Parallel Verses

Sawyer New Testament

But many first shall be last, and the last first.

New American Standard Bible

But many who are first will be last, and the last, first.”

King James Version

But many that are first shall be last; and the last first.

Holman Bible

But many who are first will be last, and the last first.”

International Standard Version

But many who are first will be last, and the last will be first."

A Conservative Version

But many first will be last, and the last first.

American Standard Version

But many that are first shall be last; and the last first.

Amplified

But many who are first will be last, and the last, first.”

An Understandable Version

But many that [appear to] be first [i.e., in importance and blessings] will [end up] being last. And [those appearing to] be last will [end up] being first."

Anderson New Testament

But many that are first shall be last; and the last first.

Bible in Basic English

But a great number who are first will be last: and those who are last will be first.

Common New Testament

But many who are first will be last, and the last first."

Daniel Mace New Testament

but they that are first shall be last, and the last shall be first.

Darby Translation

But many first shall be last, and the last first.

Godbey New Testament

But many who are first shall be last; and the last first.

Goodspeed New Testament

But many who are first now will be last then, and the last will be first."

John Wesley New Testament

But many that are first shall be last, and the last first.

Julia Smith Translation

And many first shall be last; and the last first.

King James 2000

But many that are first shall be last; and the last first.

Lexham Expanded Bible

But many [who are] first will be last, and the last first."

Modern King James verseion

But many that are first shall be last; and the last shall be first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Many that are first, shall be last. And the last, first."

Moffatt New Testament

Many who are first will be last, and many who are last will be first."

Montgomery New Testament

But many who are first shall be last, and the last, first."

NET Bible

But many who are first will be last, and the last first."

New Heart English Bible

But many who are first will be last; and the last first."

Noyes New Testament

But many who are first will be last; and the last first.

The Emphasized Bible

But, many, shall be - first-last, and theLast-first.

Thomas Haweis New Testament

But many first, will be last; and the last, first.

Twentieth Century New Testament

But many who are first now will then be last, and the last will be first."

Webster

But many that are first shall be last; and the last first.

Weymouth New Testament

But many who are now first will be last, and the last, first."

Williams New Testament

But many who are first now will be last then, and last now who will be first then."

World English Bible

But many who are first will be last; and the last first."

Worrell New Testament

But many that are first shall be last; and the last first."

Worsley New Testament

But many that are first shall be last, and the last first.

Youngs Literal Translation

and many first shall be last, and the last first.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

References

Hastings

Context Readings

A Rich Young Man

30 who shall not receive a hundred fold now at this present time, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions, and in the life to come eternal life. 31  But many first shall be last, and the last first. 32 And they were on the way going up to Jerusalem, and Jesus went before them; and they were amazed, and afraid, as they followed him. And again taking the twelve aside, he told them the things that were about to befall him;


Cross References

Matthew 19:30

But many first shall be last; and last, first.

Matthew 20:16

So the last shall be first, and the first last.

Luke 13:30

And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.

Matthew 8:11-12

and I tell you that many shall come from the East and from the West, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,

Matthew 21:31

Which of the two did the will of the father? They said to him, The first. Jesus said to them, I tell you truly, that the publicans and harlots go into the kingdom of God before you.

Luke 7:29-30

And all the people who heard this, and the publicans, justified God, having received the baptism of John.

Luke 7:40-47

And Jesus answered and said to him, Simon, I have something to say to you. And he said, Teacher, say it.

Luke 18:11-14

The Pharisee, standing by himself, offered this prayer; God, I thank thee that I am not as other men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this publican;

Acts 13:46-48

And both Paul and Barnabas speaking boldly said, It was necessary that the word of God should first be spoken to you; but since you cast it away, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the gentiles.

Romans 9:30-33

What shall we say then? That nations who did not pursue righteousness attained a righteousness, but the righteousness which is by faith;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain