Parallel Verses

International Standard Version

So they answered Jesus, "We don't know." Then Jesus told them, "Then I won't tell you by what authority I'm doing these things."

New American Standard Bible

Answering Jesus, they *said, “We do not know.” And Jesus *said to them, “Nor will I tell you by what authority I do these things.”

King James Version

And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Holman Bible

So they answered Jesus, “We don’t know.”

And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

A Conservative Version

And having answered, they say to Jesus, We do not know. And having answering, Jesus says to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

American Standard Version

And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Amplified

So they replied to Jesus, “We do not know.” And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”

An Understandable Version

So, they answered Jesus and said, "We do not know [where John got his authority to immerse]." Jesus replied to them, " [Then] neither will I tell you by what authority I am doing these things [i.e., miracles and teaching]."

Anderson New Testament

And they answered and said to Jesus: We do not know. And Jesus answering, said to them: Neither do I tell you by what authority I do these things.

Bible in Basic English

And they said in answer to Jesus, We have no idea. And Jesus said to them, And I will not say to you by what authority I do these things.

Common New Testament

So they answered Jesus, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things."

Daniel Mace New Testament

they therefore gave Jesus this answer, we cannot tell. neither do I, said Jesus, acquaint you by what authority I act thus.

Darby Translation

And they answering say to Jesus, We do not know. And Jesus answering says to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Godbey New Testament

And responding they say to Jesus, We do not know. And Jesus says to them, Neither do I tell you by what authority I am doing these things.

Goodspeed New Testament

So they answered Jesus, "We do not know." Jesus said to them, "Nor will I tell you what authority I have for doing as I do."

John Wesley New Testament

And they answering say to Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith to them, Neither tell I you, by what authority I do these things.

Julia Smith Translation

And having answered they say to Jesus, We know not. And Jesus having answered, says to them, Neither say I to you by what power I do these things.

King James 2000

And they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus answering said unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Lexham Expanded Bible

And they replied to Jesus saying, "We do not know." And Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these [things]."

Modern King James verseion

And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And answering Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they answered, and said unto Jesus, "We cannot tell." And Jesus answered, and said unto them, "Neither will I tell you, by what authority I do these things."

Moffatt New Testament

So they replied to Jesus, "We do not know." Jesus said to them, "No more will I tell you what authority I have for acting as I do."

Montgomery New Testament

So their answer to Jesus was, "We do not know." "Neither will I tell you," said Jesus, "by what authority I do these things."

NET Bible

So they answered Jesus, "We don't know." Then Jesus said to them, "Neither will I tell you by what authority I am doing these things."

New Heart English Bible

They answered and said to Jesus, "We do not know." Jesus said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

Noyes New Testament

And they answered and said to Jesus, We do not know. And Jesus saith to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Sawyer New Testament

And they answered and said to Jesus, We do not know. And Jesus said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

The Emphasized Bible

And, making answer unto Jesus, they say - We know not; and Jesus saith unto them - Neither do, I, tell you, by what authority, these things, I am doing.

Thomas Haweis New Testament

And they answering said to Jesus, We do not know. And Jesus in reply said to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Twentieth Century New Testament

So their answer to Jesus was--"We do not know." "Then I," replied Jesus, "refuse to tell you what authority I have to do these things."

Webster

And they answered and said to Jesus, We cannot tell. And Jesus answering saith to them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Weymouth New Testament

So they answered Jesus, "We do not know." "Nor do I tell you," said Jesus, "by what authority I do these things."

Williams New Testament

So they said to Jesus, "We do not know." Jesus also said to them, "Nor am I going to tell you what sort of authority I have for doing as I do."

World English Bible

They answered Jesus, "We don't know." Jesus said to them, "Neither do I tell you by what authority I do these things."

Worrell New Testament

And, answering, they say to Jesus, "We do not know." And Jesus saith to them, "Neither do I tell you by what authority I am doing these things."

