Parallel Verses

Weymouth New Testament

But many who are now first will be last, and the last, first."

New American Standard Bible

But many who are first will be last, and the last, first.”

King James Version

But many that are first shall be last; and the last first.

Holman Bible

But many who are first will be last, and the last first.”

International Standard Version

But many who are first will be last, and the last will be first."

A Conservative Version

But many first will be last, and the last first.

American Standard Version

But many that are first shall be last; and the last first.

Amplified

But many who are first will be last, and the last, first.”

An Understandable Version

But many that [appear to] be first [i.e., in importance and blessings] will [end up] being last. And [those appearing to] be last will [end up] being first."

Anderson New Testament

But many that are first shall be last; and the last first.

Bible in Basic English

But a great number who are first will be last: and those who are last will be first.

Common New Testament

But many who are first will be last, and the last first."

Daniel Mace New Testament

but they that are first shall be last, and the last shall be first.

Darby Translation

But many first shall be last, and the last first.

Godbey New Testament

But many who are first shall be last; and the last first.

Goodspeed New Testament

But many who are first now will be last then, and the last will be first."

John Wesley New Testament

But many that are first shall be last, and the last first.

Julia Smith Translation

And many first shall be last; and the last first.

King James 2000

But many that are first shall be last; and the last first.

Lexham Expanded Bible

But many [who are] first will be last, and the last first."

Modern King James verseion

But many that are first shall be last; and the last shall be first.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Many that are first, shall be last. And the last, first."

Moffatt New Testament

Many who are first will be last, and many who are last will be first."

Montgomery New Testament

But many who are first shall be last, and the last, first."

NET Bible

But many who are first will be last, and the last first."

New Heart English Bible

But many who are first will be last; and the last first."

Noyes New Testament

But many who are first will be last; and the last first.

Sawyer New Testament

But many first shall be last, and the last first.

The Emphasized Bible

But, many, shall be - first-last, and theLast-first.

Thomas Haweis New Testament

But many first, will be last; and the last, first.

Twentieth Century New Testament

But many who are first now will then be last, and the last will be first."

Webster

But many that are first shall be last; and the last first.

Williams New Testament

But many who are first now will be last then, and last now who will be first then."

World English Bible

But many who are first will be last; and the last first."

Worrell New Testament

But many that are first shall be last; and the last first."

Worsley New Testament

But many that are first shall be last, and the last first.

Youngs Literal Translation

and many first shall be last, and the last first.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πρῶτος 
Protos 
Usage: 67

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

References

Hastings

Context Readings

A Rich Young Man

30 but will receive a hundred times as much now in this present life--houses, brothers, sisters, mothers, children, lands--and persecution with them--and in the coming age the Life of the Ages. 31 But many who are now first will be last, and the last, first." 32 They were still on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them; they were full of wonder, and some, though they followed, did so with fear. Then, once more calling to Him the Twelve, He began to tell them what was about to happen to Him.

Cross References

Matthew 19:30

"But many who are now first will be last, and many who are now last will be first.

Matthew 20:16

"So the last shall be first, and the first last."

Luke 13:30

And I tell you that some now last will then be first, and some now first will then be last."

Matthew 8:11-12

And I tell you that many will come from the east and from the west and will recline at table with Abraham, Isaac and Jacob in the Kingdom of the Heavens,

Matthew 21:31

Which of the two did as his father desired?" "The first," they said. "I solemnly tell you,' replied Jesus, "that the tax-gatherers and the notorious sinners are entering the Kingdom of God in front of you.

Luke 7:29-30

And all the people, including the tax-gatherers, when they listened to him upheld the righteousness of God, by being baptized with John's baptism.

Luke 7:40-47

In answer to his thoughts Jesus said to him, "Simon, I have a word to say to you." "Rabbi, say on," he replied.

Luke 18:11-14

The Pharisee, standing erect, prayed as follows by himself: "'O God, I thank Thee that I am not like other people--I am not a thief nor a cheat nor an adulterer, nor do I even resemble this tax-gatherer.

Acts 13:46-48

Then, throwing off all reserve, Paul and Barnabas said, "We were bound to proclaim God's Message to you first. But since you spurn it and judge yourselves to be unworthy of the Life of the Ages--well, we turn to the Gentiles.

Romans 9:30-33

To what conclusion does this bring us? Why, that the Gentiles, who were not in pursuit of righteousness, have overtaken it--a righteousness, however, which arises from faith;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain