Parallel Verses

Webster

And when he had gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

New American Standard Bible

As He was setting out on a journey, a man ran up to Him and knelt before Him, and asked Him, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?”

King James Version

And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Holman Bible

As He was setting out on a journey, a man ran up, knelt down before Him, and asked Him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?”

International Standard Version

As Jesus was setting out again, a man ran up to him, knelt down in front of him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

A Conservative Version

And as he was going forth on the way, one man having ran to him, and having knelt to him, questioned him, Good teacher, what should I do that I may inherit eternal life?

American Standard Version

And as he was going forth into the way, there ran one to him, and kneeled to him, and asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

Amplified

As He was leaving on His journey, a man ran up and knelt before Him and asked Him, “Good Teacher [You who are essentially good and morally perfect], what shall I do to inherit eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah’s kingdom]?”

An Understandable Version

As Jesus was leaving to go on His way, a man ran to Him and kneeled down in front of Him and asked, "Good Teacher, what should I do in order to possess never ending life?"

Anderson New Testament

And as he was going forth into the road, one ran and bowed the knee to him, and asked him: Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

Bible in Basic English

And while he was going out into the way, a man came running to him, and went down on his knees, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?

Common New Testament

And as he was setting out on his journey, a man ran up and knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

Daniel Mace New Testament

When he was set out upon his journey, there met him one, who kneeling down before him, said, good master, what must I do to inherit eternal life?

Darby Translation

And as he went forth into the way, a person ran up to him, and kneeling to him asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

Godbey New Testament

And He traveling along the road, one having run to Him and worshiping Him, asked Him, Good Teacher, what shall I do in order that I may inherit eternal life?

Goodspeed New Testament

As he was starting again on his journey, a man came running up to him, and knelt at his feet and asked him, "Good master, what must I do to make sure of eternal life?"

John Wesley New Testament

And as he was going out into the way, one running and kneeling to him, asked him, Good Master, what shall I do, that I may inherit eternal life?

Julia Smith Translation

And he going in the way, one running and having fallen upon his knees, asked him, Good teacher, What shall I do that I might inherit eternal life

King James 2000

And when he was gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?

Lexham Expanded Bible

And [as] he was setting out on [his] way, one [individual] ran up and knelt down before him [and] asked him, "Good Teacher, what must I do so that I will inherit eternal life?"

Modern King James verseion

And when He had gone out into the way, one came running up and kneeled to Him, and asked Him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he was come out into the way, there came one running and kneeled to him, and asked him, "Good Master, what shall I do, that I may inherit eternal life?"

Moffatt New Testament

As he went out on the road a man ran up and knelt down before him. "Good teacher," he asked, "what must I do to inherit life eternal?"

Montgomery New Testament

As he started to go forth into the road, a man came running up to him, and knelt down before him. "Good Teacher," he asked, "what must I do to inherit eternal life?"

NET Bible

Now as Jesus was starting out on his way, someone ran up to him, fell on his knees, and said, "Good teacher, what must I do to inherit eternal life?"

New Heart English Bible

As he was going out into the way, one ran to him, knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?"

Noyes New Testament

And as he was going out into the way, a certain one running up and kneeling to him, asked him, Good teacher, what shall I do that I may inherit everlasting life?

Sawyer New Testament

And as he was going on the way, one ran before and kneeled down to him, and asked him, Good teacher, what shall I do to inherit eternal life?

The Emphasized Bible

And, as he was going forth into a road, one, running, and kneeling before him, was questioning him - Good Teacher! what shall I do that, life age - abiding, I may inherit?

Thomas Haweis New Testament

And as he went out to the road, a person ran to him, and kneeling down, asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life?

Twentieth Century New Testament

And, as Jesus was resuming his journey, a man came running up to him, and threw himself on his knees before him. "Good Teacher," he asked, "what must I do to gain Immortal Life?"

Weymouth New Testament

As He went out to resume His journey, there came a man running up to Him, who knelt at His feet and asked, "Good Rabbi, what am I to do in order to inherit the Life of the Ages?"

Williams New Testament

As He was again starting on a journey, a man ran up to Him, and knelt to Him, and was asking Him, "Good Teacher, what must I do to get eternal life?"

World English Bible

As he was going out into the way, one ran to him, knelt before him, and asked him, "Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?"

Worrell New Testament

And, as He was going forth into the way, one, running to Him, and kneeling, was asking Him, "Good Teacher, what shall I do, that I may inherit eternal life?"

Worsley New Testament

And as he went out into the way, there came one running and kneeling to Him, and asked Him, Good master, what shall I do, that I may inherit eternal life?

Youngs Literal Translation

And as he is going forth into the way, one having run and having kneeled to him, was questioning him, 'Good teacher, what may I do, that life age-during I may inherit?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

he

Usage: 0

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the way
ὁδός 
Hodos 
Usage: 75

προστρέχω 
Prostrecho 
run to, run, run thither to
Usage: 2

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

προστρέχω 
Prostrecho 
run to, run, run thither to
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

γονυπετέω 
Gonupeteo 
kneel down to, bow the knee, kneel to
Usage: 4

to him

Usage: 0

and asked
ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

him

Usage: 0

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

τίς 
Tis 
Usage: 344

shall I do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

References

Images Mark 10:17

Prayers for Mark 10:17

Context Readings

A Rich Young Man

16 And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them. 17 And when he had gone forth into the way, there came one running, and kneeled to him, and asked him, Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life? 18 And Jesus said to him, Why callest thou me good? there is none good, but one, that is God.

Cross References

Mark 1:40

And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying to him, If thou wilt, thou canst make me clean.

Luke 18:18-30

And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?

Matthew 19:16-30

And behold, one came and said to him, Good Master, what good thing shall I do that I may have eternal life?

Luke 10:25

And behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, Master, what shall I do to inherit eternal life?

Daniel 6:10

Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber towards Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did before.

Matthew 17:14

And when they had come to the multitude, there came to him a certain man kneeling down to him, and saying,

Matthew 25:34

Then will the King say to them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:

Matthew 28:8

And they departed quickly from the sepulcher, with fear and great joy; and ran to bring word to his disciples.

Mark 9:25

When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying to him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.

Mark 12:14

And when they had come, they say to him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?

John 3:2

The same came to Jesus by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him.

John 5:39

Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.

John 6:27-28

Labor not for the food which perisheth, but for that food which endureth to everlasting life, which the Son of man will give to you: for him hath God the Father sealed.

John 6:40

And this is the will of him that sent me, that every one who seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.

John 20:2-4

Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith to them, They have taken away the Lord out of the sepulcher, and we know not where they have laid him.

Acts 2:37

Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said to Peter and to the rest of the apostles, Men, brethren, what shall we do?

Acts 9:6

And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Acts 16:30

And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

Acts 20:32

And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.

Romans 2:7

To them who by patient continuance in well-doing, seek for glory, and honor, and immortality; eternal life:

Romans 6:23

For the wages of sin is death: but the gift of God is eternal life, through Jesus Christ our Lord.

Romans 10:2-4

For I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge.

1 John 2:25

And this is the promise that he hath promised us, even eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain