Parallel Verses

Goodspeed New Testament

But many who are first now will be last then, and the last will be first."

New American Standard Bible

But many who are first will be last, and the last, first.”

King James Version

But many that are first shall be last; and the last first.

Holman Bible

But many who are first will be last, and the last first.”

International Standard Version

But many who are first will be last, and the last will be first."

A Conservative Version

But many first will be last, and the last first.

American Standard Version

But many that are first shall be last; and the last first.

Amplified

But many who are first will be last, and the last, first.”

An Understandable Version

But many that [appear to] be first [i.e., in importance and blessings] will [end up] being last. And [those appearing to] be last will [end up] being first."

Anderson New Testament

But many that are first shall be last; and the last first.

Bible in Basic English

But a great number who are first will be last: and those who are last will be first.

Common New Testament

But many who are first will be last, and the last first."

Daniel Mace New Testament

but they that are first shall be last, and the last shall be first.

Darby Translation

But many first shall be last, and the last first.

Godbey New Testament

But many who are first shall be last; and the last first.

John Wesley New Testament

But many that are first shall be last, and the last first.

Julia Smith Translation

And many first shall be last; and the last first.

King James 2000

But many that are first shall be last; and the last first.

Lexham Expanded Bible

But many [who are] first will be last, and the last first."

Modern King James verseion

But many that are first shall be last; and the last shall be first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Many that are first, shall be last. And the last, first."

Moffatt New Testament

Many who are first will be last, and many who are last will be first."

Montgomery New Testament

But many who are first shall be last, and the last, first."

NET Bible

But many who are first will be last, and the last first."

New Heart English Bible

But many who are first will be last; and the last first."

Noyes New Testament

But many who are first will be last; and the last first.

Sawyer New Testament

But many first shall be last, and the last first.

The Emphasized Bible

But, many, shall be - first-last, and theLast-first.

Thomas Haweis New Testament

But many first, will be last; and the last, first.

Twentieth Century New Testament

But many who are first now will then be last, and the last will be first."

Webster

But many that are first shall be last; and the last first.

Weymouth New Testament

But many who are now first will be last, and the last, first."

Williams New Testament

But many who are first now will be last then, and last now who will be first then."

World English Bible

But many who are first will be last; and the last first."

Worrell New Testament

But many that are first shall be last; and the last first."

Worsley New Testament

But many that are first shall be last, and the last first.

Youngs Literal Translation

and many first shall be last, and the last first.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

References

Hastings

Context Readings

A Rich Young Man

30 but will receive now in this life a hundred times as much in homes, brothers, sisters, mothers, children, and lands, though not without persecution??nd in the coming age eternal life. 31  But many who are first now will be last then, and the last will be first." 32 As they went on their way up to Jerusalem, Jesus walked ahead of them, and they were in dismay, and those who still followed were afraid. And he took the Twelve aside again and began to tell them what was going to happen to him.


Cross References

Matthew 19:30

But many who are first now will be last then, and many who are now last will be first.

Matthew 20:16

So those who are last now will be first then, and those who are first will be last."

Luke 13:30

There are those now last who will then be first, and there are those now first who will be last."

Matthew 8:11-12

And I tell you, many will come from the east and from the west and take their places at the feast with Abraham, Isaac, and Jacob, in the Kingdom of Heaven,

Matthew 21:31

Which of the two did what his father wanted?" They said, "The second one." Jesus said to them, "I tell you, the tax-collectors and prostitutes are going into the Kingdom of God ahead of you.

Luke 7:29-30

And all the people, even the tax-collectors, when they heard him, acknowledged the justice of God's demands, by accepting baptism from John,

Luke 7:40-47

Jesus answered him, and said to him, "Simon, there is something I want to say to you." He said, "Proceed, Master."

Luke 18:11-14

The Pharisee stood up and uttered this prayer to himself: 'O God, I thank you that I am not like other men, greedy, dishonest, or adulterous, like that tax-collector.

Acts 13:46-48

Then Paul and Barnabas spoke out plainly, and said, "God's message had to be told to you first, but since you thrust it off and judge yourselves unworthy of eternal life, we now turn to the heathen.

Romans 9:30-33

Then what do we conclude? That heathen who were not striving for uprightness attained it, that is, an uprightness which was produced by faith;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain