Parallel Verses
Weymouth New Testament
But many who are now first will be last, and the last, first."
New American Standard Bible
King James Version
But many that are first shall be last; and the last first.
Holman Bible
International Standard Version
But many who are first will be last, and the last will be first."
A Conservative Version
But many first will be last, and the last first.
American Standard Version
But many that are first shall be last; and the last first.
Amplified
An Understandable Version
But many that [appear to] be first [i.e., in importance and blessings] will [end up] being last. And [those appearing to] be last will [end up] being first."
Anderson New Testament
But many that are first shall be last; and the last first.
Bible in Basic English
But a great number who are first will be last: and those who are last will be first.
Common New Testament
But many who are first will be last, and the last first."
Daniel Mace New Testament
but they that are first shall be last, and the last shall be first.
Darby Translation
But many first shall be last, and the last first.
Godbey New Testament
But many who are first shall be last; and the last first.
Goodspeed New Testament
But many who are first now will be last then, and the last will be first."
John Wesley New Testament
But many that are first shall be last, and the last first.
Julia Smith Translation
And many first shall be last; and the last first.
King James 2000
But many that are first shall be last; and the last first.
Lexham Expanded Bible
But many [who are] first will be last, and the last first."
Modern King James verseion
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Many that are first, shall be last. And the last, first."
Moffatt New Testament
Many who are first will be last, and many who are last will be first."
Montgomery New Testament
But many who are first shall be last, and the last, first."
NET Bible
But many who are first will be last, and the last first."
New Heart English Bible
But many who are first will be last; and the last first."
Noyes New Testament
But many who are first will be last; and the last first.
Sawyer New Testament
But many first shall be last, and the last first.
The Emphasized Bible
But, many, shall be - first-last, and theLast-first.
Thomas Haweis New Testament
But many first, will be last; and the last, first.
Twentieth Century New Testament
But many who are first now will then be last, and the last will be first."
Webster
But many that are first shall be last; and the last first.
Williams New Testament
But many who are first now will be last then, and last now who will be first then."
World English Bible
But many who are first will be last; and the last first."
Worrell New Testament
But many that are first shall be last; and the last first."
Worsley New Testament
But many that are first shall be last, and the last first.
Youngs Literal Translation
and many first shall be last, and the last first.'
Interlinear
De
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 10:31
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
30 but will receive a hundred times as much now in this present life--houses, brothers, sisters, mothers, children, lands--and persecution with them--and in the coming age the Life of the Ages. 31 But many who are now first will be last, and the last, first." 32 They were still on the road going up to Jerusalem, and Jesus was walking ahead of them; they were full of wonder, and some, though they followed, did so with fear. Then, once more calling to Him the Twelve, He began to tell them what was about to happen to Him.
Names
Cross References
Matthew 19:30
"But many who are now first will be last, and many who are now last will be first.
Matthew 20:16
"So the last shall be first, and the first last."
Luke 13:30
And I tell you that some now last will then be first, and some now first will then be last."
Matthew 8:11-12
And I tell you that many will come from the east and from the west and will recline at table with Abraham, Isaac and Jacob in the Kingdom of the Heavens,
Matthew 21:31
Which of the two did as his father desired?" "The first," they said. "I solemnly tell you,' replied Jesus, "that the tax-gatherers and the notorious sinners are entering the Kingdom of God in front of you.
Luke 7:29-30
And all the people, including the tax-gatherers, when they listened to him upheld the righteousness of God, by being baptized with John's baptism.
Luke 7:40-47
In answer to his thoughts Jesus said to him, "Simon, I have a word to say to you." "Rabbi, say on," he replied.
Luke 18:11-14
The Pharisee, standing erect, prayed as follows by himself: "'O God, I thank Thee that I am not like other people--I am not a thief nor a cheat nor an adulterer, nor do I even resemble this tax-gatherer.
Acts 13:46-48
Then, throwing off all reserve, Paul and Barnabas said, "We were bound to proclaim God's Message to you first. But since you spurn it and judge yourselves to be unworthy of the Life of the Ages--well, we turn to the Gentiles.
Romans 9:30-33
To what conclusion does this bring us? Why, that the Gentiles, who were not in pursuit of righteousness, have overtaken it--a righteousness, however, which arises from faith;