Parallel Verses
Julia Smith Translation
And another of his disciples said to him, Lord, permit me first to go and inter my father.
New American Standard Bible
Another of the disciples said to Him, “Lord, permit me first to go and bury my father.”
King James Version
And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Holman Bible
“Lord,” another of His disciples said, “first let me go bury my father.”
International Standard Version
Then another of his disciples told him, "Lord, first let me go and bury my father."
A Conservative Version
And another of his disciples said to him, Lord, allow me first to go and bury my father.
American Standard Version
And another of the disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Amplified
Another of the
An Understandable Version
Then another one of His disciples said to Him, "Allow me to go and bury my father first."
Anderson New Testament
And another of his disciples said to him: Lord, permit me first to go and bury my father.
Bible in Basic English
And another of the disciples said to him, Lord, let me first go and give the last honours to my father.
Common New Testament
Another of the disciples said to him, "Lord, let me first go and bury my father."
Daniel Mace New Testament
another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Darby Translation
But another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go away and bury my father.
Godbey New Testament
And another of His disciples said to Him, Lord, permit me first to go away and bury my father.
Goodspeed New Testament
And another of his disciples said to him, "Let me first go, sir, and bury my father."
John Wesley New Testament
And another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
King James 2000
And another of his disciples said unto him, Lord, allow me first to go and bury my father.
Lexham Expanded Bible
And another of the disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father."
Modern King James verseion
And another of His disciples said to him, Lord, allow me first to go and bury my father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Another that was one of his Disciples said unto him, "Master, suffer me first, to go and bury my father."
Moffatt New Testament
Another of the disciples said to him, "Lord, let me go and bury my father first of all";
Montgomery New Testament
Another of his disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father,"
NET Bible
Another of the disciples said to him, "Lord, let me first go and bury my father."
New Heart English Bible
And another of the disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father."
Noyes New Testament
And another of the disciples said to him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Sawyer New Testament
Another of the disciples said to him, Lord, permit me first to go away and bury my father.
The Emphasized Bible
And, another of the disciples, saith unto him, - Lord! suffer me, first, to depart, and bury my father.
Thomas Haweis New Testament
And another of his disciples said unto him, Permit me first to go and bury my father.
Twentieth Century New Testament
"Master," said another, who was a disciple, "let me first go and bury my father."
Webster
And another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go and bury my father.
Weymouth New Testament
Another of the disciples said to Him, "Sir, allow me first to go and bury my father."
Williams New Testament
Another of His disciples said to Him, "Lord, let me first go back and bury my father."
World English Bible
Another of his disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father."
Worrell New Testament
And another of the disciples said to Him, "Lord, permit me first to go and bury my father."
Worsley New Testament
But another of his disciples, whom he ordered to follow Him, said unto Him, Lord, permit me first to go and bury my father:
Youngs Literal Translation
And another of his disciples said to him, 'Sir, permit me first to depart and to bury my father;'
Themes
causes of Delay » Causes of » Family cares
Jesus Christ » History of » Crosses lake galilee and quiets the squall
Procrastination » Causes of » Family cares
Self-denial » Should be exercised in » Preferring Christ to all earthly relations
Topics
Interlinear
De
Epitrepo
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 8:21
Verse Info
Context Readings
What It Takes To Be A Disciple
20 And Jesus says to him, The foxes have dens, and the fowls of heaven occupy nests; but the Son of man has not where he might recline the head. 21 And another of his disciples said to him, Lord, permit me first to go and inter my father. 22 But Jesus said to him, Follow me; and let the dead inter the dead.
Phrases
Cross References
Leviticus 21:11-12
And to an dead soul he shall not come, for his father, and for his mother, he shall not be defiled.
Numbers 6:6-7
All the days of his consecrating himself to Jehovah, he shall not go in to a dead soul.
Deuteronomy 33:9-10
He saying to his father and to his mother, I saw him not, and his brethren he knew not, and he knew not his sons; for they watched thy sayings and they will keep thy covenant.
1 Kings 19:20-21
And he will forsake the oxen and run after Elijah, and say, I will kiss now to my father and to my mother, and I will go after thee. And he will say to him, Go, turn back; for what did I to thee?
Haggai 1:2
Thus said Jehovah of armies, saying, This people said the time was not come, the time of the house of Jehovah to be built
Matthew 19:29
And every one who lets go houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for the sake of my name, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life.
Luke 9:59-62
And he said to another, Follow me. And he said, Lord, permit me having gone, first to inter my father.
2 Corinthians 5:16
So that we from now know none according to the flesh: and if also we have known Christ according to the:flesh, but now we know no more.