Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he will forsake the oxen and run after Elijah, and say, I will kiss now to my father and to my mother, and I will go after thee. And he will say to him, Go, turn back; for what did I to thee?

New American Standard Bible

He left the oxen and ran after Elijah and said, “Please let me kiss my father and my mother, then I will follow you.” And he said to him, “Go back again, for what have I done to you?”

King James Version

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?

Holman Bible

Elisha left the oxen, ran to follow Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother, and then I will follow you.”

“Go on back,” he replied, “for what have I done to you?”

International Standard Version

He abandoned the oxen, ran off to follow Elijah, and asked him, "Please, let me kiss my mother and father good-bye, and then I'll come after you." "Go back again," Elijah replied. "What have I done to you?"

A Conservative Version

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said to him, Go back again, for what have I done to thee?

American Standard Version

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again; for what have I done to thee?

Amplified

He left the oxen and ran after Elijah and said, “Please let me kiss my father and mother [goodbye], then I will follow you.” And he said to him, “Go on back; for what have I done to [stop] you?”

Bible in Basic English

And letting the oxen be where they were, he came running after Elijah, and said, Only let me give a kiss to my father and mother, and then I will come after you. But he said to him, Go back again; for what have I done to you?

Darby Translation

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and I will follow thee. And he said to him, Go back again; for what have I done to thee?

King James 2000

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray you, kiss my father and my mother, and then I will follow you. And he said unto him, Go back again: for what have I done to you?

Lexham Expanded Bible

Then he left the oxen and ran after Elijah and said, "Please let me kiss my father and my mother, and then I will go after you." Then he said, "Go, return, for what I have done to you?"

Modern King James verseion

And he left the oxen and ran after Elijah, and said, Please, let me kiss my father and my mother, and I will follow you. And he said to him, Go back again, for what have I done to you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he left the oxen and ran after Elijah and said, "Let me, I pray thee, kiss my father and mother, and then I will follow thee." And he said to him, "Go back again, for what have I done to thee?"

NET Bible

He left the oxen, ran after Elijah, and said, "Please let me kiss my father and mother goodbye, then I will follow you." Elijah said to him, "Go back! Indeed, what have I done to you?"

New Heart English Bible

He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?"

The Emphasized Bible

and he left the oxen, and ran after Elijah, and said - Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, that I may follow thee. And he said unto him, - Go, turn back, for what have I done to thee?

Webster

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said to him, Go back again: for what have I done to thee?

World English Bible

He left the oxen, and ran after Elijah, and said, "Let me please kiss my father and my mother, and then I will follow you." He said to him, "Go back again; for what have I done to you?"

Youngs Literal Translation

and he forsaketh the oxen, and runneth after Elijah, and saith, 'Let me give a kiss, I pray thee, to my father and to my mother, and I go after thee.' And he saith to him, 'Go, turn back, for what have I done to thee?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he left
עזב 
`azab 
Usage: 28

the oxen
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

and ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

אחר 
'achar 
Usage: 488

אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

and said

Usage: 0

Let me, I pray thee, kiss
נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

and my mother
אם 
'em 
Usage: 220

and then I will follow
ילך 
Yalak 
Usage: 0

thee. And he said

Usage: 0

unto him, Go back
ילך 
Yalak 
Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

American

Easton

Context Readings

Elijah Encounters Yahweh At Horeb

19 And he will go from thence and find Elisha son of Shaphat, and he ploughed with twelve yoke before him, and he with the twelve: and Elijah will pass away by him, and he will cast his wide cloak to him. 20 And he will forsake the oxen and run after Elijah, and say, I will kiss now to my father and to my mother, and I will go after thee. And he will say to him, Go, turn back; for what did I to thee? 21 And he will turn back from after him and take a yoke of oxen and sacrifice them, and with the instruments of the oxen he boiled them the flesh, and he will give to the people, and they will eat. And he will rise and go after Elijah and serve him.



Cross References

Matthew 8:21-22

And another of his disciples said to him, Lord, permit me first to go and inter my father.

Luke 9:61-62

And another said, I will follow thee, Lord; and first permit me to take leave of those in my house.

Acts 20:37

And much weeping was from all; and having fallen upon Paul's neck, they kissed him,

Matthew 4:20

And they instantly having let go their nets, followed him.

Matthew 4:22

And they having instantly let go the ship and their father,. followed him.

Matthew 9:9

And Jesus, passing away from thence, saw a man sitting by the custom-house, being called Matthew, and he says to him, Follow me; and having risen he followed him.

Matthew 19:27

Then Peter having answered, said to him, Behold, we have let go all things, and have followed thee; what therefore shall be to us?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain