Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Then Jesus looked round, and said to his disciples: "How hard it will be for men of wealth to enter the Kingdom of God!"
New American Standard Bible
And Jesus, looking around, *said to His disciples,
King James Version
And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Holman Bible
Jesus looked around and said to His disciples,
International Standard Version
Then Jesus looked around and told his disciples, "How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!"
A Conservative Version
And Jesus having looked around, he says to his disciples, How difficultly those who have riches will enter into the kingdom of God.
American Standard Version
And Jesus looked round about, and saith unto his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Amplified
Jesus looked around and said to His disciples,
An Understandable Version
Then Jesus looked around Him and said to His disciples, "How difficult it is for rich people to enter the kingdom of God "
Anderson New Testament
And Jesus looked around, and said to his disciples: With what difficulty will those who have riches enter into the kingdom of God!
Bible in Basic English
And Jesus, looking round about, said to his disciples, How hard it is for those who have wealth to come into the kingdom of God!
Common New Testament
Then Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!"
Daniel Mace New Testament
then Jesus looking round about, said to his disciples, how difficult a thing is it for those who have riches to enter into the gospel kingdom!
Darby Translation
And Jesus looking around says to his disciples, How difficultly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Godbey New Testament
And Jesus looking around, says to His disciples; How hardly shall those having riches enter into the kingdom of God!
Goodspeed New Testament
And Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it will be for those who have money to enter the Kingdom of God!"
John Wesley New Testament
And Jesus looking round said to his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God?
Julia Smith Translation
And Jesus having looked round, said to his disciples, With what difficulty shall they having property enter into the kingdom of God
King James 2000
And Jesus looked round about, and said unto his disciples, How hard for those that have riches to enter into the kingdom of God!
Lexham Expanded Bible
And Jesus looked around [and] said to his disciples, "How {difficult it is for} those who possess wealth to enter into the kingdom of God!"
Modern King James verseion
And Jesus looked around and said to His disciples, How hardly those having riches will enter into the kingdom of God!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus looked round about, and said unto his disciples, "What a hard thing it is for them that have riches enter into the kingdom of God."
Moffatt New Testament
Jesus looked round and said to his disciples, "How difficult it is for those who have money to get into the Realm of God!"
Montgomery New Testament
Then Jesus looked round on his disciples and said, "How hard it is for those who have wealth to enter into the kingdom of God!"
NET Bible
Then Jesus looked around and said to his disciples, "How hard it is for the rich to enter the kingdom of God!"
New Heart English Bible
Jesus looked around, and said to his disciples, "How difficult it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God."
Noyes New Testament
And Jesus, looking round, saith to his disciples, How hardly shall they who have riches enter the kingdom t of God!
Sawyer New Testament
And Jesus looking around said to his disciples, With what difficulty shall those having riches enter into the kingdom of God!
The Emphasized Bible
And, looking around, Jesus saith unto his disciples - With what difficulty, shall, they who have money, enter, into the kingdom of God!
Thomas Haweis New Testament
And Jesus looking round, said to his disciples, How difficultly shall they who have riches enter into the kingdom of God!
Webster
And Jesus looked around, and saith to his disciples, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Weymouth New Testament
Then looking round on His disciples Jesus said, "With how hard a struggle will the possessors of riches enter the Kingdom of God!"
Williams New Testament
Then Jesus looked around and said to His disciples, "How hard it will be for those who have money to get into the kingdom of God!"
World English Bible
Jesus looked around, and said to his disciples, "How difficult it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God!"
Worrell New Testament
And, looking around, Jesus saith to His disciples, "With what difficulty shall those who have riches enter into the Kingdom of God!"
Worsley New Testament
And Jesus looking round about saith to his disciples, How difficultly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Youngs Literal Translation
And Jesus having looked round, saith to his disciples, 'How hardly shall they who have riches enter into the reign of God!'
Themes
Kingdom of God » Who shall have a hard time entering into the kingdom of God
Kingdom of heaven » Rich people cannot enter
Riches » Often an obstruction to the reception of the gospel
Topics
Interlinear
Periblepo
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 10:23
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
22 But the man's face clouded at these words, and he went away distressed, for he had great possessions. 23 Then Jesus looked round, and said to his disciples: "How hard it will be for men of wealth to enter the Kingdom of God!" 24 The disciples were amazed at his words. But Jesus said again: "My children, how hard a thing it is to enter the Kingdom of God!
Cross References
Mark 3:5
As they remained silent, Jesus looked round at them in anger, grieving at the hardness of their hearts, and said to the man: "Stretch out your hand." The man stretched it out; and his hand had become sound.
1 Corinthians 1:26
Look at the facts of your Call, Brothers. There are not many among you who are wise, as men reckon wisdom, not many who are influential, not many who are high-born;
Matthew 18:3
"I tell you, unless you change and become like little children, you will not enter the Kingdom of Heaven at all.
Matthew 19:23-26
At this, Jesus said to his disciples: "I tell you that a rich man will find it hard to enter the Kingdom of Heaven!
Mark 5:32
But Jesus looked about to see who had done it.
Mark 10:15
I tell you, unless a man receives the Kingdom of God like a child, he will not enter it at all."
Luke 18:24
Seeing this, Jesus said to his disciples: "How hard it is for men of wealth to enter the Kingdom of God!
John 3:5
"In truth I tell you," answered Jesus, "unless a man owes his birth to Water and Spirit, he cannot enter the Kingdom of God.
James 2:5
Listen, my dear Brothers. Has not God chosen those who are poor in the things of this world to be rich through their faith, and to possess the Kingdom which he has promised to those who love him?
James 4:4
Unfaithful people! Do not you know that to be friends with the world means to be at enmity with God? Therefore whoever chooses to be friends with the world makes himself an enemy to God.
2 Peter 1:11
For thus you will be given a triumphant admission into the eternal Kingdom of our Lord and Savior, Jesus Christ.