father or mother above me, is not worthy of me; and he loving son or daughter above me, is not worthy of me.
Mark 10:29
And Jesus having answered, said, Truly I say to you, There is none who has left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for sake of me, and the good news,
Luke 14:26
If any come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, and yet also his own life, he cannot be my disciple.
2 Corinthians 5:16
So that we from now know none according to the flesh: and if also we have known Christ according to the:flesh, but now we know no more.