and said to him, See that you say nothing to any one, but go and show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses commanded, for a testimony to them.

And Jesus said to him, See that you tell no man, but go and show yourself to the priest, and offer the gift which Moses commanded for a testimony to them.

And seeing them, he said, Go and show yourselves to the priests. And as they were going they were cleansed.

saying, The scribes and Pharisees sit in Moses' seat.

And he charged him to tell no one, but go and show yourself to the priest, and present an offering for your purification, as Moses commanded, for a testimony to them.

For those things which were written before were written for our instruction, that through patience and the consolation of the Scriptures we may have hope.

All these things happened to them as examples, and are recorded for our admonition on whom the ends of the ages have come;

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.

General references

Bible References

Shew

saying, The scribes and Pharisees sit in Moses' seat.
And he charged him to tell no one, but go and show yourself to the priest, and present an offering for your purification, as Moses commanded, for a testimony to them.
And seeing them, he said, Go and show yourselves to the priests. And as they were going they were cleansed.

For a testimony

For those things which were written before were written for our instruction, that through patience and the consolation of the Scriptures we may have hope.
All these things happened to them as examples, and are recorded for our admonition on whom the ends of the ages have come;

General references

And he charged them to tell no one; but as much as he charged them, so much the more they proclaimed [his works].
Then the chiliarch dismissed the young man, charging him, Tell no one that you have informed me of these things.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation