Parallel Verses
Williams New Testament
Then they reached Jerusalem, and He went into the temple and began to drive out of it those who were buying and selling things in it. Then He upset the money-changers' tables and the dove-dealers' counters,
New American Standard Bible
King James Version
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of them that sold doves;
Holman Bible
They came to Jerusalem,
International Standard Version
When they came to Jerusalem, he went into the Temple and began to throw out those who were selling and those who were buying in the Temple. He overturned the moneychangers' tables and the chairs of those who sold doves.
A Conservative Version
And they come to Jerusalem. And having entered into the temple, Jesus began to drive out those who sold and bought in the temple. And he overturned the tables of the moneychangers, and the seats of those who sold the doves.
American Standard Version
And they come to Jerusalem: and he entered into the temple, and began to cast out them that sold and them that bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves;
Amplified
Then they came to Jerusalem. And He entered the temple [grounds] and began driving out [with force] the people who were
An Understandable Version
Then they entered Jerusalem and Jesus went into the Temple and began to drive out those who bought and sold [animals for sacrifice]. He upset the tables of the cashiers [i.e., those who exchanged foreign coins] and the benches of those who sold pigeons [for sacrifices].
Anderson New Testament
And they came into Jerusalem; and Jesus entered the temple, and began to drive out those who sold, and those who bought in the temple; and he overturned the tables of the money-changers, and the seats of those who sold doves.
Bible in Basic English
And they came to Jerusalem; and he went into the Temple, and sent out those who were trading there, overturning the tables of the money-changers and the seats of those who were offering doves for money;
Common New Testament
So they came to Jerusalem. And Jesus entered the temple and began to drive out those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.
Daniel Mace New Testament
Being arrived at Jerusalem, Jesus went into the temple, and began to turn out those that bought and sold there; he overthrew the table of Money-changers, and the stalls of those that sold doves.
Darby Translation
And they come to Jerusalem, and entering into the temple, he began to cast out those who sold and who bought in the temple, and he overthrew the tables of the moneychangers and the seats of the dove-sellers,
Godbey New Testament
And they come into Jerusalem: and He having come into the temple, began to cast out the buyers and sellers in the temple, and He overturned the tables of the money-exchangers, and the seats of those selling doves;
Goodspeed New Testament
When they reached Jerusalem, he went into the Temple, and began to drive out of it those who were buying or selling things in it, and he upset the money-changers' tables and the pigeon-dealers' seats,
John Wesley New Testament
And they come to Jerusalem. And Jesus going into the temple, drove out them that bought and sold in the temple, and overthrew the tables of the mony-changers,
Julia Smith Translation
And they come to Jerusalem : and Jesus having entered into the temple, began to cast out those selling and buying in the temple; and the tables of the money-changers, and the seats of those selling doves he overturned;
King James 2000
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of them that sold doves;
Lexham Expanded Bible
And they came to Jerusalem. And he entered into the temple [courts] [and] began to drive out those who were selling and those who were buying in the temple [courts], and overturned the tables of the money changers and the chairs of those who were selling doves.
Modern King James verseion
And they came to Jerusalem. And entering into the temple, Jesus began to cast out those who bought and sold in the temple. And He overthrew the tables of the money-changers and the seats of those who sold doves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they came to Jerusalem, and Jesus went into the temple: and began to cast out the sellers and buyers in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the stools of them that sold doves:
Moffatt New Testament
Then they came to Jerusalem, and entering the temple he proceeded to drive out those who were buying and selling inside the temple; he upset the tables of the money-changers and the stalls of those who sold doves,
Montgomery New Testament
Presently they reached Jerusalem, and, after entering the Temple courts, Jesus began to drive out those who were buying and selling there, and to upset the tables of the money-changers, and the stalls of those who sold doves,
NET Bible
Then they came to Jerusalem. Jesus entered the temple area and began to drive out those who were selling and buying in the temple courts. He turned over the tables of the money changers and the chairs of those selling doves,
New Heart English Bible
They came to Jerusalem, and he entered into the temple, and began to throw out those who sold and those who bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of those who sold the doves.
Noyes New Testament
And they come to Jerusalem. And he went into the temple, and began to cast out those who sold and bought in the temple, and overturned the tables of the moneychangers, and the seats of those who sold the doves;
Sawyer New Testament
And they came to Jerusalem, and going into the temple he cast out those that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the brokers, and the seats of those that sold doves,
The Emphasized Bible
And they come into Jerusalem. And, entering into the temple, he began to be casting out them who were selling and them who were buying in the temple, and, the tables of the money-changers, and the seats of them who were selling doves, he overthrew, -
Thomas Haweis New Testament
And they came to Jerusalem and Jesus entered into the temple, and began to cast out those who sold and bought in the temple, and overturned the tables of the money-changers, and the seats of those who sold doves;
Twentieth Century New Testament
They came to Jerusalem. Jesus went into the Temple Courts, and began to drive out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money-changers, and the seats of the pigeon-dealers,
Webster
And they come to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold doves;
Weymouth New Testament
They reached Jerusalem, and entering the Temple He began to drive out the buyers and sellers, and upset the money-changers' tables and the stools of the pigeon-dealers,
World English Bible
They came to Jerusalem, and Jesus entered into the temple, and began to throw out those who sold and those who bought in the temple, and overthrew the tables of the money changers, and the seats of those who sold the doves.
Worrell New Testament
And they come to Jerusalem. And, entering into the temple, He began to cast out those who sold and those who bought in the temple, and overturned the tables of the money-changers, and the seats of those who sold doves;
Worsley New Testament
Then they came to Jerusalem: and Jesus went into the temple, and began to turn out those that sold and bought in the court of the temple, and threw down the tables of the money-changers, and the seats of them that sold doves:
Youngs Literal Translation
And they come to Jerusalem, and Jesus having gone into the temple, began to cast forth those selling and buying in the temple, and the tables of the money-changers and the seats of those selling the doves, he overthrew,
Themes
Money » Value of different pieces of jewish » Troy weights
Temple » Herod the great's temple » Jesus expels money-exchangers from
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 11:15
Verse Info
Context Readings
The Cleansing Of The Temple
14 So He spoke to it and said, "Never again may anyone eat a fig from you!" And His disciples were listening to it. 15 Then they reached Jerusalem, and He went into the temple and began to drive out of it those who were buying and selling things in it. Then He upset the money-changers' tables and the dove-dealers' counters, 16 and would not let anybody carry a vessel through the temple.
Cross References
Matthew 21:12-16
And Jesus went into the temple and drove out all the buyers and sellers, and turned the money-changers' tables and the dove-dealers' seats upside down,
Luke 19:45-47
Then He went into the temple and began to drive out those who were selling things in it,
John 2:13-17
Now the Jewish Passover was approaching; so Jesus went up to Jerusalem.