Worsley New Testament

and they answered and said unto Jesus, We cannot tell. And Jesus replied and said unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

Youngs Literal Translation

and answering they say to Jesus, 'We have not known;' and Jesus answering saith to them, 'Neither do I tell you by what authority I do these things.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

We
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εἴδω 
Eido 
λέγω 
Lego 
Usage: 519
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

do I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ποῖος 
Poios 
Usage: 19

ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79

I do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Context Readings

Jesus' Authority Challenged

32 But if we say, "From humans'"?" They were afraid of the crowd, because everyone really thought John was a prophet. 33 So they answered Jesus, "We don't know." Then Jesus told them, "Then I won't tell you by what authority I'm doing these things."


Cross References

Job 5:13

He captures the wise in their own craftiness, bringing a quick end to their cunning advice.

Proverbs 26:4-5

Don't answer a fool according to his foolishness, or you will be just like him.

Isaiah 1:3

The ox knows its owner, and the donkey its master's feeding trough, but Israel doesn't know, and my people don't understand.

Isaiah 6:9-10

"Go!" he responded. "Tell this people: ""Keep on hearing, but do not understand; keep on seeing, but do not perceive.'

Isaiah 29:9-14

"Act stupid! Be astonished! Act blind, and be blind! Be drunk, but not from wine; stagger around, but not from strong drink.

Isaiah 42:19-20

Who is blind except my servant, or deaf like my messenger I am sending? Who is blind like the one committed to me, or blind like the LORD's servant?

Isaiah 56:10

His watchmen are blind; they are all without knowledge. They are all dumb dogs they cannot bark. They keep on dreaming and lying around, and they're lovers of sleep!

Jeremiah 8:7-9

Even the stork in the sky knows its seasons, and the dove, the swallow, and the crane observe the time for migration. But my people don't know the requirements of the LORD.

Hosea 4:6

My people are destroyed because they lack knowledge of me. Because you rejected that knowledge, I will reject you as a priest for me. Since you forget the Law of your God, I will also forget your children.

Malachi 2:7-8

For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he's the messenger of the LORD of the Heavenly Armies.

Matthew 15:14

Leave them alone. They are blind guides of the blind. If one blind person leads another blind person, both will fall into a ditch."

Matthew 16:4

You know how to interpret the appearance of the sky, yet you can't interpret the signs of the times? An evil and adulterous generation craves a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah." Then he left them and went away.

Matthew 21:27

So they told Jesus, "We don't know." He in turn told them, "Then I won't tell you by what authority I am doing these things."

Matthew 23:16-26

"How terrible it will be for you, blind guides! You say, "Whoever swears an oath by the sanctuary is excused, but whoever swears an oath by the gold of the sanctuary must keep his oath.'

Luke 10:21-22

At that moment, the Holy Spirit made Jesus extremely joyful, so Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from wise and intelligent people and have revealed them to infants. Yes, Father, because this is what was pleasing to you.

Luke 20:7-8

So they answered that they didn't know where it was from.

Luke 22:66-69

As soon as day came, the elders of the people, the high priests, and the scribes assembled and brought him before their Council.

John 3:10

Jesus answered him, "You're the teacher of Israel, and you can't understand this?

John 9:27

He answered them, "I've already told you, but you didn't listen. Why do you want to hear it again? You don't want to become his disciples, too, do you?"

Romans 1:18-22

For God's wrath is being revealed from heaven against all the ungodliness and wickedness of those who in their wickedness suppress the truth.

Romans 1:28

Furthermore, because they did not think it worthwhile to keep knowing God fully, God delivered them to degraded minds to perform acts that should not be done.

2 Corinthians 3:15

Yet even to this day, when Moses is read, a veil covers their hearts.

2 Corinthians 4:3-4

So if our gospel is veiled, it is veiled to those who are dying.

2 Thessalonians 2:10-12

and every type of evil to deceive those who are dying, those who refused to love the truth that would save them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain